vert ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า vert ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vert ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า vert ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สีเขียว, เขียว, กรีน, กรีน, นักอนุรักษ์สิ่งแวดล้อม, วิลเลี่ยม กรีน, แม่น้ํากรีน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า vert
สีเขียวadjectivenoun (De couleur verte) Les arbres sont verts. ต้นไม้หลายต้นสีเขียว |
เขียวadjectivenoun (De couleur verte) Les arbres sont verts. ต้นไม้หลายต้นสีเขียว |
กรีนnoun Elle avait le terrain qui était autorisé pour les enterrements verts, et j'avais une forte marque. เธอมีที่ดินที่อนุญาตของการฝังศพของกรีน ผมมีแบรนที่มั่นคง |
กรีนnoun Le Bouffon Vert peut se payer un peu de bacon. ฉันมั่นใจโคตรว่ากรีนก็อบลินแม่งประทานเบคอนมาให้อีกแน่ |
นักอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมnoun |
วิลเลี่ยม กรีนnoun |
แม่น้ํากรีนnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Et enfin, en vert, on a 2 fois 0, qui fait 0. แล้วสุดท้าย, สีเขียว, เราได้ 2 คูณ 0, นั่นก็แค่ 0 |
Le vert indique que l'élève est déjà compétent. สีเขียวหมายถึงเด็กนักเรียนเชี่ยวชาญเรื่องนั้นๆแล้ว |
C'est pourquoi, pour la lumière, rouge plus vert égale jaune. นี่จึงเป็นเหตุผลว่าทําไม สีแดง บวก สีเขียว ได้ สีเหลือง |
Des petits hommes verts de Mars. มนุษย์จานบิน จากดาวอังการ |
“Coupez le kiwi en deux, ajoutait le Wall Street Journal, et c’est la vie qui jaillit: l’arôme s’échappe soudain d’une pulpe d’un vert lumineux. “ผ่า ผล กีวี ออก มา” หนังสือ พิมพ์ เจอร์นัล กล่าว ต่อ ไป “และ จะ เหมือน กับ ถูก ชุบ ชีวิต. |
La feijoada, variante d’un plat portugais, est un ragoût traditionnel à base de viandes et de haricots noirs ; on l’accompagne généralement de riz et de chou vert. อาหาร พื้นเมือง ของ ชาว บราซิล ที่ เรียก ว่า เฟโจดา ซึ่ง ดัด แปลง มา จาก อาหาร โปรตุเกส คือ สตูว์ เนื้อ เคี่ยว กับ ถั่ว ดํา เสิร์ฟ พร้อม กับ ข้าว สวย และ ผัก คอลลาร์ด. |
Donc nous avons inventé, sans rien demander, bien sûr, la Route verte comestible incroyable. เราจึงสร้างสรรค์ โดยไปต้องไปถามใคร เหมือนเดิม เส้นทางสีเขียวที่รับประทานได้อย่างเหลือเชื่อ |
Du thé vert de racines de montagne grillées, et du gâteau de riz avec des légumes. รากชาเขียวภูเขาย่าง และเค้กข้าว ทานกับผัก |
Imaginez- vous vivant sur une terre verte — votre terre — cultivée, aménagée et soignée à la perfection. วาด มโนภาพ การ มี ชีวิต อยู่ ใน ภูมิ ประเทศ ที่ เขียว ขจี—ที่ ดิน ของ คุณ เอง—ซึ่ง ได้ รับ การ เพาะ ปลูก อย่าง สมบูรณ์ พร้อม ทํา ให้ มี ธรรมชาติ ที่ สวย งาม ตัด แต่ง ให้ เรียบ. |
Mais ce que je n'ai jamais dit, et ce sur quoi je vais insister, c'est que vraiment, le vert c'est cool. แต่สิ่งที่ผมไม่เคยได้กล่าวไว้นั้น และผมอยากจะเจาะประเด็นลงไปก็คือ ความเป็นสีเขียวเนี่ย เป็นสิ่งที่เจ๋งนะจริงๆแล้ว |
Les humains paraissent et disparaissent comme l’herbe verte, comme une ombre qui passe, comme une vapeur (Psaume 103:15 ; 144:3, 4). (บทเพลง สรรเสริญ 90:10) มนุษย์ เรา เกิด มา แล้ว ก็ จาก ไป เหมือน ต้น หญ้า, เหมือน เงา ที่ วูบ หาย ไป, เหมือน ลม หายใจ. |
C’est en 1841 que l’arbre vert a acquis ses lettres de noblesse modernes, lorsque la famille royale britannique a agrémenté ses festivités de Noël d’un épicéa orné. เมื่อ ราชวงศ์ อังกฤษ ใช้ ต้น สปรูซ ที่ ประดับ ประดา แล้ว ใน การ ฉลอง คริสต์มาส ใน ปี 1841 ก็ เป็น การ ปู ทาง ให้ ผู้ คน นิยม ใช้ ต้น ไม้ ไม่ ผลัด ใบ ใน ปัจจุบัน. |
