葡萄牙语 中的 passar 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 passar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 passar 的说明。

葡萄牙语 中的passar 表示经过, 穿过, 把…递给, 通过, 通过,批准, 经过, 传, 传球, 过去,流逝, 过,不要, 结束, 通过, 传, 让…通过考试, 超过, 传, 传递, 把(球)传给, 超过, 递, 发生, 急匆匆地走, 走过, 不间断地过渡, 继续下去, 紧接下一段, 悄悄通过, 慢慢流逝, 从 …旁边经过, 顺路拜访, 流逝, 滚过, 逐渐减弱,逐渐消失, 通过, 经过, 坐在一边不参加, 坐在一边不参与, 走过, 流逝, 溜走, 经过, 熨平, 把…抹在…上,把…擦在…上, 从…边上过去, 继续到, 去, 消磨, 打发, 花, 用, 刷卡, 打发,度过, 过渡到, 熨烫, 把(油脂等)擦揉进, 用…轻轻擦干净, 从…转变成…, 改变到,转到, 答不出, 安装,上, 进得去, 上演, 传球, 驶过, 快速捋过, 从…下通过, 通过, 通过, 熨平, 传出, 超过, 轻而易举地通过..., 安全渡过, 过去,消逝,流逝, 通过..., 送给, 传递, 流逝,逝去, 流逝,飞逝, 越过, 布置, 排练, 把…分配给, 草草地涂抹, 随意地涂抹, 把…递给, 通过(考试等), 批评, 发疯,发狂, 爬过, 跨过, 闲荡, 转换, 转移…的注意力, 使…分心, 岔开…的话题, 压倒,压垮,击败, 删剪,删改, 愚弄, 转手摆脱,转手处理掉, 兴奋, 逗留, 心不在焉地拨弄, 比…重要, 趟水过河, 视察, 掩盖, 掩饰, 跟…在一起。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 passar 的含义

经过

verbo transitivo

O ônibus passou sem parar.
公交车从我身边开过,没有停车。

穿过

Para chegar a um lugar seguro, primeiro temos que passar pela zona de guerra.
先要过海关,然后还得等着取行李。

把…递给

verbo transitivo (objeto: colocar na mão)

Ele passou a caneta para ela.
他把钢笔递给了她。

通过

verbo transitivo (ser aprovado) (考试等)

Ela passou no exame de direção na primeira tentativa.
她第一次就通过了驾驶考试。

通过,批准

(ser aprovado, votado) (法律)

A lei passou por votos de setenta a trinta.
该项法规以七十票对三十票获得通过。

经过

O ônibus passou sem parar para nós.
那辆公交车径直驶过,没有为我们而停车。

O cartão de aniversário passou de pessoa para pessoa.

传球

(transferir bola)

Ele passou e depois correu em direção ao gol.

过去,流逝

(指事件或时间)

Parece que o tempo passa mais rápido a cada ano.
时间的流逝似乎会逐年加快。

过,不要

(jogo de baralho) (游戏)

Você pode ou jogar uma carta ou passar.
你可以选择出牌或者不要。

结束

Aquela oportunidade já passou.
那个机会已经没有了。

通过

(informal) (考试)

"Como foi o teste?" "Passei!"
“考试结果如何?”“我通过了!”

verbo transitivo (transferir bola) (球类)

Para jogar bem como parte de um time, é importante passar a bola em vez de ficar com ela só para você.

让…通过考试

verbo transitivo (nos exames)

As notas do aluno foram muito melhores esse ano, por isso o professor ficou feliz em passá-lo.

超过

verbo transitivo (exceder)

A velocidade do foguete passou rapidamente de duzentos quilômetros por hora.

传, 传递

verbo transitivo (circular)

Eles passaram a pipoca pela mesa.

把(球)传给

verbo transitivo (bola: transferir para alguém) (体育运动)

Ele passou a bola de basquete para seu companheiro de equipe, que a lançou em seguida.
他把球传给队友,随即队友就投篮了。

超过

verbo transitivo (direção) (驾驶)

O corredor passou (or: ultrapassou) seu adversário no último minuto e ganhou a corrida.
这辆赛车在最后关头超过对手,赢得比赛。

verbo transitivo (passar às mãos)

Ele passou (or: entregou) a caneta para ela.
能把盐递给我吗?

发生

(acontecer)

Eles concordaram em esquecer tudo o que havia ocorrido antes e começar de novo.

急匆匆地走

走过

O público assistia enquanto a parada passava.
人群看着游行队伍走过。

不间断地过渡, 继续下去, 紧接下一段

(dar lugar a) (音乐、电影)

这部电影从珍妮童年的场景过渡到她年老时的一个镜头。

悄悄通过

慢慢流逝

(时间)

从 …旁边经过

Quando Emily estava doente, ficava sentada perto da janela e acenava para todo mundo que passava.
当艾米丽生病的时候,她靠窗而坐,向每一个从窗户旁边经过的人挥手。

顺路拜访

(informal)

Eu estava aqui no bairro, por isso pensei em passar para fazer uma visita. Um amigo da família passou para nos ver.

流逝

(tempo)

Não posso acreditar que o feriado já tenha terminado. O tempo passou muito rápido!

滚过

逐渐减弱,逐渐消失

(指影响)

Os efeitos analgésicos da aspirina passavam já depois de uma hora.
阿司匹林的镇痛效果会在一小时后逐渐消失。

通过

(ir além de um obstáculo)

经过

坐在一边不参加

坐在一边不参与

(非正式用语)

走过

Amy passou na casa de Joe durante seu caminho para a Igreja.
在去教堂的路上,艾米路过了乔的家。

流逝

(figurado)

溜走

(passar sem ser notado)

经过

A multidão assistia enquanto o desfile passava.

熨平

verbo transitivo (com ferro) (本义)

Eu devia passar meu terno para minha entrevista amanhã.
为了明天的面试,我需要将西装上的皱褶熨平。

把…抹在…上,把…擦在…上

杰克把防晒油抹在手臂上。

从…边上过去

(ir além de um obstáculo)

继续到

(informal)

Vamos passar para o próximo item na agenda.

(informal)

Você pode passar na farmácia para mim no caminho para casa?

消磨, 打发, 花, 用

verbo transitivo (passar o tempo) (时间等)

Vou passar o dia com minha família.
我要用这一天的时间来陪陪家里人。

刷卡

verbo transitivo (cartão em leitor)

Passe seu cartão e digite sua senha na máquina.
请刷卡并在键盘上输入您的密码。

打发,度过

verbo transitivo (指时间)

过渡到

Pode ser difícil para os adolescentes passarem para a vida adulta.
对于青少年来说,像成人的过渡可能有些困难。

熨烫

verbo transitivo (roupas)

Eu preciso passar uma camisa para o trabalho.
我需要为上班熨一件衬衣。

把(油脂等)擦揉进

verbo transitivo

把黄油揉进面粉内,直至其看起来像面包糠一样,然后再加入水。

用…轻轻擦干净

Mark passou o pano nos óculos para dar uma limpada rápida.
马克用布快速地将眼镜擦干净。

从…转变成…

改变到,转到

verbo transitivo (把注意力)

Quero passar para a questão de como vamos financiar esse projeto.
我想把话题转到我们要如何为该项目筹措经费上来。

答不出

Não sei responder essa pergunta; eu passo.

安装,上

verbo transitivo (指胶卷)

Ela passou o filme pela câmera.
她给相机装了胶卷。

进得去

O sofá simplesmente não passa pela porta.
这个沙发通不过这道门。

上演

O que está passando hoje?
今晚会表演什么?

传球

(足球)

O jogador passou para o atacante que marcou o gol.

驶过

快速捋过

verbo transitivo (fazer correr)

Ela passou uma escova pelo cabelo. Rob passou a mão no cabelo espesso e escuro.

从…下通过

verbo transitivo (por baixo de)

O topo do trailer passou sob a ponte com centímetros de sobra.

通过

verbo transitivo (passar por)

O barco de lagosta passou pelos cardumes com segurança.

通过

verbo transitivo (pela alfândega) (海关检查)

Vamos encontrá-lo depois de passar a alfândega.

熨平

verbo transitivo (roupa) (衣物)

Preciso passar essas calças. Elas estão completamente amarrotadas.

传出

(足球)

O jogador passou a bola para um colega de time.

超过

轻而易举地通过...

verbo transitivo (figurado)

安全渡过

verbo transitivo (figurado, resistir a algo)

我们在木屋里安全地渡过了暴风雨。

过去,消逝,流逝

(tempo) (时间)

通过...

O vidro permite que a luz passe.

送给

verbo transitivo

O editor entregou o texto final aos impressores.

传递

verbo transitivo

Poderia me passar essa caneta, por favor?
帮我递一下那支钢笔,好吗?

流逝,逝去

(tempo) (时间)

O tempo passa.
时光流逝。

流逝,飞逝

(tempo) (指时间)

O tempo passa rápido quando você tem filhos.
一旦你有了孩子,就能感觉到时光飞逝。

越过

verbo transitivo (por cima de)

O avião passou pelas copas das árvores.

布置

(informal)

O professor de história frequentemente dá grandes quantidades de trabalho de casa.
历史老师经常布置非常多的家庭作业。

排练

把…分配给

(formal)

O gerente atribuiu a tarefa de entrevistar candidatos à vaga de assistente dele.
经理将面试求职者的任务分配给了助理。

草草地涂抹

随意地涂抹

把…递给

Por favor, entregue esse formulário aos seus pais.
请把这张表格拿给你的父母。

通过(考试等)

(informal)

Passei no teste!
我通过了考试!

批评

(repreender ou censurar alguém)

发疯,发狂

(informal)

爬过

(cerca; muro)

跨过

(levantar o pé para evitar pisar)

闲荡

(figurado)

Por que você não vem à minha casa e relaxa um pouco?
不如你来我家悠闲地待会儿。

转换

(mudar ou transferir algo)

转移…的注意力, 使…分心, 岔开…的话题

(figurado)

压倒,压垮,击败

删剪,删改

愚弄

转手摆脱,转手处理掉

(非正式用语)

那辆车车况极为糟糕,她没法转手给任何人。

兴奋

(informal)

逗留

José e Maria não tinham onde ficar naquela noite.

心不在焉地拨弄

比…重要

A importância deste projeto excede quaisquer preocupações que você possa ter quanto aos custos envolvidos.
该项目的重要性将压倒你对所涉及成本可能产生的一切顾虑。

趟水过河

(um rio)

拓荒者们小心翼翼地涉水过河。

视察

掩盖, 掩饰

(figurado)

跟…在一起

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 passar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

passar 的相关词

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。