attiré ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า attiré ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ attiré ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า attiré ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ผู้พิการ, คนพิการ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า attiré
ผู้พิการ
|
คนพิการ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Puis il a attiré l’attention sur les oiseaux du ciel, disant: “Ils ne sèment, ni ne moissonnent, ni ne recueillent dans des magasins; cependant votre Père céleste les nourrit.” แล้ว พระองค์ ทรง หัน ความ สนใจ ไป ยัง นก ใน อากาศ และ ตรัส ดัง นี้: “มัน มิ ได้ หว่าน มิ ได้ เกี่ยว มิ ได้ สะสม ไว้ ใน ยุ้ง ฉาง, แต่ พระ บิดา ของ ท่าน ทั้ง หลาย ผู้ อยู่ ใน สวรรค์ ทรง เลี้ยง นก ไว้.” |
b) À quoi ressemblera la vie dans le Paradis, et quel aspect de cette vie vous attire le plus ? (ข) ชีวิต จะ เป็น เช่น ไร ใน อุทยาน และ แง่ ใด ของ อุทยาน ที่ น่า สนใจ เป็น พิเศษ สําหรับ คุณ? |
Attirés par ces trésors et la découverte de l’inconnu, des hommes intrépides s’entassent dans des vaisseaux exigus pour des voyages au long cours vers les côtes orientales de l’Afrique. โดย ถูก ดึงดูด ด้วย ทรัพย์ สมบัติ และ แรง กระตุ้น ที่ จะ สํารวจ ชาย ผู้ กล้า แกร่ง แล่น เรือ จาก แดน ไกล มา ยัง ชายฝั่ง ของ แอฟริกา ตะวัน ออก. |
JE N'ARRIVE PAS À CROIRE QUE J'AI ÉTÉ ATTIRÉ PAR UNE MERDE COMME TOI!!! ฉันไม่อยากเชื่อเลยว่าฉันหลงชอบคนอย่างแกได้!!!! |
Et surtout si le partenaire attire l'attention, il choisit plus souvent. และถ้าเพื่อนของมันเพ่งความสนใจ ไปที่มันเป็นพิเศษ มันจะเลือกมากขึ้น |
Enfin, leur hypocrisie apparaît clairement dans leur empressement à bâtir des tombeaux pour les prophètes et à les décorer, afin d’attirer l’attention sur leurs actes de charité. ใน ที่ สุด ความ หน้า ซื่อ ใจ คด ของ พวก เขา ก็ ปรากฏ ชัด จาก ความ เต็ม ใจ ของ พวก เขา ที่ จะ สร้าง อุโมงค์ ฝัง ศพ สําหรับ พวก ผู้ พยากรณ์ แล้ว ตกแต่ง อุโมงค์ เหล่า นั้น เพื่อ ดึง ความ สนใจ มา สู่ การ กระทํา แบบ ใจบุญสุนทาน ของ เขา เอง. |
En les tentant au moyen du ‘ désir de la chair, du désir des yeux et de l’orgueilleux étalage de leurs moyens d’existence ’, il cherche soit à les attirer loin de Jéhovah, soit à les maintenir dans cet état (1 Jean 2:16). โดย ใช้ “ความ ปรารถนา ของ เนื้อหนัง, ความ ปรารถนา ของ ตา, และ การ อวด อ้าง ปัจจัย การ ดํารง ชีวิต ของ ตน” เพื่อ ล่อ ผู้ คน มัน พยายาม ทํา ให้ พวก เขา อยู่ ห่าง จาก พระ ยะโฮวา หรือ ไม่ ก็ ลวง พวก เขา ให้ ทิ้ง พระองค์ ไป. |
Grâce à leur témoignage, des “rois” ont- ils été attirés à la lumière qu’ils réfléchissent, conformément à ce qu’Ésaïe avait prédit? เนื่อง ด้วย การ ให้ คํา พยาน ของ พวก เขา “กษัตริย์ ทั้ง หลาย” จึง ถูก พา มา สู่ แสง สว่าง ที่ พวก เขา ส่อง ออก ไป ดัง ที่ ยะซายา บอก ไว้ ล่วง หน้า. |
Le nouveau Kira juge plus de gens susceptibles d'attirer l'attention des médias. ชั้นหมายถึง คิระคนใหม่ดูอ่อนแอกว่าจากคดีที่ต้องถูกนําเสนอผ่านสื่อ |
Fais comme moi et n'attire pas l'attention sur toi. แค่ทําตามในสิ่งที่ชั้นทํา อย่าทํา ตามใจตัวเองในสิ่งที่เธออยากทํา |
Le puissant message de la Bible attire les humains au cœur droit. ผู้ คน ที่ มี หัวใจ ชอบธรรม จะ ถูก ชัก นํา เข้า มา สู่ ข่าวสาร อัน มี พลัง ของ พระ คัมภีร์. |
De l’avis de certains, un jeune homme sera probablement moins attiré par les personnes de son sexe s’il acquiert des qualités masculines. บาง คน แนะ นํา ว่า หาก ชาย หนุ่ม พัฒนา ลักษณาการ แบบ บุรุษ เพศ ผู้ ชาย คน อื่น ๆ อาจ เป็น ที่ ดึงดูด ใจ สําหรับ เขา น้อย ลง. |
