aisé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า aisé ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aisé ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า aisé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ง่าย, มั่งคั่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า aisé

ง่าย

adjective (Requérant peu de savoir-faire ou d'effort.)

Si oui, vous savez qu’il n’est pas toujours aisé de répondre.
ถ้ามี คุณคงรู้ว่าไม่ใช่เรื่องง่ายเสมอไปที่จะตอบ.

มั่งคั่ง

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ce n'est pas aussi aisé que vous le pensiez, Dr.
นี่ไม่เหมือนอย่างที่คุณบอกผมเลย ดร.โจนส์.
Ils sont aussi assez riches et aisés, et toutes ces autres sortes de choses.
พวกเขาเองต่างก็มีฐานะดีพอใช้ถึงดีเลยซะด้วยซ้ํา
15 Il ne nous est pas aisé d’exercer la maîtrise de soi parce que, comme tous les chrétiens le savent, nos efforts se heurtent à l’action de trois puissants éléments.
15 การ รู้ จัก บังคับ ตน มิ ใช่ ว่า จะ ทํา ได้ ง่าย ๆ เพราะ ตาม ที่ คริสเตียน ทุก คน ทราบ เรา ต้อง สู้ กับ พลัง สําคัญ ถึง สาม อย่าง ที่ ขัด ขวาง ต้านทาน การ ที่ เรา จะ สําแดง การ รู้ จัก บังคับ ตน.
Ses parents étaient aisés et, dans sa jeunesse, il goûta aux privilèges de la richesse en allant étudier à Rome auprès du célèbre grammairien Donat.
* บิดา มารดา ของ เขา ค่อนข้าง มี อัน จะ กิน และ เขา ได้ ลิ้ม รส ประโยชน์ ของ เงิน ใน ตอน ยัง เยาว์ ได้ รับ การ ศึกษา ใน โรม จาก โดนาตุส ซึ่ง เป็น นัก ไวยากรณ์ ผู้ มี ชื่อ.
Elle permet un transport aisé de quantité de marchandises : cuivre, argent, asphalte, poisson, huile, vin, fromages, etc.
ทาง หลวง นี้ ทํา ให้ สามารถ ขน ส่ง ทองแดง, ยาง มะตอย, แร่ เงิน, ปลา, น้ํามัน, เหล้า องุ่น, เนย แข็ง, และ สิ่ง อื่น ๆ ได้ โดย ง่าย.
Nous trouvons dans les strates de l’époque de Salomon les vestiges de constructions monumentales et de grandes villes entourées d’épaisses murailles, une prolifération de quartiers résidentiels où les gens aisés habitaient de belles maisons, ainsi que les indices d’un bond en avant dans la compétence technique des potiers et dans leurs procédés de fabrication.
ใน หน่วย ชั้น หิน สมัย ซะโลโม เรา พบ ซาก ของ สิ่ง ปลูก สร้าง ที่ สร้าง ไว้ เป็น อนุสรณ์, เมือง ใหญ่ ที่ มี กําแพง ขนาด มหึมา, ย่าน ที่ อยู่ อาศัย ที่ มี กลุ่ม ของ ตึก ราม บ้าน ช่อง ของ ผู้ มี อัน จะ กิน แน่น ขนัด, การ พัฒนา อย่าง รวด เร็ว ใน ความ เชี่ยวชาญ ด้าน เทคนิค ของ ช่าง ปั้น ดิน เผา และ กรรมวิธี ใน การ ผลิต ของ ช่าง.
Il n’est pas aisé de convaincre un homme puissant qu’il a mal agi et qu’il doit changer.
ไม่ ง่าย เลย ที่ จะ ทํา ให้ คน ที่ มี อํานาจ ยอม รับ ว่า แนว ทาง ที่ เขา ปฏิบัติ อยู่ นั้น ไม่ ถูก ต้อง และ เขา จําเป็น ต้อง กลับ ตัว กลับ ใจ.
Nous trouvons dans les strates de l’époque de Salomon les vestiges de constructions monumentales et de grandes villes entourées d’épaisses murailles, une prolifération de quartiers résidentiels où les gens aisés habitaient de belles maisons, ainsi que les indices d’un bond en avant dans la compétence technique des potiers et leurs procédés de fabrication.
ใน ชั้น ดิน จาก ยุค ซะโลโม เรา พบ สิ่ง ที่ หลง เหลือ จาก อาคาร ใหญ่ โต เมือง ใหญ่ ๆ ที่ มี กําแพง ใหญ่ โต ที่ พัก อาศัย ผุด ขึ้น ราว ดอก เห็ด พร้อม กลุ่ม ที่ พัก อาศัย ที่ สร้าง อย่าง ดี ของ ผู้ มี อัน จะ กิน การ พุ่ง พรวด ขึ้น ใน เรื่อง ความ ชํานาญ ทาง เทคนิค ของ ช่าง ทํา เครื่อง เคลือบ และ ขั้น ตอน ใน การ ผลิต ของ เขา.
Les habitations des gens plus aisés sont spacieuses.
บ้าน ของ ประชากร ที่ มั่งมี นั้น ใหญ่ โต และ กว้างขวาง.
