huile ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า huile ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ huile ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า huile ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง น้ํามัน, ขด, มัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า huile

น้ํามัน

noun

On le cultive pour son bois, son fruit et son huile.
เป็นต้นไม้ที่ปลูกไว้เพื่อให้ได้ไม้, ผล, และน้ํามันของมัน.

ขด

noun (Corps gras et visqueux.)

มัน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Cela ne signifie pas que c'est grâce aux légumes et à l'huile d'olive.
นั่นไม่ได้หมายความว่าเป็นเพราะผักหรือนํ้ามันมะกอก
" Mangez de l'huile d'olive et des légumes, vous aurez moins de rides. "
" ถ้าคุณกินนํ้ามันมะกอกและผัก ผิวของคุณจะมีรอยเหี่ยวย่นน้อยลง "
“ Un produit que l’on consomme depuis 4 000 ans est forcément bon ”, commente le grand chef José García Marín au sujet de la place de l’huile d’olive dans la cuisine espagnole.
เมื่อ พรรณนา ถึง ความ สําคัญ ของ น้ํามัน มะกอก ที่ มี ต่อ อาหาร สเปน โฮเซ การ์เซีย มาร์ริน หัวหน้า พ่อ ครัว คน หนึ่ง ยืน ยัน ว่า “สิ่ง ที่ บริโภค มา ตลอด 4,000 ปี ต้อง เป็น ของ ดี.”
Durant la sécheresse qui avait suivi, il avait fait ravitailler Éliya par des corbeaux dans le ouadi de Kerith et, plus tard, il avait augmenté miraculeusement la maigre réserve de farine et d’huile d’une veuve pour que son prophète ait de quoi manger.
(2 โครนิกา 7:13) ใน ช่วง ที่ เกิด ความ แห้ง แล้ง นั้น อีกา นํา อาหาร มา เลี้ยง เอลียา ที่ หุบเขา คะรีธ และ ใน เวลา ต่อ มา ท่าน มี อาหาร รับประทาน ได้ เรื่อย ๆ อย่าง อัศจรรย์ จาก แป้ง และ น้ํามัน ที่ หญิง ม่าย มี อยู่ เพียง น้อย นิด.
Il vous faut également quatre cuillerées à soupe d’huile d’olive, quelques gousses d’ail hachées, un bouquet garni, le jus et un peu de zeste râpé d’une orange, une pincée de piment rouge, une pincée de sel et un verre de vin rouge.
อีก ทั้ง คุณ จะ ต้อง ใช้ น้ํามัน มะกอก สี่ ช้อน โต๊ะ; กระเทียม บด สี่ ห้า กลีบ; เครื่องเทศ หนึ่ง มัด; น้ํา ส้ม คั้น หนึ่ง ลูก; ผิว ส้ม หั่น ละเอียด เล็ก น้อย; พริก ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เกลือ ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เหล้า องุ่น แดง ห้า ออนซ์.
Si la discussion commence à dégénérer, refusez de mettre de l’huile sur le feu.
หาก เรื่องราว เริ่ม ส่อ เค้า เกิน จะ ควบคุม ได้ ก็ อย่า เติม ฟืน ให้ กับ การ โต้ เถียง.
L'huile sert à manufacturer de nombreux produits.
นํ้ามันสามารถนําไปใช้ผลิต ผลิตภัณฑ์ต่าง ๆ มากมาย
Enfin le troisième chapitre est l'idée de la fin du pétrole, cette fin entropique, où toutes les pièces détachées des voitures, nos pneus, filtres à huile, hélicoptères, avions -- où sont les paysages où toutes ces choses finissent ?
