mosaic ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mosaic ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mosaic ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า mosaic ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง โมเสก, งานโมเสก, กระเบื้องโมเสก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mosaic

โมเสก

noun (artwork)

Ancient statues and mosaics testify that pugilists became horribly disfigured.
รูป ปั้น และ ลวด ลาย โมเสก ใน สมัย โบราณ ให้ หลักฐาน ว่า พวก นัก มวย เสีย โฉม อย่าง น่า กลัว.

งานโมเสก

noun (image made from an assemblage of small pieces of colored glass, stone, or other materials)

But most visitors were content simply to admire the innovative design and spectacular beauty of each mosaic.
แต่ผู้มาเข้าชมส่วนใหญ่ก็พอใจแล้วกับการได้ชื่นชมงานออกแบบอันแปลกใหม่และความสวยงามอันน่าทึ่งของงานโมเสกแต่ละชิ้น.

กระเบื้องโมเสก

noun

with 600 tiles of a mosaic,
ด้วยกระเบื้องโมเสก 600 แผ่น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

To what extent do the limits on marriage between relatives set out in the Mosaic Law apply to Christians today?
ข้อ จํากัด ใน เรื่อง การ สมรส ระหว่าง ญาติ ที่ แจ้ง ไว้ ใน พระ บัญญัติ ของ โมเซ นํา มา ใช้ กับ คริสเตียน ใน ทุก วัน นี้ ถึง ขีด ไหน?
The statues, reliefs, mosaics, and paintings on terra-cotta vases exhibited in the Colosseum offered snapshots of them.
รูป ปั้น, ภาพ นูน, ลวด ลาย โมเสก, และ ภาพ วาด บน โถ ดิน เผา ที่ จัด แสดง ใน โคลอสเซียม แสดง ภาพ ของ การ แข่งขัน เหล่า นั้น.
7 Paul told the Galatians: A person is declared righteous through faith in Christ, not by works of the Mosaic Law.
7 เปาโล กําชับ ชาว ฆะลาเตีย ทํานอง นี้: ผู้ คน ได้ รับ การ ประกาศ เป็น คน ชอบธรรม ก็ โดย ความ เชื่อ ใน พระ คริสต์ หา ใช่ โดย การ ประพฤติ ตาม พระ บัญญัติ ของ โมเซ.
What sacrifice are Christians urged to offer, and what does that really mean, as illustrated by the sacrifices under the Mosaic Law?
คริสเตียน ถูก กระตุ้น ให้ ถวาย เครื่อง บูชา เช่น ไร และ นั่น หมาย ความ อย่าง ไร จริง ๆ ดัง ที่ การ ถวาย เครื่อง บูชา ตาม พระ บัญญัติ ของ โมเซ เป็น ตัว อย่าง?
For instance, the Mosaic Law specifically warned God’s chosen people against false prophets.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง พระ บัญญัติ ของ โมเซ เตือน ประชาชน ที่ พระเจ้า ทรง เลือก นั้น อย่าง เจาะจง ให้ ระวัง ผู้ พยากรณ์ เท็จ.
The Mosaic Law’s requirements concerning sexual functions promoted, among other things, the general health of the Israelite community.
ข้อ เรียก ร้อง ตาม พระ บัญญัติ ของ โมเซ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ อวัยวะ สืบ พันธุ์ รวม อยู่ ใน ข้อ เรียก ร้อง หลาย ๆ อย่าง ที่ ส่ง เสริม สุขภาพ โดย รวม ของ ชุมชน อิสราเอล.
