fachada ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fachada ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fachada ใน สเปน

คำว่า fachada ใน สเปน หมายถึง ด้านหน้าอาคาร, ด้านหน้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fachada

ด้านหน้าอาคาร

noun (parte exterior de un edificio)

ด้านหน้า

noun

La fuente, adosada a la fachada de un palacio, es una representación del mar.
น้ําพุนี้เป็นเรื่องราวเกี่ยวกับทะเลโดยสร้างขึ้นบริเวณด้านหน้าของราชวัง.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Podemos observar el fotograbado en metal, y la fachada de acrílico.
และคุณสามารถดูรายละเอียดทองเหลือง จากรอยสลักภาพ และภาพสังเคราะห์สี
Usted quiere mantener esta fachada fulana.
เธอก็อยากคงภาพลักษณ์ จี๊ดจ๊าดนี้ไว้
Un reloj digital en la fachada del centro cultural de Beaubourg, en París, Francia, indica los segundos que quedan.
นาฬิกา ที่ มี ตัว เลข บอก เวลา ซึ่ง ตั้ง อยู่ หน้า ศูนย์ วัฒนธรรม โบบูร์ก ใน นคร ปารีส ประเทศ ฝรั่งเศส แสดง ให้ เห็น จํานวน วินาที ที่ เหลือ อยู่.
Para la fachada del aparcamiento, queríamos que tuviera ventilación natural. Así que tuvimos que perforarla.
และด้านหน้าของที่จอดรถ เราอยากจะทําที่จอดรถที่มีการระบายอากาศโดยธรรมชาติ ดังนั้นเราจึงจําเป็นต้องเจาะมัน
Si permitiéramos que nuestra mente se recreara en relaciones sexuales ilícitas, ¿no seríamos hipócritas, cristianos puros tan solo de fachada?
ถ้า เรา ปล่อยใจ หมกมุ่น ใน เรื่อง เพศ ที่ ผิด ทํานอง คลอง ธรรม เรา จะ ไม่ เป็น คน หน้า ซื่อ ใจ คด หรือ โดย แสร้ง ทํา ตัว เป็น คริสเตียน ผู้ ไร้ ราคี?
Aparecía en monedas, en muchos libros y biblias, en fachadas de casas e incluso en iglesias católicas y protestantes.
พระ นาม นั้น ซึ่ง เขียน ด้วย อักษร ฮีบรู สี่ ตัว ที่ เรียก ว่า เททรากรัมมาทอน และ มัก ถ่าย เสียง อักษร เป็น ยฮวฮ ปรากฏ บน เหรียญ ต่าง ๆ, ด้าน หน้า ของ อาคาร, ใน หนังสือ และ คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ ต่าง ๆ, และ กระทั่ง ใน โบสถ์ คาทอลิก และ โบสถ์ โปรเตสแตนต์.
Sabes que era una fachada, ¿o no?
ลูกก็รู้ว่านั่น เป็นแค่เปลือกนอก ถูกมั้ย?
Las fachadas de las casas lucen alegres tonos pastel, los balcones de hierro forjado exhiben bellas flores y los patios rebosan de plantas tropicales.
ชาว เมือง ทาสี บ้าน ด้วย สี อ่อน เย็น ตา ที่ ดู มี ชีวิต ชีวา, ตกแต่ง ระเบียง ที่ มี ราว เหล็ก ดัด ด้วย ดอกไม้ ที่ มี สี สัน สวย งาม, และ แต่ง เติม ลาน บ้าน ด้วย พันธุ์ ไม้ เขต ร้อน.
Cuando pintamos el primer edificio salpicando de naranja sobre el gris sombrío de la fachada, ocurrió algo inimaginable.
เมื่อครั้งที่เราทาสีอาคารหลังแรก โดยสาดสีเหลืองอ๋อยไปบนสีเทามัวๆ ด้านอาคารส่วนหน้า บางสิ่งบางอย่าง ที่ไม่เคยคาดคิดมาก่อน ก็เกิดขึ้น
ESTAS palabras, inscritas en la fachada de una casa del siglo XVII de Celerina, en el este de Suiza, significan “Que Jehová sea tu protector”.
ถ้อย คํา เหล่า นี้ ซึ่ง จารึก อยู่ ที่ ผนัง ด้าน หน้า ของ บ้าน หลัง หนึ่ง ที่ สร้าง ใน ศตวรรษ ที่ 17 ใน หมู่ บ้าน เซเลรี นา สวิตเซอร์แลนด์ ตะวัน ออก แปล ว่า “ขอ พระ ยะโฮวา เป็น ผู้ คุ้ม ภัย ของ เจ้า.”
Cuando pintamos el primer edificio salpicando de naranja sobre el gris sombrío de la fachada, ocurrió algo inimaginable.
หลังได้รับการเลือกตั้ง รวมแล้วมีค่าเป็นศูนย์ เมื่อครั้งที่เราทาสีอาคารหลังแรก โดยสาดสีเหลืองอ๋อยไปบนสีเทามัวๆ ด้านอาคารส่วนหน้า
El comunismo era una fachada.
ไม่เลย คอมมิวนิสต์เป็นเพียงข้ออ้าง
“Después, [el ángel] me hizo volver [a mí, Ezequiel] a la entrada de la casa [del Señor]; y he aquí aguas brotaban de debajo del umbral de la casa hacia el oriente, porque la fachada de la casa daba al oriente; y las aguas descendían desde debajo del lado derecho de la casa, por el costado sur del altar.
“แล้วท่าน [เทพ] ก็นําข้าพเจ้า [เอเสเคียล] มาที่ทางเข้าพระนิเวศ [ของพระเจ้า] และดูสิ มีน้ําไหลออกมาจากใต้ธรณีประตูพระนิเวศตรงไปทางทิศตะวันออก (เพราะพระนิเวศหันหน้าไปทางทิศตะวันออก) และน้ําไหลลงมาจากข้างล่างทางด้านทิศใต้ของพระนิเวศ คือทิศใต้ของแท่นบูชา
Durante un tiempo, las publicaciones bíblicas se imprimieron en el sótano de un edificio en el que se hacía otra clase de impresión como fachada.
ใน กรณี หนึ่ง มี การ พิมพ์ สรรพหนังสือ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล ใน ห้อง ใต้ ถุน ตึก ซึ่ง มี งาน พิมพ์ อย่าง อื่น บัง หน้า.
¿Es una fachada?
นี่คือฉากหน้าหรอ?
Es sólo parte de tu fachada para proteger el Secreto del Nido.
มันเป็นสิ่งที่ปกปิดเธอเพื่อความลับของรวงผึ้ง
También se arreglaron las fachadas de las casas, se colocaron plantas nuevas en el parque central y se construyó un pabellón donde se tocaba música al aire libre.
พวก เขา ซ่อมแซม ด้าน หน้า ของ บ้าน เรือน ปลูก ต้น ไม้ ใน สวน สาธารณะ กลาง เมือง และ สร้าง โรง มหรสพ เพื่อ บรรเลง เพลง ดุริยางค์.
Sabes qué sólo estamos pasando la noche juntos por la fachada, ¿sí?
คุณรู้นี่ว่าเราแค่ทํากันหลอก ๆ
El templo de Eedit sólo funciona como una fachada para las operaciones militares de la República.
วิหารนี้เป็นด่านหน้าสําคัญของกําลังทหารของ พวกสาธารณรัฐ
Arthur los aterrorizaba para mantener su fachada.
อาเธอร์ทําให้พวกเขากลัว เพื่อปกปิดสถานะตัวเอง
Pero es un Fae-bestia-hombre y en la fachada es...
แต่มันมีเจ้าชายอสูรเฟ แถมประตูก็มี..
Cuando lo investigué, averigüé que Mobius era una fachada para Aster Corps.
ฉันก็พบว่า โมบิอุส คือฉากหน้าของ Aster Corps
Al doblar una esquina, vimos a varias personas alineadas al lado de un boquete que había en la fachada de un edificio abandonado.
เมื่อ ผ่าน หัว มุม ถนน เรา สังเกต เห็น บาง คน ยืน เรียง แถว อยู่ หน้า ช่อง โหว่ ใน ผนัง ตึก ที่ ไม่ มี คน อาศัย อยู่.
¿Crees que Nicholas sabía que su arte se usaba como fachada para prostitución?
คุณคิดว่านิโคลัสจะรู้มั้ย ว่าศิลปะของเขาเคยเอาไปใช้ ถูกใช้บังหน้า เพื่อการค้าประเวณี?
En sus fachadas se exhibían grandes letreros, muchas veces iluminados.
หอ ประชุม เหล่า นี้ ติด ป้าย ใหญ่ และ เปิด ไฟ สว่าง อยู่ เสมอ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fachada ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา