Vad betyder rappresentare i Italienska?

Vad är innebörden av ordet rappresentare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rappresentare i Italienska.

Ordet rappresentare i Italienska betyder representera, representera, representera, representera, framställa, företräda, representera, företräda, förkroppsliga, exemplifiera, stå för, räknas som, utgöra, spela, spela upp, porträttera, spela upp ngt, gestalta, exemplifiera, måla upp ngt, skildra, framföra, avbilda, återge, symbolisera, sätta upp ngt, framställa ngn/ngt som ngt, förkorta, symbolisera, felrepresentera, göra en serie av ngt, symbolisera, felrepresentera ngt som ngt, måla ut ngn som ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet rappresentare

representera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il colore rosso rappresenta il sangue.

representera

verbo transitivo o transitivo pronominale (diritto: difendere)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gli avvocati di Frank lo rappresenteranno.

representera

verbo transitivo o transitivo pronominale (simboleggiare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lo zero rappresenta un 'no', l'uno rappresenta un 'sì'.

representera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La farfalla rappresenta una classe di insetti.

framställa

verbo transitivo o transitivo pronominale (teatro: recitare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
È stato il primo americano a rappresentare l'Amleto in scena.

företräda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il presidente rappresenta gli elettori.

representera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il dipinto astratto rappresenta il concetto di maternità dell'artista.

företräda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sara è qui per sostituire il suo capo.

förkroppsliga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le opere dell'artista rappresentavano lo spirito dell'epoca.

exemplifiera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quell'abito da sera rappresenta il tipico abbigliamento indossato dalle donne di quel periodo.

stå för

räknas som

Questa risposta rappresenta un buon esempio di sarcasmo.

utgöra

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Oggi nel Regno Unito le donne rappresentano quasi la metà della forza lavoro.
Kvinnor i Storbritannien utgör nu halva arbetskraften.

spela

(teatro)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Rappresentano "Aspettando Godot" per tutta la settimana.

spela upp

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
La compagnia rappresenterà alcune scene di Shakespeare.

porträttera

verbo transitivo o transitivo pronominale (teatro: inscenare) (rollfigur)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nella commedia lui ha rappresentato il professore.

spela upp ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il gruppo teatrale ha messo in scena una delle opere di Shakespeare.

gestalta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La poetessa rappresentò l'amante come un eroe epico.
Poeten framställde sin älskare som en storslagen hjälte.

exemplifiera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

måla upp ngt

(figurato) (bildligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il libro dipingeva il ritratto della famiglia ideale.

skildra

(in modo simbolico)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

framföra

(recitazione, cinema, teatro)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Hanno recitato uno sketch per divertire la folla.
De framförde en sketch för att underhålla publiken.

avbilda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mi piacciono le sculture che rappresentano soggetti a me noti.
Jag tycker om när skulpturer föreställer saker jag kan känna igen.

återge

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'artista aveva rappresentato il cavallo con grande abilità.
Artisten har återgett den här hästen med stor skicklighet.

symbolisera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

sätta upp ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La compagnia teatrale ha messo in scena una commedia lo scorso autunno.
Teatergruppen satte upp en komedi förra hösten.

framställa ngn/ngt som ngt

(in un determinato modo)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )

förkorta

(konst)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

symbolisera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il disegno del sole simboleggia il giorno o la luce del giorno.

felrepresentera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il candidato rappresentava male la posizione dell'avversario.

göra en serie av ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il romanzo è stato rappresentato a puntate in una famosa rivista.

symbolisera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

felrepresentera ngt som ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il politico si è fatto passare per un filantropo quando in realtà era un guerrafondaio.

måla ut ngn som ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La stampa lo rappresenta come il più grande cantante dai tempi di Elvis, ma non è un granché.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av rappresentare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.