Vad betyder merde i Franska?

Vad är innebörden av ordet merde i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder merde i Franska.

Ordet merde i Franska betyder skit, Skit!, Skit!, skitsnack, skit, för fanken, helvete, skit, skit, skit, skräp, röra, skit, skit också, fan, smörja, helvete, skit, misstag, skräp, herre gud, jäklar, jädrar, Djäklar!, Jäklar!, ser man på!, Jesus, Jesus Kristus, skräp, sabba, misslyckas med ngt, klanta sig, kass, smutskastande person, otrevlig, urusel, i knipa, i knipa, fan, jävel, lycka till, skit samma, Skit!, Skit!, helvete, sensationsmakare, kakhål, i knipa, djävla, jävla, skit i det, Vad fan?, Tusan!, skräp, känga, dra åt helvete, skit-, fan, jävlar, skit, uppblåst, Fan!. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet merde

skit

nom féminin (très familier) (informell, vulgär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai marché dans de la merde.
Jag klev i skit.

Skit!

interjection (très familier) (informell, vulgär)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Mon père dit « Merde ! » quand il se fait mal.
Min pappa säger Skit! när han gör sig illa.

Skit!

interjection (très familier) (informell, vulgär)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Oh ! Merde ! Je suis désolé d'avoir renversé ma bière sur vous.
Skit! Jag är ledsen att jag spillde min öl på dig.

skitsnack

(très familier, jeune) (informell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette histoire, c'est de la merde !
Hans historia är bara skitsnack.

skit

nom féminin (familier) (informell, vulgär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il fait un temps de merde aujourd'hui.

för fanken

(très familier) (vardagligt, anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Arrête de m'interrompre, merde !

helvete

(très familier) (vardagligt, anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
"Et merde !", j'ai crié quand le ballon m'a glissé entre les mains encore une fois.

skit

nom féminin (vulgaire : matière fécale) (vulgärt, informellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La salle de bain était dégueulasse, avec de la merde tout autour des toilettes.
Badrummet var snuskigt, med skit på golvet vid toan.

skit

(très familier, jeune) (vulgär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
N'écoute pas Graham : il dit toujours de la merde.

skit, skräp

nom féminin (très familier) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

röra

(très familier) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skit, skit också

(très familier) (vulgärt, informellt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Merde ! J'ai oublié mes clés !
Skit! Jag glömde mina nycklar.

fan

(très familier) (anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Merde alors ! J'ai enfermé les clés dans la voiture.
Fan! Jag har låst in mina nycklar i bilen.

smörja

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

helvete

(familier) (anstötande, svärord)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Zut ! Qu'est-ce tu veux que j'y fasse !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. För helvete sluta genast med det där!

skit

(figuré : nourriture) (vulgärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La cafétéria servait une bouillie dégueulasse pour le déjeuner alors Steve est allé se chercher un kebab

misstag

(familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skräp

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

herre gud

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

jäklar, jädrar

(un peu familier) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

Djäklar!, Jäklar!

(un peu familier) (kan vara anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Zut ! J'ai oublié mon portefeuille.
Djäklar! (or: Jäklar!) Jag glömde min plånbok igen.

ser man på!

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

Jesus, Jesus Kristus

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Purée, je n'arrive pas à croire qu'elle ait dit ça de moi !

skräp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tu lis ça ? Je croyais que c'était des bêtises.

sabba

verbe intransitif (familier)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
J'essayais d'arranger les choses mais je n'ai fait qu'empirer la situation ; j'ai merdé.

misslyckas med ngt

(vulgaire)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Elle a merdé son examen.

klanta sig

(familier) (vardagligt)

Je comptais sur lui pour la comptabilité mais il a complètement merdé.

kass

(familier) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La voiture toute pourrie de Frank semble être sur le point de lâcher.

smutskastande person

nom masculin (familier, péjoratif)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

otrevlig

(très familier)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

urusel

(familier) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

i knipa

(vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sophia s'est mise dans la panade (or: dans le pétrin) quand elle s'est enfermée hors de sa chambre d'hôtel.

i knipa

(un peu familier)

Stan se tourne généralement vers Larry quand il est dans le pétrin.

fan

(vulgaire) (kan vara anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

jävel

interjection (vulgaire)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Putain de merde ! Je viens de me cogner l'orteil !

lycka till

interjection (familier : bonne chance)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Quand il a quitté la loge, les autres acteurs lui ont crié : « Merde ! ».

skit samma

interjection (vulgaire)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Putain, je comprends que dalle à cette question !

Skit!

(très familier) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Merde alors ! Je n'arrive pas à croire que tu aies dit ça !

Skit!

(très familier)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
« Notre avion part dans une heure ! » « Merde alors ! Je pensais qu'on avait encore cinq heures ! »

helvete

(très familier, vulgaire) (vulgärt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

sensationsmakare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kakhål

(familier : bouche) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
À chaque fois qu'il ouvre sa boîte à camembert, il dit quelque chose d'idiot.

i knipa

(vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Emma s'est retrouvée dans la panade (or: dans le pétrin) quand sa voiture est tombée en panne à des kilomètres du garage le plus proche.

djävla, jävla

(vulgaire) (informellt, anstötande)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il a lâché ce putain de gros clébard sur moi.
Han skickade en stor djävla (or: jävla) hund på mig!

skit i det

interjection (très familier : avec une décision)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Et puis merde ! Si vous ne vous décidez pas, moi, je me casse.

Vad fan?

(vulgaire)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
« C'est quoi ce bordel ? » dit Eugene en fixant les instructions et en se grattant la tête.

Tusan!

(familier) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Ah merde ! J'ai oublié ma mallette dans le bus.

skräp

nom féminin (vulgaire) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

känga

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dra åt helvete

(très familier) (vulgärt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Et puis merde ! Je rentre chez moi !

skit-

locution adjectivale (vulgaire) (informellt, anstötande)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tu crois à ces histoires de merde comme quoi des extra-terrestres se feraient passer pour des humains ?

fan, jävlar

(un peu familier) (kan vara anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Mary se cogna l'orteil. "Mince !", cria-t-elle.

skit

interjection (très familier) (vulgär)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Merde ! Je me suis enfermé dehors !

uppblåst

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Fan!

interjection (familier) (vulgärt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av merde i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.