Vad betyder non i Franska?

Vad är innebörden av ordet non i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder non i Franska.

Ordet non i Franska betyder nej, nej, nej, nej, nej, nej, nej, nej, nekande, nej, nej min herre, nej sir, seriöst!, icke-, o-, det, blind, oskyldig, ineffektiv, ogift, odefinierad, oskadad, okokt, oskadad, oskadd, oplanerad, oplanerad, odödlig, oförändrad, oraffinerad, som inte får dispens, rökning förbjuden-, otraditionell, inte berömd, uppdämd, oinlösbar, från egen ficka, inte tillämplig, äkta, helt, gömmande, döljande, underlåtenhet, lekman, rättvisa, person som inte är medlem, icke-spridning, icke-våld, ofientlig, neutralitet, icke-framträdande, icke-stridande, icke-ledare, icke-konformism, händelse utan klimax, icke-existens, icke-inblandning, icke-inblandning, olydnad, icke-deltagare, icke-erkännande, icke-mostånd, lekman, icke-sympatisör, det att vara okonventionell, deltagare som inte vann, ineffektiv, vild, omaka, oskadd, oskadad, oidentifierad, obestridd, nonsens, uteblivelse, misslyckat åtagande, frireligiös person, nonstopp, nonstop, icke-konformistisk, nonkonformistisk, rörlig, bruten, nonstopp, nonstop, singel, försummelse, öppen, avvisa, eller hur?, mjuk, ogiltig, irrelevant, oavsiktlig, ouppsåtlig, inofficiell, oönskad, ogiltig, umbärlig, obesvarad, ohållbar, obemannad, outbildad, ouppklarad, ovälkommen, outtalad, okontrollerad, oidentifierad, inofficiell. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet non

nej

adverbe (refus)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Non, je ne désire pas davantage de café, merci.

nej

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Non, je ne suis pas du tout d'accord avec ceci.

nej

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Non, je n'ai pas mis de boue par terre.

nej

nom masculin invariable

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Leur réponse fut un "non" définitif.

nej

nom masculin invariable (votes)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les non l'emportent et le projet de loi est rejeté.

nej

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
"Tu veux venir avec nous ?" "Non, j'ai des devoirs."

nej

interjection

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

nej

interjection

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

nekande

adverbe (formell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

nej

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nej min herre, nej sir

(omodern, formell)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Non, Monsieur, je ne cirerai pas vos chaussures. Non, Monsieur, vous pouvez me mettre en prison, mais je refuse de me battre.

seriöst!

(vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Non, arrête ! Sandra ne peut pas vouloir épouser cet homme horrible !

icke-, o-

(avant un nom) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Par exemple : non-paiement

det

(sens affirmatif)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Est-ce qu'il l'aime bien ? Oui, je pense.
Gillar han henne? Jag tror det.

blind

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il est aveugle de naissance.
Han har varit blind sedan födseln.

oskyldig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le jury a déclaré Nancy innocente.

ineffektiv

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Leur façon de faire m'a toujours paru inefficace.

ogift

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Joan est restée célibataire toute sa vie.

odefinierad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il est difficile de comprendre cet article en raison de tous les termes techniques indéfinis.
Det är svårt att förstå den här artikeln på grund av alla de odefinierade tekniska termerna.

oskadad

(utan skador)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

okokt

(inte kokad)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oskadad, oskadd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oplanerad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oplanerad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

odödlig

(qualité) (person, företeelse)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oförändrad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oraffinerad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

som inte får dispens

(pas dispensé)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Avec ce que vous gagnez, vous êtes susceptible de payer des impôts.

rökning förbjuden-

adjectif invariable (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

otraditionell

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

inte berömd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

uppdämd

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oinlösbar

(faute)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

från egen ficka

(argent) (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

inte tillämplig

(sans objet)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

äkta

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

helt

adverbe (nier, refuser)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Elle a dénié catégoriquement avoir déjà rencontré l'homme.

gömmande, döljande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
« Dissimulation d'une arme » a été la seule accusation contre elle.

underlåtenhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lekman

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rättvisa

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

person som inte är medlem

nom masculin (omskrivning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-spridning

nom féminin (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-våld

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gandhi prônait la non-violence.

ofientlig

nom féminin

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

neutralitet

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-framträdande

nom féminin (bokstavlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-stridande

nom masculin (person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-ledare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-konformism

nom masculin (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

händelse utan klimax

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-existens

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-inblandning

nom féminin (politik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-inblandning

nom féminin (politik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

olydnad

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-deltagare

nom masculin (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-erkännande

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-mostånd

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lekman

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

icke-sympatisör

nom masculin (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

det att vara okonventionell

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

deltagare som inte vann

nom masculin

ineffektiv

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'utilisation inefficace de l'eau a finalement conduit à des restrictions.

vild

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sterne est une grande figure dissidente de la littérature anglaise.

omaka

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'était un match inégal ; l'un des lutteurs faisait deux fois la taille de l'autre !

oskadd, oskadad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Malgré la violente tempête, le bateau semble être intact.

oidentifierad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

obestridd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Stevens a répondu par une non-contestation quand on lui a demandé ce qu'il plaidait.

nonsens

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'argument de Paul était un véritable non-sens.

uteblivelse

nom féminin (Droit) (juridik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

misslyckat åtagande

nom féminin (contrat) (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

frireligiös person

(Religion, Angleterre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nonstopp, nonstop

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

icke-konformistisk, nonkonformistisk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La ville de Portland n'a pas failli à sa réputation anticonformiste et a voté contre l'enrichissement en fluor de l'eau potable.

rörlig

(emprunt, prêt) (med obestämd räntesats)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bruten

(figuré) (bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il ne lui faisait plus confiance après ses promesses violées.

nonstopp, nonstop

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

singel

(personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

försummelse

nom féminin (Droit)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jane ne s'est pas présentée à la Cour et a été sanctionnée pour non-comparution.
Jean dök inte upp i rätten och blev därför straffad för försummelse.

öppen

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les hostilités ouvertes ont choqué les autres pays.

avvisa

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il l'a demandée deux fois en mariage mais elle l'a rejeté à chaque fois.

eller hur?

(moins utilisé qu'en anglais)

C'est ton livre, n'est-ce pas ?

mjuk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les gens aiment notre canapé parce qu'il est mou.
Folk älskar vår soffa för den är så mjuk.

ogiltig

(Droit)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le contrat a été déclaré nul par le juge.
Kontraktet förklarades ogiltigt av domaren.

irrelevant

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'enseignant a demandé à l'étudiant de quitter la classe parce qu'il n'arrêtait pas de parler de choses complètement hors de propos.

oavsiktlig, ouppsåtlig

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les travaux sur la route ont causé une rupture non intentionnelle d'une conduite d'eau.

inofficiell

(formellt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nos règles nous interdisent de considérer des demandes officieuses de financement.

oönskad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les gens laissent parfois leurs meubles non désirés à l’extérieur de leur maison.

ogiltig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il conduisait avec un permis de conduire non valide (or: non valable).

umbärlig

(formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le commandant voyaient les jeunes soldats comme des hommes facilement remplaçables.

obesvarad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ohållbar

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Notre utilisation des combustibles fossiles n'est pas viable parce qu'ils s'épuiseront un jour.

obemannad

locution adjectivale (vol) (avser färdkost)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La NASA a envoyé un vaisseau spatial sans équipage sur Jupiter.

outbildad

(travailleur) (utan utbildning)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Joe avait un travail d'ouvrier non qualifié sur un chantier de construction.

ouppklarad

(ej uppklarad)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ovälkommen

(visiteur, remarque)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

outtalad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

okontrollerad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oidentifierad

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

inofficiell

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av non i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Relaterade ord av non

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.