qualité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า qualité ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ qualité ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า qualité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง คุณภาพ, การยอมรับ, คอแข็ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า qualité
คุณภาพnoun Et la qualité du sommeil s'en retrouve dégradée, tout comme la qualité de notre guérison. และเมื่อคุณภาพการนอนแย่ลง พลังในการฟื้นไข้ก็พลอยถดถอยไปด้วย |
การยอมรับnoun Cette qualité implique que nous admettions nos limites. คุณลักษณะนี้เกี่ยวข้องกับการยอมรับข้อจํากัดของเรา. |
คอแข็งnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
La joie n’est- elle pas une qualité divine, un élément du fruit de l’esprit de Dieu (Galates 5:22) ? จํา ไว้ ว่า ความ ยินดี เป็น ผล แห่ง พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า. |
Comment apprenons- nous à mieux connaître les qualités de Jéhovah ? เรา จะ รู้ จัก คุณลักษณะ ของ พระ ยะโฮวา ให้ มาก ยิ่ง ขึ้น ได้ อย่าง ไร? |
À cette époque où les antiseptiques et les antibiotiques n’existaient pas encore, la qualité des soins médicaux n’était pas celle que nous connaissons aujourd’hui. ใน สมัย นั้น การ พยาบาล ผู้ ป่วย ไม่ ได้ เป็น อย่าง ที่ เรา เห็น อยู่ ใน ขณะ นี้ ยัง ไม่ มี ยา ฆ่า เชื้อ และ ยา ปฏิชีวนะ. |
Pour améliorer, au delà de ça, la qualité des relations humaines. นอกเหนือจากนั้น คือเรื่อง คุณภาพของความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ |
Tout porte à croire qu’en sa qualité de médiateur il n’a pas consommé les emblèmes. ดู เหมือน ว่า ใน ฐานะ ผู้ กลาง พระองค์ ไม่ รับประทาน สิ่ง ซึ่ง เป็น สัญลักษณ์. |
Si chacun s’efforce d’être avant tout attentif aux qualités de son conjoint et aux efforts qu’il fait, leur union sera une source de joie et de réconfort. หาก แต่ ละ คน พยายาม จะ เพ่ง สนใจ ใน คุณลักษณะ และ ความ พยายาม ที่ ดี ของ อีก ฝ่าย หนึ่ง ชีวิต สมรส ก็ จะ เป็น แหล่ง ของ ความ ยินดี และ ความ สดชื่น. |
* À votre avis, pourquoi est-il important que les personnes qui sont appelées à servir les autres aient les qualités mentionnées aux versets 3 et 5 ? * ท่านคิดว่าเหตุใดจึงสําคัญที่คนได้รับเรียกให้ช่วยดูแลความต้องการของผู้อื่นต้องมีคุณสมบัติตามที่กล่าวถึงใน ข้อ 3 และ 5 |
Ce sont effectivement des qualités dont Dieu a fait preuve en libérant les Juifs de Babylone, un empire qui avait pour politique de ne jamais relâcher ses captifs. — Is. พระเจ้า ทรง แสดง ให้ เห็น ความ ภักดี และ อํานาจ ของ พระองค์ ด้วย การ ช่วย ชาว ยิว ให้ หลุด พ้น จาก บาบิโลน—จักรวรรดิ ที่ ไม่ เคย ปล่อย เชลย.—ยซา. |
“ Nous devons obéir à Dieu, en sa qualité de chef, plutôt qu’aux hommes ” “ข้าพเจ้า จํา ต้อง เชื่อ ฟัง พระเจ้า ยิ่ง กว่า เชื่อ ฟัง มนุษย์” |
Selon Jésus, qu’est- ce qui marquerait sa présence invisible en qualité de Roi ? พระ เยซู ตรัส ถึง อะไร ซึ่ง จะ เป็น เครื่องหมาย บ่ง การ ประทับ ของ พระองค์ ใน ฐานะ กษัตริย์ อย่าง ที่ ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา? |
(Éphésiens 6:10.) Après avoir donné ce conseil, il décrit les dispositions spirituelles et les qualités chrétiennes qui nous permettent de remporter la victoire. — Éphésiens 6:11-17. (เอเฟโซ 6:10) หลัง จาก ให้ คํา แนะ นํา นี้ ท่าน อัครสาวก กล่าว ถึง การ จัด เตรียม ฝ่าย วิญญาณ และ คุณลักษณะ แบบ คริสเตียน ที่ จะ ช่วย เรา ให้ มี ชัย.—เอเฟโซ 6:11-17. |
Nous avons fait des études pour nous rendre vraiment compte de ce qu’est la qualité du son pour ces utilisateurs d’implants. ตอนนี้เราได้รับการทําการศึกษา เพื่อที่จะได้ทราบถึงคุณภาพเสียงที่ ผู้ใช้ประสาทหูเทียมได้รับจริงๆ |
Cette qualité fait partie du fruit que l’esprit saint de Dieu peut produire en vous. คุณลักษณะ นั้น เป็น ผล ของ พระ วิญญาณ ประการ หนึ่ง ที่ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า สามารถ ก่อ ให้ เกิด ขึ้น ใน ตัว คุณ. |
Pourquoi est- il raisonnable de penser que nous pouvons imiter les qualités de Jéhovah ? ทําไม จึง มี เหตุ ผล ที่ จะ คาด หมาย ว่า เรา สามารถ เลียน แบบ คุณลักษณะ ของ พระ ยะโฮวา ได้? |
Voici le premier : “ Nous devons obéir à Dieu, en sa qualité de chef, plutôt qu’aux hommes. หลักการ หนึ่ง คือ “พวก ข้าพเจ้า จํา ต้อง เชื่อ ฟัง พระเจ้า ใน ฐานะ เป็น ผู้ ปกครอง ยิ่ง กว่า มนุษย์.” |
Et par-dessus tout, on doit s’efforcer d’imiter leurs qualités incomparables dans les rapports avec autrui. และ ยิ่ง กว่า อะไร ทั้ง หมด คน เรา ต้อง พยายาม ที่ จะ เลียน แบบ คุณลักษณะ อัน ไม่ มี ที่ เปรียบ ได้ ของ พระองค์ ทั้ง สอง ใน การ ปฏิบัติ กับ คน อื่น ๆ. |
“ Quand quelqu’un me félicite, ça me donne envie de faire plus et d’améliorer la qualité de mon ministère ”, dit un évangélisateur à plein temps. ผู้ เผยแพร่ เต็ม เวลา คน หนึ่ง กล่าว ว่า “คํา ชมเชย หนุน ใจ ผม ให้ พยายาม อย่าง ขันแข็ง มาก ขึ้น และ ปรับ ปรุง คุณภาพ แห่ง งาน รับใช้ ของ ผม.” |
Il y a une nouvelle qualité dans ce travail . เป็นคุณค่าอีกอย่างหนึ่งของงานนี้ |
Quel exemple de douceur Jésus a- t- il laissé, et pourquoi cette qualité dénote- t- elle de la force morale ? พระ เยซู ทรง วาง ตัว อย่าง อะไร ใน เรื่อง ความ อ่อนโยน และ ทําไม คุณลักษณะ นี้ เป็น หลักฐาน แสดง ถึง ความ เข้มแข็ง? |
L’amour des parents pour leurs enfants est une qualité merveilleuse. ความ รัก ของ บิดา มารดา ที่ มี ต่อ บุตร นั้น เป็น คุณลักษณะ ที่ น่า พิศวง. |
Pourquoi Pierre cite- t- il la vertu comme première qualité à fournir à la foi ? เหตุ ใด เปโตร จัด ให้ คุณ ความ ดี เป็น คุณลักษณะ ประการ แรก ที่ ควร เพิ่ม เข้า กับ ความ เชื่อ? |
Quand on les met dans les poubelles, ces vers mangent les ordures et produisent un compost de qualité qui se décompose rapidement. เมื่อ นํา ไส้ เดือน ดัง กล่าว ใส่ ใน ภาชนะ เก็บ ขยะ มัน จะ กิน มูล ฝอย จน เกลี้ยง และ ผลิต ปุ๋ย ที่ ดี ซึ่ง ย่อย สลาย อย่าง ง่าย ดาย. |
La valeur pour l'entreprise améliore la qualité du service มูลค่าทางธุรกิจผลักดันการปรับปรุงบริการ |
Et il y a certaines de ces qualités dans ce dessin qui cherche à résumer les recommandations. ที่เปรียบเสมือนบทสรุปของแนวทางและข้อแนะนํา และมีการผนวกรวม ส่วนประกอบต่างๆที่ซึ่งมีความเป็นปัจจุบัน |
Comment les passages bibliques suivants peuvent- ils aider une sœur à discerner les qualités dont doit faire preuve un mari ? — Psaume 119:97 ; 1 Timothée 3:1-7. ข้อ พระ คัมภีร์ ต่อ ไป นี้ จะ ช่วย พี่ น้อง หญิง ให้ ระบุ คุณลักษณะ ที่ จําเป็น ใน ตัว คน ที่ จะ มา เป็น คู่ ครอง ของ เธอ ได้ อย่าง ไร?—บทเพลง สรรเสริญ 119:97; 1 ติโมเธียว 3:1-7. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ qualité ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ qualité
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