Vad betyder intermédiaire i Franska?

Vad är innebörden av ordet intermédiaire i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder intermédiaire i Franska.

Ordet intermédiaire i Franska betyder mellan-, mellanhand, förmedlare, mellanliggande, mellanliggande, medlare, mellansteg, förmedlare, förhandlare, mellanhand, mellanhand, medium, mellanhand, mellanhand, källa, mellanhand, mellan, emellan, mellan, mellan-, mellanliggande, på mellannivå, kyssogram, mellanstadium, börshandlare, genom. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet intermédiaire

mellan-

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La période intermédiaire entre la soumission de votre demande et son acceptation ou son refus peut être très longue.

mellanhand, förmedlare

nom masculin et féminin (kontakt mellan två)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
M. Gonzalez a travaillé comme attaché diplomatique intermédiaire.

mellanliggande

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'entreprise est à une étape intermédiaire de développement.

mellanliggande

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La couche intermédiaire de la roche était faite de charbon.

medlare

nom masculin et féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le diplomate américain agissait à titre de tierce partie intermédiaire dans les négociations entre les deux pays.

mellansteg

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La réaction produit du nickel radioactif dans l'intermédiaire mais il finit par se décomposer en fer.

förmedlare, förhandlare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le diplomate agissait à titre d'intermédiaire entre les deux gouvernements.

mellanhand

nom masculin et féminin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je ne serai pas ton intermédiaire : parle-lui toi-même !

mellanhand

nom masculin et féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il a servi d'intermédiaire entre le gouvernement et les vendeurs d'armes.

medium

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Par l'intermédiaire de la télévision, les enfants découvrent le monde.

mellanhand

nom masculin et féminin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'intermédiaire négocia pour ses clients.

mellanhand

nom masculin et féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

källa

nom masculin et féminin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Violet pense être l'intermédiaire pour communiquer avec le monde spirituel.

mellanhand

nom masculin et féminin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mellan, emellan

adjectif

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

mellan, mellan-

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le projet comporte cinq phases. Nous travaillons actuellement sur l'une des phases intermédiaires.
Det här projektet har fem faser. Vi jobbar för närvarande på en av mellanfaserna.

mellanliggande

adjectif (période)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

på mellannivå

locution adjectivale

Peter a réussi le test et a été accepté dans la classe de niveau intermédiaire.

kyssogram

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mellanstadium

nom féminin (Éducation britannique) (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

börshandlare

nom masculin et féminin (bourse)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

genom

préposition

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
L'engrais arrive dans la bais par le biais des précipitations.
Gödningsmedel kommer in i viken genom dagvattenavlopp.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av intermédiaire i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.