Vad betyder ospiti i Italienska?

Vad är innebörden av ordet ospiti i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ospiti i Italienska.

Ordet ospiti i Italienska betyder vara värd för, vara värd för, underhålla, hem, erbjuda boende, hysa, hysa, ha sovplats för ngn, härbärgera, rymma, adoptera, inhysa, hysa, ta emot ngn, ha ngn över på ngt, hysa, inhysa, inkvartera, värd, gäst, gäst, flytt-, intagen, gäst, passagerare, besökande, värdinna, besökare, besök, inneboende, inackordering, gäst, gästanvändare, ge festmåltid åt, hysa, ha ngn över igen. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ospiti

vara värd för

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mio zio ha ospitato il primo ministro nel suo albergo.
Min farbror (or: morbror) tog emot ministern på sitt hotell.

vara värd för

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quale nazione ospita i prossimi Giochi Olimpici?
Vilket land ska vara värd för nästa OS?

underhålla

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ospiteremo il mio capo e sua moglie questo weekend.

hem

(figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Marte ospita il vulcano più grande del nostro sistema solare.
Mars är hem åt den största vulkanen i solsystemet.

erbjuda boende

verbo transitivo o transitivo pronominale

Saremmo felici di ospitarti la prossima volta che vieni a Londra.

hysa

verbo transitivo o transitivo pronominale (ha plats för)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il loro cottage per le vacanze può ospitare otto persone.
Deras semesterstuga har rum för åtta personer.

hysa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questo palazzo ospita il seminario.

ha sovplats för ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La stanza poteva ospitare cinque persone.

härbärgera

verbo transitivo o transitivo pronominale (offre riparo) (ålderdomligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il vecchio granaio ospita dei vecchi attrezzi.

rymma

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La sala ospiterà duecento persone.

adoptera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Rachel ha deciso di adottare un cane del canile.

inhysa, hysa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ta emot ngn

(ospitare)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

ha ngn över på ngt

(på middag)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hysa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questo armadio contiene tutta la nostra cancelleria.
Det här skåpet innehåller allt vårt kontorsmaterial.

inhysa, inkvartera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ben ha ospitato suo fratello mentre era in città.

värd

(chi ospita)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il padrone di casa ha dato il benvenuto ai suoi ospiti.
Värden välkomnade sina gäster.

gäst

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Avremo tre ospiti in più stasera.
Tre gäster kommer över till oss ikväll.

gäst

sostantivo maschile (in casa altrui)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La nostra famiglia ha accolto molti ospiti per lunghi periodi nel corso degli anni.

flytt-

sostantivo maschile (figurato, ironico) (ex flyttfågel)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La famiglia continuava a sentire rumori dalla soffitta di notte e capirono di avere un ospite.

intagen

(di ospedale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Si sono conosciuti quando erano ricoverati in un ospedale psichiatrico.

gäst

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'hotel ospitava trecento clienti.
Hotellet hade 300 övernattande gäster.

passagerare

(figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Preferisco avere un ruolo attivo nella mia vita, piuttosto che fare l'ospite.

besökande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La prossima settimana seguirà la classe un professore esterno.

värdinna

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
All'alba Harry ringraziò la padrona di casa e se ne andò.

besökare, besök

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elizabeth fece del caffè per gli ospiti.

inneboende, inackordering

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'ospite era attento a fare silenzio per non disturbare il padrone di casa.

gäst, gästanvändare

sostantivo maschile (informatica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Si può accedere ad un computer come guest.
Du kan logga in på datorn som gäst (or: gästanvändare).

ge festmåltid åt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hysa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'università alloggia i suoi studenti in edifici molto vecchi.
Universitetet hyser sina studenter i mycket gamla byggnader.

ha ngn över igen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Dopo che se ne furono andati, decidemmo che non li avremmo più invitati nuovamente.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av ospiti i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.