Le type avec la veste verte. คนที่ใส่แจ็คเก๊ตสีเขียว |
On peut faire la même chose pour un autre neurone en vert. และเราก็ทําเช่นนี้กับเซลล์ประสาทอีกอัน ให้เป็นสีเขียว |
Pour la St-Patrick, à l'école, on a eu une glace verte. เขาเลี้ยงไอติมสีเขียวด้วยแหละฮะ |
▪ On augmente ses effets bénéfiques en en faisant l’ingrédient de base d’un régime alimentaire méditerranéen, riche en poisson, légumes verts, légumineuses et fruits. ▪ น้ํามัน มะกอก จะ ให้ ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ เพิ่ม ขึ้น เมื่อ ใช้ ใน การ ปรุง อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ซึ่ง อาหาร พวก นี้ ประกอบ ด้วย ปลา, ผัก, พืช จําพวก ถั่ว, และ ผลไม้ เป็น ส่วน ใหญ่. |
Tandis que l’opératrice saisit les réponses, l’ordinateur classe automatiquement l’incident en fonction de sa gravité : rouge, quand une vie est menacée par un danger immédiat ; orange, quand une vie est menacée par un danger grave, mais pas immédiat ; vert, quand aucun danger grave ni immédiat ne menace une vie. ขณะ ที่ พนักงาน รับ โทรศัพท์ พิมพ์ ข้อมูล เข้า ไป คอมพิวเตอร์ ก็ จัด ลําดับ ความ เร่ง ด่วน ให้ โดย อัตโนมัติ—สี แดง สําหรับ เหตุ ด่วน ที่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที สี เหลือง สําหรับ เหตุ ร้ายแรง แต่ ไม่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที หรือ สี เขียว สําหรับ เหตุ ที่ ไม่ ร้ายแรง อีก ทั้ง ไม่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที. |
cinquante NUANCES DE VERT ฟิฟตี้ เชดส์ ออฟ กุน |
Mais si on le ramasse délicatement et qu'on l'amène au labo, et qu'on le presse à la base de son pied il produit de la lumière qui se propage su pied au panache, en changeant de couleur sur son trajet, du vert au bleu. แต่เมื่อคุณเก็บมันไปยังห้องแล็ปด้วยความระมัดระวัง จากนั้นบีบมันที่ตรงปลายฐานของก้าน มันจะสร้างแสงขึ้น จากส่วนก้านไปยังตรงบริเวณดอก และมีการเปลี่ยนสี จากสีเขียวไปเป็นสีฟ้า |
Tu as 10 secondes pour retourner au vert ou tu y passes. เธอมีเวลา 10 วินาทีที่จะกลับเข้าเขตสีเขียว หรือไม่งั้น... |
Il y a trois sortes de cellules de cône qui correspondent en gros aux couleurs rouge, vert, et bleu. มันมีด้วยกัน 3 แบบ ซึ่งทําหน้าที่ตอบสนองต่อแสง สีแดง สีเขียว และสีน้ําเงิน |
Donc pas besoin de se mettre à peindre le béton en vert, ni de tout recouvrir de gazon artificiel ou d'acheter des cactus. ฉะนั้น มันไม่จําเป็น ที่เราจะต้องทาคอนกรีตเป็นสีเขียว และใช้หญ้าเทียมและซื้อกระบองเพชร |
Le paysage est magnifique : sur fond de ciel d’azur ourlé de nuages blancs, le contour déchiqueté d’une montagne majestueuse — El Yunque (l’Enclume) — tapissée d’un velours végétal vert sombre. เรา รู้สึก ซาบซึ้ง ตรึง ใจ เนื่อง จาก ทัศนียภาพ ที่ งดงาม—ภูเขา สูง ตระหง่าน ลักษณะ เว้า แหว่ง ซึ่ง มี ชื่อ ว่า เอล ยูนเค (ทั่ง ตี เหล็ก) ประหนึ่ง ปู ด้วย กํามะหยี่ สี เขียว แก่ และ เบื้อง หลัง เป็น ท้องฟ้า สี คราม สดใส มี กลุ่ม เมฆ สี ขาว อยู่ ตรง ขอบ ฟ้า. |
Nous voyons la couleur verte de la mousse nous entourer. เห็นตะไคร่น้ําเขียวรอบๆ |
J'ai rouge, vert et jaune. ผมมีสีแดงสีเขียวและเหลือง. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vert ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ vert
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