metodo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า metodo ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ metodo ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า metodo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ครุศาสตร์, พฤติกรรม, วิธี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า metodo
ครุศาสตร์noun |
พฤติกรรมnoun |
วิธีnoun Sono problemi tuoi se non comprendi i miei metodi. มันไม่ใช่ความผิดของฉันที่เธอ ไม่เข้าใจวิธีสอนของฉัน |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Il metodo di Blackwood è basato su un sistema mistico rituale usato dal Tempio dei quattro ordini da secoli. วิธีของแบล็ควู๊ดตั้งอยู่บน ระบบของพิธีกรรมลึกกลับ ถูกใช้มาในอารามของ สี่นิกายมาหลายร้อยปี |
Ci sono vari metodi per disporre il materiale in maniera logica. มี หลาย วิธี ที่ สามารถ เรียบเรียง เนื้อ เรื่อง ตาม เหตุ ผล ได้. |
(b) Quali metodi usò Saul per perseguitare Davide? (ข) ซาอูล ข่มเหง ดาวิด ด้วย วิธี ใด บ้าง? |
I suoi metodi persuasivi vengono utilizzati regolarmente da dittatori, uomini politici, ecclesiastici, pubblicitari, esperti di marketing, giornalisti, personaggi della radio e della TV, addetti stampa e altri che hanno interesse a manipolare il modo di pensare e di comportarsi della gente. เทคนิค แห่ง การ จูง ใจ มัก นํา ไป ใช้ โดย ผู้ เผด็จการ, นัก การ เมือง, นัก เทศน์ นัก บวช, นัก โฆษณา, พ่อค้า แม่ ค้า, นัก หนังสือ พิมพ์, นัก จัด รายการ วิทยุ และ โทรทัศน์, นัก ประชาสัมพันธ์, และ คน อื่น ๆ ที่ สนใจ ใน การ โน้ม น้าว ความ คิด และ พฤติกรรม. |
Proprio come coloro che costruivano le mura di Gerusalemme modificarono il loro metodo di lavoro, così oggi i testimoni di Geova, quando vengono attaccati, modificano prudentemente i loro metodi di predicazione. เช่น เดียว กับ ช่าง ก่อ สร้าง ใน กรุง เยรูซาเลม ปรับ เปลี่ยน วิธี ทํา งาน ของ ตน พยาน พระ ยะโฮวา ใน ทุก วัน นี้ ก็ ปรับ เปลี่ยน วิธี ประกาศ อย่าง รอบคอบ เมื่อ ถูก โจมตี. |
Per aiutare gli studenti a conoscerli bene, avrai maggiore successo se fai costantemente riferimento ai passi della Padronanza delle Scritture, mantieni le giuste aspettative e usi metodi che si adattano ai diversi stili di apprendimento. เมื่อท่านวางแผนช่วยให้นักเรียนเชี่ยวชาญข้อพระคัมภีร์ ท่านจะประสบความสําเร็จมากขึ้นถ้าท่านอ้างข้อผู้เชี่ยวชาญพระคัมภีร์สม่ําเสมอ มีความคาดหวังที่เหมาะสม และใช้วิธีการที่อาศัยรูปแบบการเรียนรู้ต่างกัน |
Un buon metodo per attirare l’interesse del padrone di casa è quello di seguire i suggerimenti del libro Ragioniamo. อาจ ใช้ จุด ต่าง ๆ ใน หนังสือ เล่ม นี้ เพื่อ เร้า ความ สนใจ ของ เจ้าของ บ้าน ได้. |
Naturalmente, se questo metodo si usa troppo spesso, perde efficacia e significato. แน่ ละ ถ้า ใช้ วิธี นี้ บ่อย เกิน ไป จะ ทํา ให้ ประสิทธิผล ลด ลง และ หมด ความหมาย. |
Per i pazienti con risultati positivi nello screening, abbiamo una squadra di trattamento che lavora per ridurre l'avversità e curare i sintomi con i migliori metodi, tra cui visite a domicilio, coordinamento della sanità, salute mentale, nutrizione, interventi olistici e sì, quando necessari, i farmaci. สําหรับคนไข้ที่มีผลการกลั่นกรองเป็นบวก เรามีทีมงานการรักษา จากสาขาวิชาต่างๆ ที่มาทํางานเพื่อลดพิษภัยเหล่านั้น และรักษาอาการโดยวิธีที่ดีที่สุด รวมถึง การไปเยี่ยมเยียนที่บ้าน การประสานการดูแล การดูแลสุขภาพจิต โภชนาการ การให้การบําบัดโรคแบบองค์รวม และใช่ค่ะ การให้ยาเมื่อจําเป็น |
