bel et bien ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bel et bien ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bel et bien ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า bel et bien ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความจริง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bel et bien
ความจริงadverb Ce chiffre est sans doute exagéré, mais la destruction et les souffrances ont bel et bien eu lieu. ตัวเลขนี้อาจจะเกินจริงไปบ้าง แต่การกวาดล้างและความทุกข์ทรมานเป็นเรื่องจริงแน่นอน. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Ésaïe 6:9, 10). Le peuple a bel et bien réagi de la sorte. (ยะซายา 6:9,10) ผู้ คน สนอง ตอบ อย่าง นั้น จริง ๆ. |
Tous sont bel et bien oubliés. ก็ [ถูก] ลืม กัน ไป หมด แล้ว.” |
” Donc, nous pouvons être sûrs que Dieu punira bel et bien les méchants. ดัง นั้น เรา มั่น ใจ ได้ ว่า พระเจ้า จะ ลง โทษ คน ชั่ว แน่ ๆ. |
Sauf que parfois, il y a bel et bien un monstre. แต่ปัญหาก็คือ บางครั้งก็มีปีศาจอยู่จริง |
Quoi qu’en pensent les Juifs, Jésus est bel et bien le Fils de Dieu. ไม่ ว่า พวก ยิว จะ คิด อย่าง ไร ก็ ตาม พระ เยซู ทรง เป็น พระ บุตร ของ พระเจ้า อย่าง แท้ จริง. |
Dans les années 30, des autopsies établirent le caractère bel et bien létal d’une exposition massive à l’amiante. ใน ทศวรรษ ปี 1930 การ ชันสูตร ศพ ได้ ระบุ แน่นอน ว่า การ อยู่ ใน ที่ ซึ่ง มี ใย หิน ปริมาณ มาก นั้น อาจ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ได้. |
Cela nous donne donc de solides raisons de croire que la Bible vient bel et bien de Dieu. ดัง นั้น จึง มี เหตุ ผล หนักแน่น ที่ จะ เชื่อ ว่า คัมภีร์ ไบเบิล มา จาก พระเจ้า จริง ๆ. |
Le Royaume est bel et bien une réalité pour nous! ราชอาณาจักร เป็น จริง ใน ชีวิต ของ เรา! |
Ainsi, la parole de Jéhovah concernant la désolation de Juda s’est bel et bien accomplie. จริง ที เดียว คํา ตรัส ของ พระ ยะโฮวา เกี่ยว กับ ความ ร้าง เปล่า ของ ยูดาห์ ได้ สําเร็จ เป็น จริง. |
Les anges sont bel et bien des messagers. ทูต สวรรค์ เป็น ผู้ ส่ง ข่าว อย่าง แน่นอน. |
Il y a bel et bien émission d’un fort rayonnement, d’un type très particulier qui plus est. ไม่ เพียง แต่ มี การ แผ่ รังสี ออก มา อย่าง มหาศาล แต่ รังสี ที่ ดวง อาทิตย์ แผ่ ออก มา เป็น ชนิด พิเศษ. |
“Vos amis influent bel et bien sur votre conduite, reconnaît Monique, une jeune femme. “เพื่อน ๆ มี ผล กระทบ อย่าง แท้ จริง ต่อ อุปนิสัย ของ คุณ” เป็น คํา สารภาพ ของ หญิง สาว คน หนึ่ง ชื่อ คิม. |
L’ami de James a admis qu’il avait bel et bien consommé de la drogue lors d’une fête. เพื่อน ของ เจมส์ ยอม รับ ว่า เขา ได้ ใช้ ยา เสพ ติด ที่ งาน เลี้ยง จริง ๆ. |
Mais la fin est bel et bien venue. ถึง กระนั้น อวสาน ก็ มา จริง ๆ. |
Il ne devrait cependant pas en être ainsi, car l’heure du jugement viendra bel et bien. อย่าง ไร ก็ ตาม ไม่ ควร เป็น อย่าง นั้น เพราะ เวลา แห่ง การ พิพากษา จะ มา ถึง อย่าง แน่นอน. |
Si tel était le cas, ils se forgeaient bel et bien une chimère ! ถ้า อย่าง นั้น แท้ จริง แล้ว พวก เขา กําลัง ติด ตาม สิ่ง ที่ ไม่ มี แก่น สาร! |
Et elle est bel et bien en vie. และเธอก็ยังมีชีวิตอยู่ |
20 Comme nous venons de le vérifier, la sagesse est bel et bien avec les modestes. 20 ดัง ที่ เรา ได้ เรียน ไป แล้ว เป็น ความ จริง ที เดียว ว่า สติ ปัญญา อยู่ กับ คน เจียม ตัว. |
Leur vie aurait été faite, non de gémissements et de souffrances, mais bel et bien de plaisirs. (เยเนซิศ 1:28) ที่ จริง ชีวิต ความ เป็น อยู่ ของ อาดาม และ ฮาวา คง จะ ไม่ ใช่ เป็น แบบ ที่ เต็ม ด้วย การ คร่ํา ครวญ และ ความ เจ็บ ปวด แต่ เปี่ยม ด้วย ความ เพลิดเพลิน และ ความ ยินดี. |
La résurrection prouvera que Dieu a bel et bien créé les humains. การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย จะ พิสูจน์ ว่า พระเจ้า ได้ สร้าง มนุษย์ จริง |
Josué n’est pas un personnage légendaire ; c’est un serviteur de Jéhovah qui a bel et bien existé. ยะโฮซูอะ ไม่ ใช่ เป็น แค่ บุคคล ใน ตํานาน แต่ เป็น ผู้ รับใช้ ที่ มี ตัว ตน อยู่ จริง ของ พระ ยะโฮวา. |
La Bible ne laisse planer aucun doute : Dieu a bel et bien un nom. คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ชัดเจน ว่า พระเจ้า ทรง มี พระ นาม เฉพาะ. |
Elle a bel et bien exprimé ses sentiments de façon franche. ใช่ แล้ว ซาราห์ บอก ให้ รู้ ว่า เธอ รู้สึก อย่าง ไร ด้วย ท่าที ที่ ตรง ไป ตรง มา. |
Le sacrifice du Christ, offert quant à lui une fois pour toutes, enlève bel et bien les péchés. แต่ เครื่อง บูชา ของ พระ คริสต์ ซึ่ง นํา ถวาย ครั้ง เดียว สําหรับ ตลอด กาล นั้น ลบ ล้าง บาป. |
Le « messager » a bel et bien préparé le chemin au Roi messianique ! เห็น ได้ ชัด ว่า “ทูต” ได้ มา เตรียม ทาง ไว้ ให้ กษัตริย์ มาซีฮา! |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bel et bien ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ bel et bien
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