Vad betyder genere i Italienska?

Vad är innebörden av ordet genere i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder genere i Italienska.

Ordet genere i Italienska betyder s, genre, genus, s, klass, slag, sort, klass, genre, typ, slag, sort, slag, sort, smak, form, sort, slag, sort, typ, typ, slag, sort, typ, slag, typ, sort, genre-, kön-, mänskligheten, mänskligheten, så, inga sorters, könsbaserad, som blivit tilldelad kvinnligt kön vid födseln, som blivit tilldelad manligt kön vid födseln, i stort sett, alla sorters, mänsklighet, människor, kvinnor, ingenting man tänkt sig, inte alls så, könsbyte, könsroller, vara ngns kopp te, unik, sådan, allt annat än det, generisk, sträcka sig över genregränserna, röra sig över genregränserna, form av ngt, byta genre till ngt, typ, något liknande, vanligtvis, könsklyfta. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet genere

s

sostantivo maschile (grammatica) (genus)

In francese tutti i sostantivi hanno un genere.
I franskan så har alla substantiv genus.

genre

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elvis è stato il padre del rock-and-roll.

genus

sostantivo maschile (classificazione scientifica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

s

sostantivo maschile (kön)

Il genere è da molti considerato una costruzione sociale.
Kön anses av många vara en social konstruktion.

klass

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il nostro prodotto è il migliore del suo genere.
Vår produkt är bäst i sin klass.

slag, sort

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Che genere di programma è? Un gioco?
Vad är det för slags program? Ett spel?

klass

(varietà)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Che genere di animale è? Un uccello o un mammifero?
Vilken sorts djur är det?

genre

(grupp)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La tecno e l'hip hop appartengono allo stesso genere musicale.

typ, slag, sort

sostantivo maschile (tipo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dati di questo genere risultano inutili al nostro lavoro.

slag, sort

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

smak

(figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

form

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Che tipo di allenamento sarà?
Vilken form kommer träningen att ta?

sort, slag

(varietà)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lei è diversa dal tipo classico di candidati.

sort, typ

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli altri non condividevano con lui il suo stile conservatore.

typ

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questo tipo di cibo è il mio preferito.
Den här typen av mat är min favorit.

slag, sort

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questo è il tipo (or: genere) di pasta che preferisco.

typ, slag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ian lavora sodo; in questo dipartimento ci servono persone del suo genere.

typ

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ho già incontrato persone del suo calibro.

sort

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non mi piace un comportamento di questo genere.

genre-

locuzione aggettivale (arte, pittura) (förled)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questo quadro di genere riproduce una scena al mercato.

kön-

locuzione aggettivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Chris è una ragazza, ma ha un'espressione di genere molto mascolina.

mänskligheten

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'umanità è la minaccia più grande per gli animali selvatici.

mänskligheten

(bestämd form)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Non ho mai visto una torta così bella!
Jag har aldrig sett en så fantastisk tårta!

inga sorters

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Non mi piacciono i cani di qualsiasi tipo. Per questa ricetta vanno bene bacche di qualunque genere: more, lamponi, qualunque bacca di stagione.

könsbaserad

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

som blivit tilldelad kvinnligt kön vid födseln

(persona)

som blivit tilldelad manligt kön vid födseln

i stort sett

avverbio

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
In genere John non si trova d'accordo col partito conservatore.

alla sorters

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mi piacciono le verdure di qualunque tipo.

mänsklighet, människor

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il genere umano dovrebbe pensare al proprio futuro e trattare la terra con rispetto.

kvinnor

(vardagligt)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

ingenting man tänkt sig

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Pensavano che saremmo venuti a visitarli, ma noi non avevamo in programma niente del genere.

inte alls så

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Non ho fatto niente del genere!

könsbyte

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

könsroller

sostantivo maschile (scienze sociali)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Il contributo delle donne allo sforzo bellico negli anni Quaranta ebbe un effetto duraturo sui ruoli di genere.

vara ngns kopp te

(idiomatico) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Questo è proprio il genere di libro che fa per me.

unik

locuzione aggettivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questo è un oggetto d'artigianato, un gioiello unico nel suo genere.

sådan

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La gente così mi dà fastidio.
Jag finner sådana människor väldigt irriterande.

allt annat än det

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Nonostante sia conosciuto per le sue commedie, il suo ultimo film non è niente del genere.

generisk

(biologia)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quali sono le caratteristiche di genere del tarassaco?

sträcka sig över genregränserna, röra sig över genregränserna

verbo transitivo o transitivo pronominale (musica)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il giovane cantante country sogna di realizzare musica che trascenda il genere ed diventi una hit nella classifica R&B.

form av ngt

L'imitazione è una forma di adulazione.
Imitation är en form av smicker.

byta genre till ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (musica)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
I Run DMC furono uno dei primi gruppi rap che cambiarono genere nelle classifiche rock.

typ

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ci sono talmente tanti tipi di macchine fotografiche che è difficile sceglierne una. // Che tipo di gelato preferisci?
Det finns så många typer av kameror att det är svårt att välja en.

något liknande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Che macchina strana! Non ho mai visto una cosa del genere.
Vilken konstig bil. Jag har aldrig sett något liknande.

vanligtvis

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

könsklyfta

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av genere i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.