In the Mosaic Law, how did God stress the proper view of life?
ใน พระ บัญญัติ ของ โมเซ พระเจ้า ได้ เน้น ทัศนะ ที่ ถูก ต้อง ใน เรื่อง ชีวิต อย่าง ไร?
5 Indeed, the Mosaic Law included rules and regulations on practically every aspect of the Israelites’ life, outlining what was clean and acceptable and what was not.
5 ที่ จริง พระ บัญญัติ ของ โมเซ มี กฎ และ ระเบียบ ใน แทบ จะ ทุก แง่ มุม ใน ชีวิต ของ ชาว อิสราเอล กําหนด ชัด เลย ว่า อะไร สะอาด และ เป็น ที่ ยอม รับ อะไร ไม่ สะอาด และ ไม่ เป็น ที่ ยอม รับ.
Under the Mosaic Law, Jehovah required Sabbath-keeping, but now he does not.
ภาย ใต้ พระ บัญญัติ ของ โมเซ พระ ยะโฮวา ทรง กําหนด ให้ มี การ ถือ วัน ซะบาโต แต่ ปัจจุบัน พระองค์ ไม่ มี ข้อ กําหนด เช่น นั้น.
4 It could hardly have been lost on the ancient Jews that many aspects of the Mosaic Law emphasized their sinfulness.
4 หลาย ส่วน ของ พระ บัญญัติ ของ โมเซ เตือน ใจ ชาว ยิว ว่า พวก เขา เป็น คน บาป.
Many Jews rejected Jesus and his teachings because they doggedly clung to the Mosaic Law.
ชาว ยิว หลาย คน ปฏิเสธ พระ เยซู และ คํา สอน ของ พระองค์ เพราะ พวก เขา ยึด แน่น อย่าง ดื้อ รั้น กับ พระ บัญญัติ ของ โมเซ.
No one could gain God’s favor by works of the Mosaic Law, for all humans are imperfect and the Law simply highlighted their slavery to sin.
ไม่ มี ใคร จะ เป็น ที่ โปรดปราน ของ พระเจ้า ได้ ด้วย การ ปฏิบัติ ตาม พระ บัญญัติ ของ โมเซ เพราะ มนุษย์ ทุก คน ล้วน ไม่ สมบูรณ์ และ พระ บัญญัติ ก็ เพียง แต่ เน้น ให้ เห็น ว่า พวก เขา เป็น ทาส ของ บาป.
The designations “clean” and “unclean” for food came into existence only with the Mosaic Law, and they ended when it was abolished.
การ ระบุ ว่า ไหน “สะอาด” และ ไหน “ไม่ สะอาด” สําหรับ ใช้ เป็น อาหาร นั้น มี อยู่ ใน พระ บัญญัติ ของ โมเซ เท่า นั้น และ ข้อ จํากัด เหล่า นั้น สิ้น สุด ลง เมื่อ ยก เลิก พระ บัญญัติ ของ โมเซ.
What did Ruth begin to think about, and what provision did the Mosaic Law make for the poor?
รูท เริ่ม คิด เรื่อง อะไร และ พระ บัญญัติ ของ โมเซ มี การ จัด เตรียม อะไร สําหรับ คน ยาก จน?
(Genesis 9:3, 4) This command was repeated in the Mosaic Law, which Jesus obeyed fully.
(เยเนซิศ 9:3, 4) มี การ กล่าว ย้ํา คํา สั่ง ห้าม นี้ อีก ครั้ง ใน พระ บัญญัติ ของ โมเซ ซึ่ง พระ เยซู เอง ก็ ทรง ปฏิบัติ ตาม อย่าง ครบ ถ้วน.
What does the Mosaic Law emphasize?
กฎหมาย ของ โมเสส เน้น เรื่อง อะไร?
Moreover, faith in Christ, not compliance with the Mosaic Law, purifies a believer’s heart. —Gal.
ยิ่ง กว่า นั้น สิ่ง ที่ ชําระ ใจ ผู้ เชื่อถือ ให้ สะอาด ก็ คือ ความ เชื่อ ใน พระ คริสต์ หา ใช่ การ ทํา ตาม พระ บัญญัติ ของ โมเซ ไม่.—กลา.
At the prescribed times for offerings under the Mosaic Law, however, it was appropriate for devout Jews in Babylon to praise and supplicate Jehovah.
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ ถึง เวลา ที่ กําหนด ไว้ สําหรับ ถวาย เครื่อง บูชา ภาย ใต้ พระ บัญญัติ ของ โมเซ เป็น การ เหมาะ สม สําหรับ ชาว ยิว ที่ เลื่อมใส ซึ่ง อยู่ ใน บาบูโลน จะ สรรเสริญ และ ทูล วิงวอน พระ ยะโฮวา.
Ancient statues and mosaics testify that pugilists became horribly disfigured.
รูป ปั้น และ ลวด ลาย โมเสก ใน สมัย โบราณ ให้ หลักฐาน ว่า พวก นัก มวย เสีย โฉม อย่าง น่า กลัว.
The Mosaic Law had provisions for quarantining lepers for health reasons, but there was no basis for unkindness.
พระ บัญญัติ ของ โมเซ ได้ กําหนด ไว้ ว่า ควร กัก บริเวณ คน ที่ เป็น โรค เรื้อน ด้วย เหตุ ผล ทาง สุขภาพ แต่ นั่น ไม่ เป็น เหตุ ที่ จะ ปฏิบัติ ต่อ คน เหล่า นั้น อย่าง ที่ ขาด ความ กรุณา.
The three great festivals in the Mosaic Law coincided with the gathering of the barley harvest in early spring, the wheat harvest in late spring, and the rest of the harvest in late summer.
เทศกาล ใหญ่ สาม ครั้ง ใน พระ บัญญัติ ของ โมเซ ฉลอง ตรง กับ ช่วง ที่ มี การ รวบ รวม ผล ผลิต ข้าว บาร์เลย์ ตอน ต้น ฤดู ใบ ไม้ ผลิ, การ เก็บ เกี่ยว ข้าว สาลี ตอน ปลาย ฤดู ใบ ไม้ ผลิ, และ การ เก็บ เกี่ยว ที่ เหลือ ทั้ง หมด ช่วง ปลาย ฤดู ร้อน.
Although declared an unclean bird under the Mosaic Law, the owl’s unique design bespeaks a unique Creator. —Leviticus 11:16, 17.
แม้ จะ ถูก ระบุ ว่า เป็น นก ที่ ไม่ สะอาด ภาย ใต้ กฎหมาย โมเซ แต่ ลักษณะ อัน โดด เด่น ของ นก เค้า ก็ แสดง ถึง พระ ผู้ สร้าง องค์ โดด เด่น หา ที่ เปรียบ มิ ได้.—เลวีติโก 11:16,17.
(John 3:16) With the sacrifices and offerings of the Mosaic Law, Jehovah set down prophetic patterns to teach his chosen people what they must do to receive forgiveness for their sins and to solidify their hope for salvation.
(โยฮัน 3:16) ด้วย เครื่อง บูชา และ ของ ถวาย ที่ ระบุ ไว้ ใน พระ บัญญัติ ของ โมเซ พระ ยะโฮวา ทรง วาง แบบ อย่าง เชิง พยากรณ์ ไว้ เพื่อ สอน ไพร่พล ผู้ ถูก เลือก สรร ของ พระองค์ ถึง สิ่ง ที่ พวก เขา ต้อง ทํา เพื่อ ได้ รับ อภัยโทษ สําหรับ บาป ของ ตน และ เพื่อ ทํา ให้ ความ หวัง สําหรับ ความ รอด ของ ตน มั่นคง.
He came to fulfill the Mosaic Law, which served as “a shadow of the good things to come.”
พระองค์ เสด็จ มา เพื่อ ทํา ให้ พระ บัญญัติ ของ โมเซ ซึ่ง ใช้ เป็น “เงา ของ สิ่ง ดี ที่ จะ มา ภาย หน้า” นั้น สําเร็จ.
11 Certain sacrifices stipulated by the Mosaic Law were considered communion offerings.
11 มี เครื่อง บูชา บาง อย่าง ที่ พระ บัญญัติ ของ โมเซ กําหนด ไว้ ซึ่ง ถือ ว่า เป็น เครื่อง บูชา เชื่อม สัมพันธไมตรี.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mosaic ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ mosaic

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว