événement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า événement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ événement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า événement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เหตุการณ์, เรื่อง, เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น, เหตุเกิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า événement

เหตุการณ์

noun (événement temporaire ou prévu, comme un festival ou une compétition)

Les crimes que tu résouds sont simplement les événements les plus fréquents.
อาชญากรรมที่คุณไขคดี เป็นเพียงแค่เหตุการณ์ปัจจุบัน

เรื่อง

noun

Dans la mesure du possible, les événements sont relatés dans l’ordre où l’on estime qu’ils se sont produits.
เท่าที่เป็นไปได้ มีการเรียบเรียงเรื่องตามลําดับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นตามที่เชื่อกัน.

เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น

noun

Mais l'incendie était volontaire et ces deux événements se produisent au même moment.
แต่ไฟไหม้เป็นการลักลอบวางเพลิง และทั้ง 2 เหตุการณ์ เกิดขึ้นพร้อมกัน

เหตุเกิด

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* À votre avis, pourquoi l’auteur a-t-il inclus ces événements ou passages ?
* ท่านคิดว่าเหตุใดผู้เขียนจึงรวมเหตุการณ์หรือข้อความเหล่านี้ไว้ในนั้น
Les images des dirigeants de l’Église et des événements tirés des Écritures sont des aides visuelles que vous pouvez afficher pendant votre enseignement, si elles sont disponibles.
รูปภาพของผู้นําศาสนจักรและเหตุการณ์ต่างๆ จากพระคัมภีร์เป็นทัศนอุปกรณ์ที่ท่านแสดงให้ดูได้ขณะที่ท่านสอน ถ้าท่านหาได้
Parce que le documentaire que j'ai regardé était sur la chaîne historique, avec des vrais acteurs qui parlaient de vrais évènements.
เพราะสารคดีที่ฉันดูมันฉายในช่อง History Channel เชียวนะ ใช้นักแสดงจริงๆ ถ่ายทอดเหตุการณ์จริง
- Événement modifié
- กิจกรรมมีการเปลี่ยนแปลง
Elles réclament une intelligence ; leur apparition ne peut être le fruit d’événements aléatoires.
สิ่ง นี้ จะ ต้อง อาศัย เชาวน์ ปัญญา ไม่ มี ทาง เกิด ขึ้น ได้ ด้วย เหตุ บังเอิญ.
Lors de tels événements, ils goûtent tout le sens des paroles suivantes d’Ésaïe 42:10: “Chantez à Jéhovah un chant nouveau, sa louange, depuis l’extrémité de la terre, vous qui descendez à la mer et à ce qui la remplit, vous, îles, et vous qui les habitez!”
วาระ เหล่า นี้ เป็น โอกาส ที่ พวก เขา ชื่นชม ยินดี อย่าง แท้ จริง ใน ความ หมาย ของ ถ้อย คํา ที่ ยะซายา 42:10 ที่ ว่า “ให้ คน ทั้ง หลาย ที่ ลง ไป ยัง ทะเล และ คน ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใน ทะเล นั้น ให้ หมู่ เกาะ ทั้ง หลาย และ บรรดา คน ที่ อยู่ บน เกาะ นั้น ร้อง เพลง บท ใหม่ ถวาย พระ ยะโฮวา และ สรรเสริญ พระองค์ ตั้ง แต่ ปลาย แผ่นดิน โลก มา.”
Trop d’événements surgissaient trop vite dans trop d’endroits à la fois.
มี เหตุ การณ์ หลาย อย่าง เกิด ขึ้น อย่าง รวด เร็ว และ ใน หลาย แห่ง. . . .
C’est qu’alors (...) l’événement raconté ne s’est pas produit.”
ถ้า เช่น นั้น แล้ว . . . เหตุ การณ์ นั้น ไม่ ได้ เกิด ขึ้น.”
Il serait dommage que les controverses sur la date de naissance de Jésus éclipsent d’autres événements plus importants qui ont eu lieu à cette époque.
น่า เศร้า ข้อ โต้ แย้ง เกี่ยว กับ วัน ที่ พระ เยซู ประสูติ อาจ บดบัง เหตุ การณ์ ที่ น่า สนใจ มาก กว่า ซึ่ง ได้ เกิด ขึ้น ใน ช่วง นั้น.
25 Tu ne redouteras aucun évènement soudain et terrifiant+,
25 ลูก จะ ไม่ กลัว ภัย พิบัติ ที่ เกิด ขึ้น อย่าง กะทันหัน+
Comment nous préparer aux évènements à venir ?
เรา จะ เตรียม ตัว อย่าง ไร เพื่อ จะ พร้อม สําหรับ เหตุ การณ์ ที่ กําลัง ใกล้ เข้า มา?
Et si rendre ce que nous devons nous est impossible à cause d’un “ événement imprévu ” ?
แต่ จะ ว่า อย่าง ไร ถ้า “เหตุ การณ์ ที่ ไม่ ได้ คาด ล่วง หน้า” ทํา ให้ เรา ไม่ สามารถ ชําระ หนี้ ได้.
Bien que je n’aie pas été inculpé, je me suis rendu au tribunal pour m’enquérir de la suite des événements.
แม้ ผม ไม่ ถูก กล่าวหา แต่ ผม ก็ ไป ศาล เพื่อ ดู ว่า เกิด อะไร ขึ้น.
15 Cependant, le déroulement des événements nous a permis d’affiner notre compréhension des prophéties.
15 อย่าง ไร ก็ ตาม ขณะ ที่ เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ดําเนิน ไป ความ เข้าใจ ของ เรา เกี่ยว กับ คํา พยากรณ์ ก็ ยิ่ง ชัด ขึ้น เรื่อย ๆ.
Il relate les événements survenus le premier jour du mois de Marhesvan, dans la sixième année de la révolte juive contre Rome.
หนังสือ หย่า ฉบับ นี้ กล่าว ถึง สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น เมื่อ วัน ที่ หนึ่ง เดือน มาร์เฮชวาน ใน ปี ที่ หก หลัง จาก ชาว ยิว กบฏ ต่อ โรม.
Le 31 décembre 1934, jour de cet événement capital dans ma vie, est enfin arrivé.
วัน ที่ 31 ธันวาคม 1934 วัน ที่ มี เหตุ การณ์ สําคัญ ใน ชีวิต ก็ มา ถึง.
Si, toutefois, nous pouvons revenir en arrière et modifier notre relation, re-visualiser notre relation aux personnes et aux événements passés, les voies neurales peuvent changer.
อย่างไรก็ตาม ถ้าเราย้อนกลับไปและเปลี่ยนแปลงความสัมพันธ์ของเรา โดยมองความสัมพันธ์ของเราในมุมใหม่ เกี่ยวกับเหตุการณ์และบุคคลในอดีต เส้นทางเดินของประสาทสามารถที่จะเปลี่ยนแปลงได้
◯ ... d’être maître des événements ?
○ ควบคุม ทุก อย่าง ได้
Vous serez peut-être surpris d’apprendre que les événements décrits dans ce récit, pourtant vieux de 3 500 ans, concordent fondamentalement avec ce qui a eu lieu au dire des scientifiques.
คุณ อาจ แปลก ใจ ที่ รู้ ว่า แม้ รายงาน นี้ มี อายุ เก่า แก่ ประมาณ 3,500 ปี แล้ว แต่ การ พรรณนา เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ใน ประวัติศาสตร์ ของ เอกภพ โดย ทั่ว ไป แล้ว ก็ ตรง กัน กับ ขั้น ตอน ที่ บรรดา นัก วิทยาศาสตร์ เชื่อ ว่า ต้อง ได้ เกิด ขึ้น.
Là, ils assistèrent à des événements inattendus.
ขณะ อยู่ ที่ นั่น เกิด เหตุ การณ์ ที่ มิ ได้ คาด คิด.
Ils pourront nous expliquer en détail les événements que la Bible rapporte dans les grandes lignes.
พวก เขา จะ ช่วย เรา ให้ รู้ ราย ละเอียด ใน เหตุ การณ์ ทั้ง หลาย ที่ คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง แต่ ไม่ ได้ อธิบาย อย่าง ละเอียด.
Les événements les plus importants de l’histoire humaine se déroulaient, tandis que le Messie accomplissait fidèlement sur la terre la volonté de son Père.
เหตุ การณ์ สําคัญ ที่ สุด เท่า ที่ มี มา ใน ประวัติศาสตร์ ของ มนุษย์ ถูก คลี่คลาย ใน ขณะ ที่ พระ มาซีฮา ทรง ปฏิบัติ ตาม พระทัย ประสงค์ แห่ง พระ บิดา ของ พระองค์ บน แผ่นดิน โลก นี้ อย่าง ซื่อ สัตย์.
Environ 500 millions de téléspectateurs dans le monde ont suivi l’événement en direct.
ผู้ คน ราว ๆ 500 ล้าน คน ทั่ว โลก เฝ้า ชม เหตุ การณ์ นี้ โดย การ ถ่ายทอด สด ทาง ทีวี.
D’abord, nous présenterons plusieurs prophéties bibliques annonçant des événements qui se sont déjà produits ou qui sont en train de se produire.
ประการ แรก เรา จะ แสดง ให้ เห็น คํา พยากรณ์ ใน พระ คัมภีร์ ซึ่ง บอก ล่วง หน้า ถึง เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ที่ ได้ เกิด ขึ้น แล้ว หรือ กําลัง เกิด ขึ้น ใน ขณะ นี้ เสีย ด้วย ซ้ํา.
L’événement le plus important de l’année sera célébré le 28 mars.
การ รําลึก ถึง เหตุ การณ์ ที่ สําคัญ ที่ สุด ใน รอบ ปี จะ จัด ขึ้น ใน วัน ที่ 28 มีนาคม

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ événement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ événement

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