法语 中的 avancée 是什么意思?

法语 中的单词 avancée 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 avancée 的说明。

法语 中的avancée 表示向前,前进, 前进, 把...移动到靠前的位置, 前进, 取得进展, 进展,前进,进步, 移动, 前进, 走一步棋, 永不止步, 进展, 前进, 进展, 前进,向前推进, 移至前方, 奋力前进, 推动…前进, 提前, 驱车向前, 取得进展, 取得进步,有进展, 移动, 向前站,站出来, 取得成功, 快速做, 继续向前, 快于标准时间的,走时偏快的, 向前推进, 进展情况, 发展形势, 急驶, 走太快, 继续向前, 取得进展, 前进,前行, 提出, 前进, 往前走, 航行, 撅嘴, 加速, 预付, 嘟起, 取得进步, 进行, 先进的 , 超前的 , 领先的, 深入的, 预付款, 先跑, 先进的,超前的,领先的, 高级的, 预付款, 领先, 超前的距离, 领先, 荣誉学位的,优等生学位的, 移动, 进展, 列队前进, 前进,进步, 悬挂物,悬垂部分,突出部分, 提高(身份、地位等), 前进,推进, 进攻,攻击, 突破性进展, 向前走,前进。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 avancée 的含义

向前,前进

verbe intransitif

Passe la première pour avancer.
给汽车挂上档,这样你就能向前开了。

前进

verbe intransitif

Les manifestants avançaient vers les lignes de police.
示威者向着警戒线前进。

把...移动到靠前的位置

Pou faire une rotation du stock, avancez les produits moins frais sur l'étagère et rangez les plus récents à l'arrière.
要周转存货,把旧货放到架子上靠前的位置,把新货放到旧货的后面。

前进

verbe intransitif (游戏中按方格等行进)

J'ai fait un quatre et un trois, alors, je peux avancer de sept cases.

取得进展

verbe intransitif

进展,前进,进步

verbe intransitif

Maintenant que j'ai tout le matériel nécessaire, je peux avancer dans mon projet. // Notre pays a beaucoup avancé depuis l'époque de la discrimination sexuelle et raciale.
有了所需的物资,我就能推进自己项目了。跟种族与性别歧视横行的时代相比,我们的国家已经取得了进步。

移动

Si tu arrêtes de bouger, la guêpe te laissera tranquille.
别动,这样黄蜂不会蜇你。

前进

verbe intransitif

Le projet progresse (or: avance) en temps et en heure.
工程在按照计划的速度前进。

走一步棋

verbe transitif (Jeu : un pion,...)

Il a avancé son pion de quatre cases.

永不止步

Certaines espèces de requins doivent bouger sans cesse pour survivre.

进展

(projet)

Mon projet en histoire avance bien.

前进

别忘了,今晚调夏令时,要把时钟拨快。

进展

verbe intransitif

这辆火车正以极快的速度前进。

前进,向前推进

verbe intransitif

移至前方

奋力前进

verbe intransitif

Malgré les contretemps, nous devons avancer sur le projet pour le finir dans les temps.

推动…前进

Au cours de la partie d'échecs, il a avancé son pion de deux cases.
下国际象棋时,他让兵前进了两格。

提前

verbe transitif (horaire)

我希望可以把我预约的医生手术提前,因为我下周开始放假。

驱车向前

verbe intransitif

Au lieu d'engager la marche arrière, il a avancé tout droit dans un arbre.

取得进展

Alors, tu avances ?
你是如何做到的?

取得进步,有进展

我的事业似乎止步不前,毫无进展。

移动

(véhicule, personne,...)

Le train avançait (or: roulait) à grande vitesse.
火车正以最高时速行进。

向前站,站出来

verbe intransitif (本义)

Le pasteur a dit : « Avancez maintenant si vous ressentez l'esprit ».

取得成功

verbe intransitif

Pour avancer dans la vie, il faut accepter de travailler dur.

快速做

继续向前

verbe intransitif

车夫抖了一下缰绳,示意马继续前进。

快于标准时间的,走时偏快的

verbe intransitif (钟表)

Cette horloge avance de cinq minutes.
那个钟快了5分钟。

向前推进

verbe intransitif (armée)

Les troupes de l'envahisseur avançaient.
侵略军当时正向前推进。

进展情况, 发展形势

verbe intransitif

Si ça n'avance pas au travail, demande de l'aide.

急驶

verbe intransitif (avec peine)

Le yacht avançait face aux vents violents.
风很大,快艇顺风疾驶。

走太快

verbe transitif (montre) (钟表)

La vieille horloge est belle mais, malheureusement, elle avance.
这只古董钟很漂亮,但不幸的是,走得太快。

继续向前

verbe intransitif

取得进展

verbe intransitif

Quand elle a décroché son premier rôle en tant que comédienne, Maria a senti qu'elle avait finalement avancé.

前进,前行

(dans un véhicule)

Nous roulions à environ 45 km/h.
直到昨天为止,一切都还进展顺利。

提出

verbe transitif

Darwin a avancé la notion de sélection naturelle comme principe d'évolution.

前进

verbe intransitif

Les camions progressaient sur la route.
卡车沿着公路前进。

往前走

verbe intransitif

军官叫男孩们走开。

航行

(船)

Le navire avance (or: navigue) vers Portsmouth.
这艘船正朝朴茨茅斯航行。

撅嘴

(ses lèvres) (接吻)

加速

verbe transitif

Avançons (or: Anticipons) notre départ car on a annoncé une tornade.

预付

(de l'argent)

Son patron lui a avancé (or: lui a prêté) trois cents dollars.

嘟起

(ses lèvres)

Il a avancé ses lèvres comme s'il s'apprêtait à embrasser quelqu'un.

取得进步

Dans ma profession, on ne progresse pas sans l'aide et le soutien de personnes plus expérimentées.

进行

(état)

那个报告进展如何?

先进的 , 超前的 , 领先的

adjectif (人)

Jenna est une lectrice avancée pour son âge.
对她的年龄来说,珍娜具有超前的阅读能力。

深入的

预付款

nom féminin

L'auteur a reçu une avance avant de finir son nouveau livre.

先跑

nom féminin (赛跑)

Ma petite sœur court lentement, alors je lui laisse de l'avance.

先进的,超前的,领先的

adjectif (plus développé) (事物)

Les facultés de lecture de George sont avancées pour son âge.
对他的年龄来说,乔治的阅读技超前了。

高级的

Alice a réussi son examen de biologie avancée facilement.
爱丽丝轻松通过了高级生物学课程。

预付款

nom féminin (argent)

Son patron lui a donné une avance sur salaire de trois cents dollars.
老板给他预付了300美元的工资。

领先

nom féminin

Il avait une avance de trois minutes sur le coureur suivant.
他领先下一名赛跑者三分钟。

超前的距离

nom féminin (猎物)

Le chasseur a laissé une avance à la cible d'environ un mètre.

领先

Le numéro douze a pris un bon départ.
12号领先。

荣誉学位的,优等生学位的

(Éducation : sujet)

移动

Le chérif bloqua la progression du hors-la-loi vers la porte.
歹徒向门口移动,但被治安官阻挡住了。

进展

nom féminin

Les récentes avancées dans le traitement du cancer vont bénéficier à des milliers de patients.

列队前进

nom féminin

Notre avancée a été freinée par plusieurs éboulements.

前进,进步

nom féminin (figuré) (比喻)

Les avancées technologiques sont inévitables.

悬挂物,悬垂部分,突出部分

提高(身份、地位等)

那次升职真的提高了你的地位。

前进,推进

nom féminin (具体)

L'avancée (or: La progression) des abeilles tueuses à travers le pays ne peut être stoppée.
杀人蜂在全国各地猖狂推进,无人可挡。

进攻,攻击

nom féminin (Militaire) (军事)

L'avancée (or: L'offensive) pour prendre l'île a été ordonnée par le général.
进攻那座岛屿的命令是将军下达的。

突破性进展

nom féminin

Le médecin d'Evan a dit qu'il avait fait une percée dans sa thérapie.
埃文的治疗师说他在该疗法上取得了突破性进展。

向前走,前进

(本义)

Veuillez vous avancer à l'appel de votre nom.
当你的名字被念到时,请走上前来。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 avancée 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。