montare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า montare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ montare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า montare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง กล่าวเกินจริง, ขี่, ขึ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า montare

กล่าวเกินจริง

verb

ขี่

verb

Ho reclamato mie molte figlie oggi cosicche'non fossero montate.
ข้าแย่งตัวลูกสาวหลายคนมาอยู่ในอาณัติ พวกเขาจะได้ไม่ต้องถูกควบขี่

ขึ้น

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dobbiamo montare delle vele?
เราก็ปรับใบเรือสิ
Prima noi montare le ganasce
ก่อนเราเขาก็จะ
E poi mi farebbe comodo una mano per montare quel gazebo.
เรามาช่วยกันทําศาลานั่งเล่นด้วยกัน
È un sentiero dannato per montare nuovi tralicci.
เดี๋ยวมันก็จะเริ่มตั้งหอคอยใหม่
Montare infissi con doppi vetri può contribuire ad attutire i rumori.
การ เพิ่ม กระจก หน้าต่าง เป็น สอง ชั้น อาจ ช่วย ลด เสียง รบกวน ได้.
Ti sei ricordato di montare il seggiolino, vero?
คุณจําได้ใช่ไม๊ว่าสุดสัปดาห์นี้ คุณต้องไปติดเบาะเพิ่มที่รถ
Il nostro Trace e'pronto a montare.
ทราเชี่ยนของเราพร้อมแล้วหล่ะ
Pian piano anche i più inesperti prendevano una certa dimestichezza col piantare e levare le tende e aiutare il vecchio Tera a montare comodamente in groppa a un cammello o un asino.
ใน ที่ สุด แม้ แต่ คน ที่ ไม่ มี ประสบการณ์ ใน การ เดิน ทาง คง เริ่ม ชํานาญ ใน การ ตั้ง และ รื้อ ถอน ค่าย พัก แรม รวม ทั้ง ช่วย เทราห์ ผู้ ชรา ให้ นั่ง อย่าง สะดวก สบาย บน หลัง อูฐ หรือ หลัง ลา.
Di notte, sono in un sottomarino, ho dei guanti con diverse intensità di forza e posso montare un laboratorio davanti al mio sottomarino nel quale i miei morbidi guanti robotici riescono a raccogliere delicatamente campioni e metterli dentro a vasetti per poter realizzare le nostre ricerche.
ตอนกลางคืน ผมอยู่ในเรือดําน้ํา ผมมีถุงมือแรงสะท้อน และผมสามารถที่จะติดตั้งห้องทดลอง ไว้ที่ด้านหน้าของเรือดําน้ําได้อย่างนุ่มนวล ที่นิ้วหุ่นยนต์แบบบีบกดได้ จะเก็บตัวอย่างอย่างนุ่มนวล และนําพวกมันใส่ลงในขวด และเราสามารถที่จะทําการวิจัยของเราได้
Se proprio devi montare la tenda puoi anche venire dentro.
เต้นท์ลูกหรอ น่าจะเข้ามาในบ้านมากกว่า
Non permettiamo mai che potere, autorità o doti naturali ci facciano montare la testa.
เรา ไม่ ต้องการ กลาย เป็น คน หยิ่ง เพราะ ได้ รับ อํานาจ หรือ มี ความ สามารถ สูง.
Abbiamo fatto questa vite, ce n'era una sola nella scatola, era facile da montare e mettere sul muro.
สกรูตัวเล็กของลูกค้า ซึ่งใช้เพียงตัวเดียวในเครื่อง ง่ายต่อการเชื่อมต่อและการแขวนบนกําแพง
Stavo per andare a montare la pignatta.
เรากําลังจะตี พินาต้ากัน
7 I numerosi leviti e sacerdoti della divisione di turno rimanevano svegli tutta la notte per montare la guardia e impedire a chiunque fosse impuro di entrare nei cortili del tempio.
7 พวก เลวี และ ปุโรหิต หลาย คน ที่ รับใช้ อยู่ เวร ยาม ต้อง ตื่น อยู่ ตลอด คืน เพื่อ ป้องกัน ไม่ ให้ ใคร ที่ ไม่ บริสุทธิ์ สะอาด เข้า ไป ใน ลาน พระ วิหาร.
Se la situazione è tesa e sentite montare la rabbia, è meglio che ve ne andiate in modo da avere il tempo di calmarvi.
ถ้า คุณ พบ ว่า ตัว คุณ เอง อยู่ ใน สถานการณ์ ที่ ตึงเครียด และ รู้สึก ว่า ความ โกรธ คุ กรุ่น อยู่ ใน ตัว คุณ สิ่ง หนึ่ง ที่ อาจ ช่วย ได้ ก็ คือ การ ออก ไป จาก สถานการณ์ นั้น ก่อน เพื่อ คุณ เอง จะ มี เวลา ควบคุม อารมณ์ ตัว เอง.
Volevo passare la serata a montare il Börje, ma questo è più interessante.
คืนนี้ฉันตั้งใจจะต่อเก้าอี้บอร์จี้ แต่นี่น่าสนใจกว่าเยอะ
Si', posso montare la tenda li'in giardino.
ได้ ผมกางเต้นต์ที่สวนก็ได้
Ehi... sai, sono stato io a montare il motore di quella barca.
เดี๋ยวก่อน แกรู้ยังว่าฉันมีเครื่องยนต์
E le persone devono farlo anche se la zanzariera blocca la brezza notturna, anche se devono alzarsi nel cuore della notte per avere un po' di refrigerio, anche se devono spostare tutti i mobili per montare la zanzariera, anche se magari vivono in una capanna circolare dove è difficlle montare una zanzariera quadrata.
และพวกเขาต้องปฏิบัติตามนั้น แม้ว่ามันจะปิดกั้นลมที่พัดมา แม้ว่าพวกเขาอาจต้องตื่นขึ้น ตอนกลางดึก และต้องไปเข้าห้องนํ้า แม้ว่าพวกเขาอาจจะต้อง เคลื่อนย้ายเฟอร์นิเจอร์ ทั้งหมดออกไป เพื่อกางมุ้งนี้ คุณก็ทราบ แม้ว่า พวกเขาอาจอาศัยอยู่ในกระท่อมทรงกลม ซึ่งยากต่อการโยงเชือกติดตั้งมุ้งรูปสี่เหลี่ยมจตุรัส
IKEA è un negozio che vende mobili decenti, ma lunghi da montare.
อิเกียเป็นร้านที่มีเฟอร์นิเจอร์คุณภาพพอใช้ได้ ที่ต้องใช้เวลาประกอบนานมาก
Inoltre facemmo montare gli altoparlanti sul tetto.
นอก จาก นั้น เรา ติด ตั้ง เครื่อง ขยาย เสียง ไว้ บน หลังคา ด้วย.
È possibile montare il vostro mascelle in una varietà di posizioni
คุณสามารถกําหนดคุณก็หลายตําแหน่ง
Gli strumenti necessari per questa procedura sono: una presa di pollice ( 3/ 4 " ) di tre quarti e ratchet, un pollice e mezzo ( 1 1⁄2 " ) chiave una misura di nastro, un 5 decimi o indicatore test 1 micron e una base magnetica per montare l'indicatore e Haas livellamento strumento T- 2181
เครื่องมือที่จําเป็นสําหรับกระบวนการนี้คือ: การซ็อกเก็ตของไตรมาสสามนิ้ว ( 3/ 4 " ) และ ratchet เป็นนิ้วครึ่ง ( 1 1⁄2 " ) ประแจ การวัดเทป 5 ตัว tenths หรือตัวบ่งชี้ในการทดสอบ 1 micron และการกําหนดตัวบ่งชี้ที่ฐานแม่เหล็ก และปรับระดับเครื่องมือ T- 2181 Haas
Dato che il locale doveva sempre sembrare quello che tutti pensavano che fosse — un locale polveroso in cui venivano ammucchiati scatoloni — dovetti costruirmi un banco di lavoro e degli scaffali che si potessero montare velocemente e nascondere in pochi secondi.
เนื่อง จาก ห้อง นี้ ต้อง ดู คล้าย กับ ที่ ควร จะ เป็น คือ เป็น ห้อง ที่ มี ฝุ่น เขลอะ มี กล่อง วาง ระเกะระกะ เต็ม ไป หมด ผม จึง ต้อง ทํา โต๊ะ ทํา งาน และ ชั้น หนังสือ ซึ่ง สามารถ ประกอบ และ พร้อม ที่ จะ ใช้ งาน ทันที และ จาก นั้น ก็ เอา เก็บ ซ่อน ไว้ ใน เวลา ไม่ กี่ วินาที.
* Come montare e smontare una tenda.
* วิธีตั้งและเก็บเต็นท์

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ montare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย