西班牙语 中的 entrar 是什么意思?

西班牙语 中的单词 entrar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 entrar 的说明。

西班牙语 中的entrar 表示进屋去, 进入, 进入, 许可进入, 合身,穿得上, 可被容纳, 跨进门内,走进门, 走进, 进入, 开车进入, 进入, 渐渐泛起, 参与进来, 不断减少, (通过某种渠道)输送…, 进入, 进入, (潮)涨, 能吃下, 进来,进, 来, 进得去, 进入, 容纳, 打入,打进, 参(军),加入(公司), 能被…装下, 先入先出法, (液体)冒泡, 闯入, 变热,使暖和, 重新进入, 把...加进去,把...插进去, 获得(钱财等),继承, 互相矛盾,冲突, 阻断, 散布,传播, 吓坏, 来去, 禁止进入, 强行挤入, 有冲突, 探究细节, 卷入战争, 见家长, 接触, 强行进入, 上阵,上场, 开始生效, 生效, 入场, 分娩, 陷入困境, 明白事理, 想加入, 可进入, 一个耳朵进,另一个耳朵出, 喷发,迸发, 开始起作用, 潇洒地走进, 与…起冲突, 冲向,冲入, 卷入, 倒退进入, 突然出现,信步到来, 偷偷潜入,悄悄混进, 冲入, 认识到, 知道, 参加, 进入, 入室行窃, 入室抢劫, 超支,透支, 放…进来, 让...进入, 悄悄爬进, 详述, 进入, 走进, 正好嵌入, 登录, 请…进来, 现实地,回归现实, 在...上匆匆露面, 进入的办法, 登台,上场, 挺身而出, 生效, 吹入,吹进, 闯入, 让自己轻轻地进入, 非法侵入, 冲进, 插入、挤入(人群), 做热身活动, 倒车入, 详细论述, 接入。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 entrar 的含义

进屋去

verbo intransitivo

Hace calor afuera. ¿Quieres entrar?
外面很热,你想进到室内去吗?

进入

(auto)

Abrí la puerta y entré.
我打开车门上车。

进入

Los soldados entraron en el edificio del gobierno y tomaron el control.

许可进入

(学校录取等)

De 20.000 solicitudes a la universidad el año pasado, solamente entraron 3.000.
去年,20,000名申请者中只有3,000人被录取。

合身,穿得上

(衣物)

Mis zapatos ya no me quedan.
我的鞋子已经不合脚了。

可被容纳

La pieza no cabe porque es de otro tamaño.
这个配件不适合,因为尺寸不对。

跨进门内,走进门

Entré en nuestra nueva casa.
我走进我们的新房中。

走进

verbo intransitivo

Cada vez que alguien entra en el negocio, suena un timbre.
只要有人走进商店,铃铛就会响。

进入

verbo intransitivo

Cuando la famosa actriz entró a la habitación, todos se dieron vuelta para mirarla.

开车进入

verbo intransitivo (en coche)

Usted recibirá una boleta cuando entre al estacionamiento.

进入

verbo intransitivo

- Pasa a mi recibidor - le dijo la araña a la mosca.

渐渐泛起

verbo intransitivo (比喻思想、感情等)

Al principio, nunca se imaginó que pudiera llegar a ser infiel, pero luego le empezaron a entrar dudas.
一开始,她从没有想象过他会不忠,但渐渐的,她开始怀疑起来。

参与进来

(figurado)

Necesitamos a un experto, y aquí es donde entras tú.
我们需要专家的建议,那也就是问什么要你参与进来。

不断减少

verbo transitivo (figurado)

(通过某种渠道)输送…

verbo transitivo

Entraban la droga por la ciudad fronteriza.
他们通过毗邻的城市输送毒品。

进入

Para entrar a la sala de ordenadores, los estudiantes necesitan una tarjeta de banda magnética especial.
要进入计算机室,学生必须使用一张特制的磁卡。

进入

Pueden entrar, pero por favor toquen a la puerta para anunciar su presencia.
你可以进去了,不过请先敲门以示自己的到场。

(潮)涨

verbo intransitivo (marea)

Hoy entró la marea alta hacia las tres de la tarde.
今天下午大约三点时涨的潮。

能吃下

(informal)

进来,进

verbo intransitivo

Por favor entre (o: pase), la puerta está abierta.
请进,门是开着的。

(moverse hacia uno) (向说话者移近)

Ven aquí y lee esto.
过来读读这个。

进得去

El sofá sencillamente no pasa por la puerta.
这个沙发通不过这道门。

进入

Charles hizo una entrada en el estudio.

容纳

En esta carpa caben (OR: entran) cinco personas.
帐篷可以容下五个人。

打入,打进

(指进入团体等)

Los exploradores penetraron el interior de la jungla.

参(军),加入(公司)

locución verbal

Se va a jubilar del ejército el año que viene; tenía sólo dieciocho cuanto quiso entrar.
他明年退伍,参军的时候他才18岁。

能被…装下

La mesa no entra en la pequeña habitación.
那间小房间,装不下那张桌子。

先入先出法

(siglas en inglés, contabilidad) (会计)

(液体)冒泡

闯入

(ES, coloquial)

No les gustará que nos colemos.

变热,使暖和

Entremos a calentarnos, estuvimos aquí afuera mucho tiempo.
我们在外面呆的太久了,让我们进去暖和暖和吧。

重新进入

把...加进去,把...插进去

(指计划或日程)

获得(钱财等),继承

Accedió a una gran fortuna cuando era joven.
他年轻时就继承了一大笔遗产。

互相矛盾,冲突

(相抵触)

Las opiniones de los médicos difieren.
医生们的意见互相矛盾。

阻断

Lauren intentó bloquear las imágenes en su mente.
劳伦想要将脑内的画面隔绝在外。

散布,传播

(rumor, voz)

Cuando corrió la voz de que estaba haciendo galletas, todos los niños aparecieron de golpe.

吓坏

Ver a la policía aterrorizó a Jeremy.
看到警察让杰里米惊慌失措。

来去

Llegó y se fue de la reunión antes de que nadie se diera cuenta.
让车发动着,我五分钟内就能出来。

禁止进入

强行挤入

locución verbal

El ejército entró en la ciudad por la fuerza.

有冲突

El acusado estaba muy consciente de que, al aceptar el soborno, estaba en conflicto con la ley.
被告很清楚,他接受贿赂的行为是违法的。

探究细节

Sin entrar en detalles, dime por qué está vacío el frasco de galletas.

卷入战争

locución verbal

Gran Bretaña entró en guerra con Alemania en 1914.

见家长

locución verbal (ES) (带男/女朋友回家见自己的父母)

Estamos nerviosos porque esta noche su novio va a entrar a la casa.
我们很紧张,因为她今晚会带她男朋友回家见家长。

接触

Llamé al doctor tan pronto como me enteré que había entrado en contacto con alguien que había tenido la gripe porcina.

强行进入

locución verbal

Intentó mantenerlo fuera de la casa, pero él entró a la fuerza.

上阵,上场

(指运动员)

开始生效

locución verbal

Las nuevas normas entrarán en vigencia en el mes de febrero del año que viene.

生效

(法律)

La nueva ley de inmigración que aprobó la legislatura la semana pasada entrará en vigor desde el 1 de enero del año próximo.

入场

locución verbal (ES) (戏剧)

Hace ejercicios de voz antes de entrar en escena.

分娩

locución verbal (AR)

陷入困境

locución verbal (figurado)

明白事理

verbo intransitivo

Te aseguro de que traté por todos los medios, pero es muy obstinado, no pude hacerlo entrar en razón.

想加入

locución verbal

可进入

一个耳朵进,另一个耳朵出

(figurado, informal)

喷发,迸发

(火山)

¿Cuándo fue la última vez que el Monte Etna entró en erupción?

开始起作用

El cansancio entra en juego al final de las carrera.

潇洒地走进

locución verbal

与…起冲突

locución verbal

Si las leyes locales entran en conflicto con las federales, el juez tendrá que decidir cuál prevalece.

冲向,冲入

(非正式用语)

Carol dejó el auto encendido mientras entraba corriendo a la tienda por cigarrillos.
卡罗尔汽车没有熄火,冲进商店里买了些香烟。

卷入

No tengo intenciones de entrar en una discusión sobre política contigo, acordemos en que no estamos de acuerdo.

倒退进入

locución verbal

Jeff miró por el espejo retrovisor para entrar marcha atrás en el lugar para estacionar.

突然出现,信步到来

locución verbal

Ella cree que puede entrar a sus anchas, dar órdenes a todo el mundo y largarse.

偷偷潜入,悄悄混进

(本义)

Como llegó borracho otra vez, trató de entrar a hurtadillas.

冲入

Él entró corriendo antes de que pudiéramos detenerlo.

认识到, 知道

locución verbal (formal)

Usted tiene que entrar en razón y pedirle disculpas al director.

参加

Ella siempre intenta meterse en todas las movidas.

进入

Entró en la casa.
他进入了房子。

入室行窃

La policía atrapó al hombre que entró a robar en mi casa.
警察抓获了入室盗窃我家的那个人。

入室抢劫

(casa)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 这对兄弟因入室盗窃同一条街上的四所房子而被判有罪。

超支,透支

(金钱等)

Entré en descubierto cuando accidentalmente saqué 500 en vez de 50.

放…进来

locución verbal

Lo siento, la tienda está cerrada y ya no puedo dejarle entrar.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 有人在门口找你,我应该放他进来吗?

让...进入

locución verbal

悄悄爬进

locución verbal

El hombre de negro entró sigilosamente a los arbustos.
黑衣人悄悄躲进了灌木丛中。

详述

locución verbal

进入

Entré en la casa.

走进

locución verbal

正好嵌入

Engordé y ya no cabía dentro de mi uniforme.
我长胖了,穿不下制服了。我认为这个大陶罐还放得进那个壁橱。

登录

(访问网站)

Para leer este foro, ingresa a wordreference.

请…进来

locución verbal

现实地,回归现实

locución verbal

Decirle que estaba en quiebra la hizo entrar en razón y dejar de comprar compulsivamente.
告诉她我破产了将她拉回了现实,她也不再疯狂地乱花钱了。

在...上匆匆露面

进入的办法

locución nominal femenina (fig) (比喻)

Acostarse con el jefe no es la forma (or: manera) de entrar en la alta sociedad.

登台,上场

locución verbal (演员)

Cuando ella diga "Oh, Romeo, Romeo", tú entras en escena.

挺身而出

(比喻)

En tiempos de peligro, los líderes deben entrar en acción para lidiar con la crisis.

生效

吹入,吹进

locución verbal

Cuando abrió la puerta entraron volando un montón de hojas.

闯入

locución verbal

让自己轻轻地进入

locución verbal

非法侵入

(sin autorización)

Si entras en su rancho sin autorización puede que te dispare.

冲进

插入、挤入(人群)

(非正式用语)

做热身活动

(ejercicio)

Antes de comenzar el entrenamiento, vamos a hacer algunos ejercicios para entrar en calor.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 开始跑步前,让我们做热身运动。

倒车入

Mi esposa siempre tiene problemas entrando el coche en reversa hasta la calzada.

详细论述

Es un historia larga, no entremos en eso ahora.
说来话长。现在我们先谈这个。

接入

Si pudiéramos encontrar una forma de acceder a los registros del club, podríamos encontrar al responsable.
如果我们有办法查看俱乐部的记录,我们就能找出是谁干的。

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 entrar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

entrar 的相关词

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。