Vad betyder rimanenti i Italienska?

Vad är innebörden av ordet rimanenti i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rimanenti i Italienska.

Ordet rimanenti i Italienska betyder återstående, återstod, rest, återstående, till övers, kvarvarande, rest, förspilld, rest, komma på besök, förbli, stanna kvar, återstå, kvar, hänga, fastna, stanna, dröja sig kvar, stanna, stå inför ngt, vara, förbli, stanna vid ngt, hålla jämna steg med ngt/ngn, kvarstående skuld. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet rimanenti

återstående

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gli articoli rimasti sono stati inscatolati e donati in beneficenza.

återstod, rest

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sarah passò in rassegna il suo armadio, decise quali vestiti voleva tenere e portò il resto in un negozio di beneficenza. Bill lavorava tutta la mattina e passava il resto della giornata a rilassarsi in giardino.

återstående

aggettivo (materiali)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Teniamo da parte le tegole avanzate per future riparazioni.

till övers

aggettivo

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

kvarvarande

(figurato: rimanente)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

rest

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

förspilld

aggettivo (ex om tid)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Maggie gettò il cibo avanzato nella spazzatura.

rest

(persone)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il giudice è uno dei residui di una generazione più conservatrice.

komma på besök

Spero che il mio amico si fermi per una tazza di tè.

förbli

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il conto rimane in essere.
Kontot förblir öppet.

stanna kvar

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Lui è uscito mentre lei è rimasta a casa.
Han gick ut, medan hon stannade kvar hemma.

återstå

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Sono rimaste tre fette di pizza.
Tre bitar pizza återstår.

kvar

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sono rimasti solo tre pasticcini.
Det finns bara tre cupcakes kvar.

hänga

verbo intransitivo (informellt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ce ne rimarremo qui fino a quando arriverà la band.

fastna

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I fratelli di Barry gli diedero il soprannome "Bud" quando era bambino, e gli è rimasto.

stanna

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Vorrei che tu restassi.
Jag skulle vilja att du stannar.

dröja sig kvar

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

stanna

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Stai qui e non muoverti.
Stanna här och rör dig inte.

stå inför ngt

verbo intransitivo

L'investitore rimase fermo nella sua posizione per fare una fortuna dall'accordo.

vara

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gli spettatori rimasero affascinati dalle abilità del ballerino.

förbli

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Sono felice e voglio restarlo.

stanna vid ngt

(perdurare)

Il livello dell'acqua ha continuato a essere di sessanta centimetri sopra il livello del mare.

hålla jämna steg med ngt/ngn

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il pilota rimase in testa.

kvarstående skuld

Ho appena ricevuto una lettera in cui si dice che ci sono ancora importi residui per la mia auto, ma io sono sicuro di aver pagato tutto.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av rimanenti i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.