และบทที่สามคือ แนวคิดการสิ้นสุดน้ํามัน การสิ้นสุดอันวุ่นวายสับสนนี้ ที่ซึ่งชิ้นส่วนประกอบของรถ ยางรถยนต์ ตัวกรองน้ํามันเชื้อเพลิง เฮลิคอปเตอร์ เครื่องบิน ทัศนียภาพของสถานที่ ที่สิ่งของทั้งหมดนั่นมีจุดจบอยู่แห่งใด
Selon le livre La nourriture dans l’Antiquité (angl.), “ une personne consommait en moyenne 20 kilos d’huile d’olive par an, sans compter celle qui était utilisée pour les cosmétiques et l’éclairage ”.
หนังสือ อาหาร ใน ยุค โบราณ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ใน แต่ ละ ปี คน หนึ่ง จะ บริโภค น้ํามัน มะกอก ยี่ สิบ กิโลกรัม [40 ปอนด์] เป็น อาหาร ซึ่ง ยัง ไม่ รวม น้ํามัน มะกอก ที่ ใช้ เป็น เครื่อง สําอาง และ เชื้อเพลิง ให้ แสง สว่าง.”
” Préférez l’huile végétale et la margarine à la graisse d’origine animale, aux blocs de matière grasse ou au ghee, un beurre clarifié souvent utilisé en Inde.
ใช้ น้ํามัน พืช และ เนย เทียม เหลว แทน ไขมัน สัตว์, เนย ขาว, หรือ เนย ใส ที่ ใช้ กัน ทั่ว ไป ใน อินเดีย.
Élève infirmière en dernière année d’études, je me sens obligée de signaler que les lubrifiants à base d’huile ou de fruits constituent un milieu propice au développement de bactéries.
ใน ฐานะ ที่ เป็น นัก เรียน พยาบาล ใกล้ จะ สําเร็จ การ ศึกษา ดิฉัน รู้สึก ว่า ต้อง บอก ว่า การ หล่อลื่น ที่ อาศัย น้ํามัน พืช และ น้ํามัน ผลไม้ เป็น สื่อ สําหรับ การ เติบโต ของ แบคทีเรีย.
Des grenouilles huilées, engraissées aux asticots d'opossum.
กบทาน้ํามัน ขุนเมื่อหนอนพอสซัม.
25:16). Coupables de la même négligence que les vierges sottes, ils ne s’étaient pas souciés de faire le plein d’huile spirituelle.
25:16) พวก เขา ไม่ ตื่น ตัว และ ไม่ ขยัน เติม น้ํามัน ฝ่าย วิญญาณ เช่น เดียว กับ หญิง พรหมจารี โง่.
La veuve n’a qu’une petite jarre pour mettre de l’huile.
(2 กษัตริย์ 4:1-7) หญิง ม่าย คน นี้ มี หม้อ น้ํามัน เล็ก ๆ เพียง ใบ เดียว.
Pourtant, malgré son indigence extrême, elle était disposée à faire du pain d’abord pour Élie, confiante en sa promesse que Jéhovah remplirait sa jarre d’huile et sa jarre de farine aussi longtemps que cela serait nécessaire.
กระนั้น แม้ อยู่ ใน สภาพ ขัดสน เหลือ เกิน เธอ ก็ เต็ม ใจ ทํา ขนมปัง ให้ เอลียา ก่อน โดย ไว้ วางใจ ใน คํา สัญญา ของ ท่าน ที่ ว่า พระ ยะโฮวา จะ ทรง คอย ดู แล ให้ กระปุก น้ํามัน และ ไห แป้ง ของ เธอ มี เสบียง อยู่ ตราบ เท่า ที่ มี ความ จําเป็น.
Deux chérubins en bois d’arbre à huile, mesurant chacun dix coudées (4,50 m) de haut et dix coudées d’une extrémité de l’aile à l’autre, sont placés dans la pièce la plus retirée.
รูป คะรูบ สอง อัน ทํา ด้วย ไม้ มะกอก เทศ แต่ ละ อัน สูง 4.5 เมตร และ ระยะ จาก ปลาย ปีก ข้าง หนึ่ง ถึง ปลาย ปีก อีก ข้าง หนึ่ง ก็ 4.5 เมตร และ คะรูบ ทั้ง สอง ถูก ตั้ง ไว้ ใน ห้อง บริสุทธิ์ ที่ สุด.
“ Dans tous les pays où les populations ont une alimentation méditerranéenne typique, [...] dans laquelle l’huile d’olive vierge est la principale source de graisse, déclarent les spécialistes, les taux d’incidence des cancers sont plus faibles que dans les pays d’Europe du Nord. ”
