法语 中的 accabler 是什么意思?
法语 中的单词 accabler 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 accabler 的说明。
法语 中的accabler 表示使压抑,使烦恼,使沮丧, 使负担过重, 拖累, 使…承受压力, 加以重负,加以重压, 加负担于,加压力于, 让…感觉太强烈,使…无法忍受, 压迫, 折磨, 将…淹没,使难以承受,压倒,压垮, 困扰, 使负担, 使心情沉重, 使...陷入困境,使...陷入停滞, 使负债, 冲着…气势汹汹地叫骂…, 压垮, 让...陷入, 给某人塞满太多某物, 把某事加诸在某人肩上, 慷慨地给予, 给...施加...的压力, 使负担。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 accabler 的含义
使压抑,使烦恼,使沮丧(比喻) Il était oppressé par un lourd sentiment d'échec. |
使负担过重verbe transitif |
拖累verbe transitif |
使…承受压力
|
加以重负,加以重压verbe transitif Mon patron m'accable toujours puis m'en veut de ne pas finir mes projets à temps. |
加负担于,加压力于(figuré) (精神、心理、感情上) Si je ne te fais pas part de mes inquiétudes, c'est que je ne veux pas t'accabler. 我从不告诉你我的担忧,因为我不想为你增加负担。 |
让…感觉太强烈,使…无法忍受verbe transitif (odeur, chaleur) (声音、热量、味道等) 这刺鼻的味道让马克无法忍受。 |
压迫, 折磨verbe transitif |
将…淹没,使难以承受,压倒,压垮verbe transitif (情绪等) Le chagrin submergea (or: accabla) Henry et il fondit en larmes. 亨利被悲伤压倒,痛哭流涕。 |
困扰verbe transitif |
使负担, 使心情沉重
|
使...陷入困境,使...陷入停滞verbe transitif Le travail m'accable ces temps-ci. 最近,工作真的让我停滞不前。 |
使负债locution verbale (souvent passif) |
冲着…气势汹汹地叫骂…
Le vieux Larry s'asseyait toujours sur son perron et lançait des injures aux écoliers qui passaient. 老拉里总是坐在前廊上,气势汹汹地冲着路过的学童们叫骂。 |
压垮verbe transitif (感情上) Nous avons été accablés de chagrin par la nouvelle de sa mort. |
让...陷入
Mon patron m'accable de travail ! |
给某人塞满太多某物(比喻,如信息、知识等) Bill est un bon professeur, mais il a tendance à surcharger (or: submerger) ses étudiants d'informations. 比尔是位好老师,但他总喜欢塞给学生太多信息。 |
把某事加诸在某人肩上verbe transitif N'accable pas ta mère avec tes problèmes. 别用你自己的问题去劳烦母亲。 |
慷慨地给予(de travail) Le directeur a submergé ses adjoints de travail. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 国王慷慨地奖赏他的部下。 |
给...施加...的压力
S'il te plaît, ne m'accable pas avec tes problèmes. |
使负担
Le directeur a surchargé ses employés de travail. |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 accabler 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
accabler 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。