Quoi qu’il en soit, Satan le Diable avait attiré les humains dans le piège de l’idolâtrie. ไม่ ว่า กรณี ใด ซาตาน พญา มาร ได้ ทํา ให้ เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ถลํา เข้า ไป ติด บ่วง แร้ว แห่ง การ ไหว้ รูป เคารพ จน ดิ้น ไม่ หลุด. |
(Applaudissements) Les transgenres et tous les problèmes liés, ont mis longtemps à attirer l'attention des grands médias. (เสียงปรบมือ) บุคคลข้ามเพศกับประเด็นข้ามเพศ ได้รับความสนใจจากสื่ออย่างมาก เมื่อไม่นานมานี้ |
Notre attention est attirée vers un autel des sacrifices. เรา ถูก ดึง ความ สนใจ ให้ สังเกต แท่น บูชา แท่น หนึ่ง. |
Tu as été attiré par lui. คุณหลงเสน่ห์เขาเหรอ |
D’un autre côté, quel genre de personnes essayons- nous d’attirer ? ยิ่ง กว่า นั้น คุณ กําลัง พยายาม จะ ดึงดูด ใจ คน ประเภท ไหน? |
Tout en concédant que les générations futures seront peut-être plus attirées par les voyages aériens, il ajoute : “ [Le] rêve du véhicule volant qui transporterait des passagers sur de longues distances [...] pourrait bien ne jamais se concrétiser. ” แม้ จะ ยอม รับ ว่า คน รุ่น หลัง อาจ นิยม การ เดิน ทาง ทาง อากาศ มาก ขึ้น เรื่อย ๆ แต่ บทความ นี้ ก็ ยืน ยัน ว่า “ความ ใฝ่ฝัน เรื่อง เครื่องบิน โดยสาร ระยะ ไกล . . . อาจ ไม่ มี วัน เป็น จริง.” |
Vous parviendrez fort probablement au même résultat en vous obligeant à vous concentrer sur un travail qui, par nature, ne vous attire pas. คุณ อาจ บรรลุ ผล เช่น นี้ ได้ เหมือน กัน โดย บังคับ ตัว เอง ให้ สนใจ เต็ม ที่ ต่อ งาน ซึ่ง ตาม ปกติ แล้ว คุณ ไม่ เห็น ว่า น่า ชื่นชม. |
Si les jeunes semblent plus que les autres attirés par la musique, la faculté d’apprécier une mélodie harmonieuse paraît être inscrite en chacun de nous. ใน ขณะ ที่ ดนตรี เป็น สิ่ง ดึงดูด ใจ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ คน หนุ่ม สาว ประจักษ์ ชัด ว่า เรา ทุก คน ถือ กําเนิด มา พร้อม ด้วย ความ สามารถ ที่ จะ ชื่นชม กับ ท่วง ทํานอง และ เสียง ประสาน ของ ดนตรี. |
Le premier chapitre attire notre attention sur au moins six points capitaux pour magnifier Jéhovah par l’action de grâces afin d’obtenir sa faveur et la vie éternelle : 1) Jéhovah aime ses serviteurs. บท แรก นํา เรา ให้ สนใจ อย่าง น้อย หก จุด ซึ่ง สําคัญ อย่าง ยิ่ง สําหรับ เรา ซึ่ง ต้องการ จะ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ด้วย ความ ขอบพระคุณ เพื่อ จะ ได้ รับ ความ พอ พระทัย และ ชีวิต นิรันดร์: (1) พระ ยะโฮวา ทรง รัก ไพร่ พล ของ พระองค์. |
16 Nous contribuons également à attirer des personnes à Jéhovah par des qualités comme la patience, l’amour et la bonté. 16 เรา มี ส่วน ใน การ ชัก นํา ผู้ คน ให้ มา หา พระ ยะโฮวา เมื่อ เรา แสดง คุณลักษณะ ต่าง ๆ ที่ ดี เช่น ความ อด กลั้น ไว้ นาน ความ รัก และ ความ กรุณา. |
Mais ce sont d’autres jeunes qui ont attiré mon attention. แต่ กลับ เป็น เด็ก อีก กลุ่ม หนึ่ง ที่ จับ ความ สนใจ ผม. |
(1 Samuel 18:1, Contemporary English Version.) Quelles qualités de David ont pu attirer Yonathân ? (1 ซามูเอล 18:1) ดาวิด มี คุณลักษณะ ที่ ดี อะไร ซึ่ง อาจ ทํา ให้ โยนาธาน อยาก เป็น เพื่อน กับ ท่าน? |
Après avoir attiré leur attention sur plusieurs tentatives de coups d’État, il a rappelé à ses adversaires que les conspirateurs s’étaient levés parmi les païens, non parmi les chrétiens. หลัง จาก เรียก ร้อง ให้ สนใจ ความ พยายาม หลาย ครั้ง ที่ มี การ ดําเนิน การ เพื่อ โค่น ล้ม รัฐบาล โรม เขา เตือน พวก ต่อ ต้าน ศาสนา ให้ รู้ ว่า พวก ที่ คบ คิด ทํา การ นั้น แท้ จริง แล้ว มา จาก พวก นอก ศาสนา ไม่ ใช่ คริสเตียน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ attiré ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ attiré
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