Vad betyder resultado i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet resultado i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder resultado i Portugisiska.

Ordet resultado i Portugisiska betyder utgång, resultat, resultat, lösning, resultat, lösning, resultat, utväxt, efterverkning av ngt, resultat, resultat, ngt sprunget ur, produktion, feedback, poängräkning, utlopp, träff, avkomma, avföda, fortsättning, ställning, kontenta, slutresultat, logisk följd, bruttoinkomst, veta hur det ligger till, slutresultat, slutresultat, gå bra, artefakt, få resultat på prov, manipulera poängställning. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet resultado

utgång

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Você sabe o resultado das eleições?
Känner du till valresultatet?

resultat

substantivo masculino (allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Alguém sabe qual foi o resultado das negociações?
Vet någon resultatet av förhandlingarna?

resultat

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Meus clientes normalmente veem os resultados nas primeiras poucas semanas.
Mina kunder ser oftast resultat under första veckorna!

lösning, resultat

substantivo masculino (matemática)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ele trabalhou por 15 minutos antes de achar o resultado da equação.

lösning

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Os jornalistas reunidos ficaram surpresos pelos resultados do caso da corte.

resultat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utväxt

substantivo masculino (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Essa companhia é resultado da anterior.

efterverkning av ngt

resultat

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A reunião terminou sem nenhum resultado claro, foi provavelmente uma perda de tempo.

resultat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O pai do Jim se aposentou aos 60 anos para aproveitar o resultado de 40 anos de trabalho.

ngt sprunget ur

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Aquela máquina é o resultado da mente criativa de Amanda.

produktion

(quantidade produzida)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

feedback

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A reação gerada durante o experimento resultou no retorno do equilíbrio.
Responsen som genererades under experimentet resulterade i en återgång till balans.

poängräkning

(BRA, esporte)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O placar final mostra que o time da casa marcou dois gols e o outro time, 4.

utlopp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eles finalmente chegaram ao fim de sua briga.

träff

(informática: contador estatístico de sites)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Minha primeira busca não retornou nenhum resultado.

avkomma, avföda

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Essa terrível ideia é produto de um grande conglomerado de empresas.

fortsättning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ställning

(depois do jogo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No meio tempo, o resultado do jogo de basquete era de quarenta a trinta e oito.
Ställningen i basketmatchen var fyrtio till trettioåtta i halvtid. Har jag missat början på matchen? Vad är ställningen?

kontenta

substantivo masculino (resultado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slutresultat

(produto resultante de um processo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

logisk följd

bruttoinkomst

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

veta hur det ligger till

expressão (informal, figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

slutresultat

(consequência)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slutresultat

(negócios, balanço)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gå bra

expressão verbal (prosperar) (situation)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O projeto deu resultado depois de um ano de esforços.
Projected gick bra efter år av ansträngningar.

artefakt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

få resultat på prov

expressão verbal

Meu irmão sempre tem bons resultados.

manipulera poängställning

expressão verbal (esportes)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av resultado i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.