Ce ne fut guère aisé.
มันไม่ใช่เรื่องง่ายเลย
13 Jésus n’est manifestement pas né dans un milieu aisé.
13 เห็น ได้ ชัด พระ เยซู ไม่ ได้ ประสูติ มา มี ชีวิต ที่ สมบูรณ์ พูน สุข.
De nos jours comme au Ier siècle, certains fidèles chrétiens sont aisés.
เช่น เดียว กับ ใน ศตวรรษ แรก เวลา นี้ คริสเตียน บาง คน ที่ ซื่อ สัตย์ เป็น คน ร่ํารวย.
” Se déplacer sur les routes n’est pas plus aisé.
การ เดิน ทาง บน บก ก็ ไม่ ง่าย เช่น กัน.
Il est aisé de mourir au combat, mais pas de convaincre.
จะตายในสนามรบง่ายนิดเดียว แต่มันยากที่เราจะปลุกใจคนเป็นๆ
Il n’est pas non plus toujours aisé de trouver des baies.
การ หา ลูก เบอร์รี ก็ ไม่ ง่าย เสมอ ไป เช่น กัน.
Un chrétien aisé pensera peut-être qu’il n’a pas besoin d’être aussi zélé que ses frères dans la prédication s’il fait de temps à autre des dons importants.
(มัดธาย 19:24) คน มั่งมี อาจ รู้สึก ว่า ตน ไม่ จําเป็น ต้อง เป็น คน ที่ กระตือรือร้น อย่าง แรง กล้า ใน งาน ประกาศ เหมือน คน อื่น ถ้า หาก ว่า เขา บริจาค เงิน ก้อน ใหญ่ พอ สม ควร เป็น ครั้ง คราว.
Dans le monde actuel, il n’est pas aisé pour un chef de famille de pourvoir à ces besoins.
ใน โลก ทุก วัน นี้ หัวหน้า ครอบครัว อาจ เผชิญ อุปสรรค มาก มาย ใน การ จัด หา ให้ แก่ ครอบครัว ทาง ด้าน นี้.
Vous arrive- t- il par moments de ressentir comme de l’envie quand vous observez leur style de vie aisé et sans contraintes ?
เป็น ครั้ง คราว คุณ รู้สึก อิจฉา คน มั่งมี และ รูป แบบ ชีวิต ของ พวก เขา ที่ ทํา อะไร ก็ ได้ ตาม ใจ ชอบ บ้าง ไหม?
Galavan vient d'un milieu aisé.
คนอย่างกาลาแวน เกิดมาบนกองเงินกองทอง
Mais ce n’est pas aisé, surtout quand il y a des factures à payer.
แต่ เรื่อง นี้ ไม่ ง่าย โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ คุณ มี ค่า ใช้ จ่าย มาก มาย.
Je ne pouvais pas juste rester à Seattle et y élever mes enfants dans un quartier aisé et me sentir bien comme ça.
ผมไม่สามารถอยู่ในซีแอทเทิล เลี้ยงดูลูกของผมที่นี่ ในชีวิตของชนชั้นกลาง และรู้สึกดีไปกับมัน
Il se trouve qu’un de ses compagnons chrétiens, Michael, est un peu plus aisé que lui.
ก็ เพื่อน คริสเตียน คน หนึ่ง ไง ล่ะ ชื่อ ไมเคิล ซึ่ง ฐานะ ทาง การ เงิน ของ เขา ดี กว่า.
” S’il avait un conseil à donner aux nouveaux surveillants itinérants, ce serait celui-ci : “ Ne vous laissez pas trop influencer par les frères les plus aisés en raison de ce qu’ils pourraient faire pour vous et ne limitez pas votre amitié à ceux-ci, mais efforcez- vous toujours d’agir avec impartialité ”.
เขา จะ คอย เตือน ผู้ ดู แล เดิน ทาง ใหม่ ๆ ว่า “อย่า ปล่อย ให้ ตัว เอง ได้ รับ อิทธิพล อย่าง ไม่ สม ควร จาก พวก พี่ น้อง ที่ มั่งคั่ง กว่า เนื่อง ด้วย สิ่ง ที่ พวก เขา อาจ ได้ ทํา เพื่อ คุณ อีก ทั้ง อย่า จํากัด มิตรภาพ ของ คุณ เอา ไว้ เฉพาะ แต่ กับ พี่ น้อง เหล่า นั้น แต่ พยายาม อยู่ เสมอ จะ ปฏิบัติ กับ คน อื่น ๆ โดย ไม่ เลือก หน้า ลําเอียง.”
Il est aisé de voir que notre chien nous aime vraiment, très aisé de voir, n'est-ce pas, ce qui se passe dans cette petite tête poilue.
มันเห็นได้ค่อนข้างชัดเจนว่าสุนัขรักเราจริง ๆ ง่ายใช่ไหมล่ะครับ มันเกิดอะไรขึ้นในสมองน้อย ๆ ที่ยุ่งเหยิง
Le plus difficile est peut-être de se lancer. Les progrès deviennent plus aisés une fois que l’on a atteint la “vitesse de croisière”. — Voir 2 Pierre 1:10.
การ เริ่ม ต้น อาจ เป็น ขั้น ตอน ที่ ยาก ที่ สุด ขณะ ที่ ความ ก้าว หน้า กลาย เป็น เรื่อง ง่าย ขึ้น เมื่อ ได้ รับ แรง ส่ง แล้ว.—เทียบ กับ 2 เปโตร 1:10.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aisé ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ aisé

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