Vad betyder rimettere i Italienska?
Vad är innebörden av ordet rimettere i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rimettere i Italienska.
Ordet rimettere i Italienska betyder spy, kräkas, efterskänka, avskriva, förlåta, sätta tillbaka ngt på ngt, böja sig för, lägga tillbaka, återförvisa, ställa tillbaka ngt, kräkas, spy, kräkas, ställa om ngt, kräka upp, kräkas upp ngt, återinföra, kasta upp, kräkas upp ngt, spy upp ngt, spy, kräkas, kräkas, omfokusera, reaktivera, återställa, återuppbygga, sätta ngn på plats, göra fint, renovera, ställa tillbaka ngt, reparera, ge ut igen, omdistribuera, ompröva, betona igen, fixa upp ngt, få ordning på, sätta tillbaka ngt på ngt, återfå fokus, starta om ngt, omarkivera, betona igen att, ställa in fokus, återställa, flytta tillbaka ngt, smyga tillbaka ngt, ställa om fokus på ngt, återinföra ngt, anförtro, fixa, jämna till, sända i repris. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet rimettere
spy, kräkas
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Il bambino mi ha appena vomitato sulla camicia. |
efterskänkaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il creditore condonerà il debito. |
avskriva(debiti) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
förlåtaverbo transitivo o transitivo pronominale (peccati) (synder) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
sätta tillbaka ngt på ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Mescolare la zuppa e rimettere il coperchio per trenta minuti. |
böja sig förverbo transitivo o transitivo pronominale (bildligt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
lägga tillbakaverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Quando hai finito di leggere il libro, per favore, rimettilo sullo scaffale. |
återförvisaverbo transitivo o transitivo pronominale (diritto) (formell: juridik) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
ställa tillbaka ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) Rimetti tutti i libri al loro posto sullo scaffale. |
kräkas
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Chi ha vomitato sul sedile posteriore? |
spyverbo intransitivo (vardagligt) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Il cane ha appena vomitato sul tappeto. |
kräkasverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Se bevo troppo alla fine rimetto sempre. |
ställa om ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Lo schermo della TV sembra strano, credo che dovremmo risistemarlo. |
kräka upp(colloquiale) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
kräkas upp ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Quando sono ammalato vomito sempre tutto. |
återinföra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
kasta uppverbo intransitivo (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
kräkas upp ngt, spy upp ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt) La bambina è malata e continua a vomitare il cibo. |
spy, kräkasverbo transitivo o transitivo pronominale (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Quel formaggio mi fa venire da rimettere. |
kräkasverbo transitivo o transitivo pronominale (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Kelsey si è sentita così male da vomitare tre volte. |
omfokusera
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
reaktivera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ho appena riattivato il mio abbonamento al New York Times. |
återställa, återuppbygga
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Victoria era stata molto malata ma una buona cura e riposo in abbondanza la ristabilirono in fretta. |
sätta ngn på plats(far ridimensionare) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Il duro rimprovero di Eleanor rimise Daniel al suo posto. |
göra fint(vardagligt) Dato che comincia a fare buio gli operai stanno rimettendo tutto in ordine per questa giornata. |
renoveraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Quando Ben e Daisy hanno comprato la casa, gli arredi non erano stati cambiati dagli anni '60, quindi li hanno rimessi completamente a nuovo. |
ställa tillbaka ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Rimetti a posto il coperchio dopo averlo usato, per favore. |
repareraverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: edificio, spazio, ecc.) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
ge ut igen(specifico: libro, rivista, ecc.) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
omdistribueraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
omprövaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
betona igenverbo transitivo o transitivo pronominale |
fixa upp ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (informale, idiomatico) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Metteremo in sesto il salotto con nuove tende e un nuovo tappeto. Ha dovuto rimettere in sesto la casa per poterla vendere. |
få ordning påverbo transitivo o transitivo pronominale (riparare) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) L'equipaggio doveva sistemare la macchina per l'ultimo giorno del rally. |
sätta tillbaka ngt på ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
återfå fokus(figurato) |
starta om ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Rimetti in moto la macchina e guarda se il rumore sparisce. |
omarkiveraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
betona igen attverbo transitivo o transitivo pronominale (seguito da subordinata) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
ställa in fokusverbo transitivo o transitivo pronominale (lente, obiettivo) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
återställaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Tom era diventato pallido e letargico ma un cambio radicale della dieta ristabilì la sua salute. |
flytta tillbaka ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Avevamo spostato i mobili ai lati della stanza per far spazio alla gente che voleva ballare durante la festa e il giorno dopo li abbiamo rimessi a posto. |
smyga tillbaka ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Dopo aver letto il documento secreto lui lo ripose delicatamente nella cartella. |
ställa om fokus på ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Il fotografo rifece la messa a fuoco per ottenere un'immagine più nitida. |
återinföra ngt
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
anförtroverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ti affido la cura dei miei figli, nel caso non ritornassi dalla missione. Jag anförtror vårdnaden över mina barn till dig, ifall jag inte skulle komma tillbaka från mitt uppdrag. |
fixaverbo transitivo o transitivo pronominale (riparare) (vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
jämna tillverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) Si è risistemata i capelli dopo essere scesa dalle montagne russe. |
sända i reprisverbo transitivo o transitivo pronominale (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Stasera ritrasmettono quel documentario sulla musica blues. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av rimettere i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av rimettere
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.