Vad betyder conservato i Italienska?

Vad är innebörden av ordet conservato i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder conservato i Italienska.

Ordet conservato i Italienska betyder spara, spara, spara, ha, behålla, samla på sig ngt, konservera, behålla, konservera, hålla ngt färskt, förvara, spara, bevara, avsätta, lagra i silo, spara, spara, förvarad i skrin, stuva, hålla fast vid ngt, sätta undan ngt, bevara, hamstra, spara, spara, behålla, fortsätta med ngt, innehav, spara, sätta in ngt, sparad, konserverad, inkokt, bevarad, bibehållen, konserverad, förvarad, förvara ngt ihop, lägga in, konservera, stanna kvar, konservera, salta. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet conservato

spara

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Non bere tutta l'acqua, dobbiamo conservarne un po’ per domani.
Drick inte upp allt vattnet. Vi måste spara lite till imorgon.

spara

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Terrò un po’ di questa marmellata per la prossima estate.
Jag ska spara lite av hans marmelad tills nästa sommar.

spara

(mettere da parte)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Teniamo il resto del carbone per quando verrà davvero freddo.
Vi sparar resten av kolet för det riktigt kalla vädret.

ha

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tiene il cibo in scatola in cantina.
Hon förvarar burkmaten i källaren.

behålla

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Irene conservò la chiave per il caso in cui ne avesse avuto bisogno in futuro.
Irene behöll nyckeln ifall hon skulle behöva den i framtiden igen.

samla på sig ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

konservera

verbo transitivo o transitivo pronominale (alimenti)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Qual è il modo migliore di conservare le fragole?

behålla

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Conserviamo un po’ di contanti in euro in caso di emergenza.

konservera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
David ha conservato le verdure in salamoia.

hålla ngt färskt

verbo transitivo o transitivo pronominale (cibo)

Le confezioni devono conservare il cibo fresco più a lungo possibile.

förvara

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le giacche di salvataggio sono riposte sotto i sedili.

spara

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Bill organizzò il lavoro in compiti che doveva completare subito e compiti che poteva serbare per dopo.

bevara

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il villaggio ha mantenuto la tradizione del ballo della festa di maggio.

avsätta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jim mise da parte due pezzi di torta per sé e Maria da mangiare più tardi, prima di servire il resto agli ospiti.

lagra i silo

verbo transitivo o transitivo pronominale (in un silo)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

spara

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Facciamo del nostro meglio per risparmiare energia il più possibile.

spara

(hushålla med)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
È importante risparmiare i combustibili fossili.

förvarad i skrin

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le reliquie sono custodite in un piccolo scrigno sull'altare.

stuva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Abbiamo messo da parte delle patate in cantina come scorta per l'inverno.

hålla fast vid ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Questi vecchi libri non hanno nessun valore, ma me li tengo perché mi ricordano l'infanzia.

sätta undan ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Estelle mise da parte qualche panino nel caso in cui le fosse venuta fame nel corso della giornata.

bevara

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nel processo di rinnovamento dell'albergo, abbiamo cercato di preservare lo spirito di un secolo di storia.

hamstra

(figurato: serbare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Abbiamo cominciato a mettere da parte le verdure per l'inverno.

spara

(denaro)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

spara

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Rachel vuole tenere il meglio per ultimo.
Rachel vill spara det bästa till sist.

behålla

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sono stato licenziato già quattro volte. Non riesco proprio a tenermi un lavoro!

fortsätta med ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

Rita mantiene ancora le sue attività di giardinaggio anche se è sull'ottantina.

innehav

verbo transitivo o transitivo pronominale

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
In fatto di soldi conservare è altrettanto importante che spendere.

spara

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'atleta ha risparmiato le energie per la fine della corsa.

sätta in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ha messo da parte i soldi che ha vinto alla lotteria invece di spenderli.

sparad

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

konserverad, inkokt

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le fragole in conserva hanno fatto un'ottima marmellata.

bevarad, bibehållen

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nel museo, c'era una collezione di manufatti conservati del quindicesimo secolo.

konserverad

(cibo)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il negozio fa una svendita di pesce in scatola.

förvarad

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

förvara ngt ihop

verbo intransitivo

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Conservo le mie scarpe tutte insieme in un mobiletto nella mia stanza.

lägga in

verbo transitivo o transitivo pronominale (preservera i ättikslag)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Peter sta mettendo il cavolo sottaceto.

konservera

(cibi: con sale)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questo prosciutto non è cotto, bensì sotto sale.

stanna kvar

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Resta dove sei finché arrivo.
Bara håll ställningarna tills jag anländer.

konservera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Hanno conservato molti dei loro peperoni in scatola per l'inverno.

salta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mettere gli alimenti sotto sale è uno dei più antichi metodi di conservazione.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av conservato i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.