พวก ผู้ เชี่ยวชาญ กล่าว ว่า “ใน ทุก ประเทศ ที่ ประชากร บริโภค อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ดั้งเดิม . . . ซึ่ง มี แหล่ง ไขมัน หลัก จาก น้ํามัน มะกอก ประเภท เวอร์จิน เฉลี่ย อัตรา การ เกิด โรค มะเร็ง มี น้อย กว่า ใน ประเทศ ยุโรป ตอน เหนือ.”
9 Tu es descendue vers Mélek* avec de l’huile
9 เจ้า ไป หา เมเลค*พร้อม กับ น้ํามัน
Quelques jours avant la mort de Jésus, Marie, la sœur de Lazare, “ vint avec un récipient d’albâtre rempli d’huile parfumée, un nard authentique, très cher ”, et versa l’huile sur Jésus (Marc 14:3-5 ; Matthieu 26:6, 7 ; Jean 12:3-5).
ไม่ กี่ วัน ก่อน พระ เยซู จะ สิ้น พระ ชนม์ มาเรีย พี่ สาว ของ ลาซะโร ได้ “ถือ ขวด ใส่ น้ํามัน หอม นาร์ด บริสุทธิ์ ราคา แพง มาก เข้า มา” และ เท น้ํามัน ลง บน พระ เศียร และ พระ บาท ของ พระ เยซู.
L'huile de palme sert à manufacturer un large éventail de biens industriels et de consommation.
นํ้ามันปาล์มนั้นถูกใช้ในการผลิต สินค้าสําหรับผู้บริโภคและ สินค้าด้านอุตสาหกรรมมากมาย
Nous sommes donc en mesure de revoir ensuite l'auto-assemblage de ces gouttelettes d'huile que nous avons vues précédemment, et les points noirs à l'intérieur représentent ce type de goudron noir - cette diversité, très complexe, le goudron noir organique.
เราสามารถที่จะเห็นหยดน้ํามันเล็กๆพวกนี้ รวมตัวกับพวกมันเองได้ เหมือนกับที่เราได้เห็นก่อนหน้านี้ และจุดดําๆข้างในพวกมัน เป็นตัวแทนของน้ํามันดินดําๆพวกนี้ เป็นน้ํามันดินอินทรีย์ มันซับซ้อนและหลากหลาย
Nous avons suffisemment de problèmes raciaux comme ça, sans que ces fils de pute de la presse, ne rajoutent de l'huile sur le feu.
เรามีปัญหาเชื้อชาติ มามากพอแล้ว พวกนี้เหมือนโยน น้ํามันเข้ากองไฟ
Si vous ne mettez pas d’huile dans votre lampe, la lumière faiblit.
ถ้า คุณ มี ตะเกียง ที่ ไม่ ได้ เติม น้ํามัน แสง ก็ ริบหรี่.
La plupart des viandes et nombre de produits laitiers, les plats cuisinés, les aliments servis dans les établissements de restauration rapide, les confiseries, les aliments frits, les sauces, le jus de viande et les huiles sont gorgés de graisse, et leur consommation peut conduire à l’obésité.
เนื้อ ส่วน ใหญ่ และ ผลิตภัณฑ์ นม หลาย อย่าง, ขนม อบ, ฟาสต์ฟูด, ของ ว่าง, ของ ทอด, น้ํา ซอส, น้ํา เนื้อ, น้ํามัน ต่าง ๆ ล้วน อุดม ด้วย ไขมัน และ การ รับประทาน สิ่ง เหล่า นี้ อาจ ทํา ให้ อ้วน เกิน ปกติ ได้.
« Les folles dirent aux sages : Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s’éteignent.
“บรรดาคนโง่ก็พูกกับพวกที่มีปัญญาว่า ‘ขอแบ่งน้ํามันของพวกท่านบ้าง เพราะตะเกียงของเราจวนจะดับอยู่แล้ว’

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ huile ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ huile

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