Una mnemotecnica usata dagli oratori dell’antica Grecia era il cosiddetto metodo dei loci, che fu descritto per la prima volta dal poeta greco Simonide di Ceo nel 477 a.E.V. เทคนิค ช่วย จํา อย่าง หนึ่ง ที่ นัก พูด ชาว กรีก ใน ยุค โบราณ ใช้ ก็ คือ วิธี โลไซ (loci) หรือ การ กําหนด ตําแหน่ง ช่วย จํา. กวี ชาว กรีก ชื่อ ซีมอนิดีส แห่ง ซีออส ได้ อธิบาย ถึง วิธี การ ดัง กล่าว เป็น ครั้ง แรก ใน ปี 477 ก่อน สากล ศักราช. |
Altri hanno bisogno di ripetuti rammemoratori, mentre altri ancora possono aver bisogno di metodi di persuasione più energici. แต่ เด็ก บาง คน จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ ย้ํา เตือน บ่อย ๆ และ บาง คน อาจ ต้อง ใช้ วิธี ชักจูง ที่ แรง กว่า นั้น. |
* In che modo essere un esempio rappresenta un metodo più efficace di condividere il Vangelo rispetto al parlare soltanto del Vangelo? * การเป็นแบบอย่างจะเป็นวิธีที่ได้ผลมากที่สุดในการแบ่งปันพระกิตติคุณแทนที่จะพูดเกี่ยวกับพระกิตติคุณเท่านั้นอย่างไร |
Consideriamo alcuni metodi drastici seguiti oggi. ให้ เรา พิจารณา มาตรการ ขั้น รุนแรง ที่ ใช้ กัน ใน ปัจจุบัน นี้. |
Riflettendo sulle conseguenze delle azioni di chi si arricchisce con metodi discutibili o senza farsi scrupoli, il salmista ebbe la conferma di aver scelto la strada giusta. การ คิด ใคร่ครวญ ถึง ผล จาก การ กระทํา ของ คน ที่ เจริญ รุ่งเรือง เนื่อง จาก แผนการ ที่ แยบคาย หรือ วิธี การ ที่ น่า สงสัย ได้ ทํา ให้ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ มี ความ มั่น ใจ ขึ้น มา อีก ครั้ง ว่า ท่าน อยู่ บน เส้น ทาง ที่ ถูก ต้อง แล้ว. |
I metodi di costruzione erano davvero notevoli. วิธี สร้าง เรือ ก็ น่า ประทับใจ ด้วย. |
I nostri metodi possono variare in base ai bisogni e alle circostanze locali. วิธี ประกาศ ของ เรา อาจ แตกต่าง กัน โดย ปรับ ให้ เข้า กับ ความ จําเป็น และ สภาพการณ์ ใน ท้องถิ่น. |
Anche se la ripetizione è un metodo didattico essenziale, la ripetizione inutile può rendere il discorso prolisso e privo di interesse. [sg p. การ กล่าว ย้ํา เป็น วิธีการ สอน ที่ สําคัญ ก็ จริง แต่ การ กล่าว ย้ํา โดย ไม่ จําเป็น อาจ จะ ทํา ให้ คํา บรรยาย เป็น แบบ พูด มาก ไม่ ได้ สาระ และ ไม่ น่า สนใจ. [sg SI หน้า 210 ว. |
Con questo metodo le linee rette, che rappresentano i gradi di latitudine dall’equatore ai poli, sono spaziate in maniera proporzionata. ใน การ เขียน แผนที่ วิธี นี้ เส้น ละติจูด ที่ บอก องศา จาก เส้น ศูนย์ สูตร ไป ถึง ขั้ว โลก จะ มี ระยะ ห่าง ตาม สัดส่วน. |
Metodi per predicare la buona notizia วิธี ประกาศ ข่าว ดี |
Non stavamo usando metodi basati sui dati. เราไม่ได้ใช้ข้อมูลในการทํางาน |
6 Forse preferite provare questo metodo diretto: 6 หรือ คุณ อาจ อยาก จะ ลอง ใช้ การ เข้า พบ โดย ตรง อย่าง นี้: |
Una donna disse a una Testimone: “Nella nostra chiesa abbiamo vari metodi per raccogliere fondi. สตรี คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ใน โบสถ์ ของ เรา มัก จะ มี การ จัด งาน เพื่อ หา เงิน บริจาค. |
Nel corso della storia, diverse culture hanno usato vari metodi per farlo. ตลอดประวัติศาสตร์ วัฒนธรรมต่างๆ มีวิธีการที่หลากหลายในการสัก |
Gli astronomi proposero una teoria di misurazione detta “metodo delle distanze lunari”. นัก ดาราศาสตร์ เสนอ ทฤษฎี การ วัด ที่ เรียก ว่า วิธี วัด ระยะ ดวง จันทร์. |
La maggior parte di questi colori sono il risultato di vari metodi di ibridazione. สี เหล่า นี้ ส่วน ใหญ่ เป็น ผล จาก การ ผสม ข้าม พันธุ์. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ metodo ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ metodo
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย