Vad betyder centro i Italienska?

Vad är innebörden av ordet centro i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder centro i Italienska.

Ordet centro i Italienska betyder göra mål, träffa, nå, träffa, finna, i mitten, centrum, center, centrum, city, center, center, centerspelare, kärna, mitten, mittpunkt, centrum, mitt, nav, fokuspunkt, fullträff, stad, centrum, del av kam, centrum, mittpunkt, innerstad, nexus, träff, mitt, stadskärna, centrum, knutpunkt, kärna, uppmärksamhetsfokus, fokus, brännpunkt, centrera. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet centro

göra mål

verbo transitivo o transitivo pronominale

E centra il canestro del pareggio!

träffa

verbo transitivo o transitivo pronominale (colpire)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Prendere la palla con la mazza è l'obiettivo primario del battitore di baseball.

nå, träffa, finna

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La freccia ha centrato il suo bersaglio.

i mitten

sostantivo maschile (vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il ragazzo era in piedi al centro del cerchio.

centrum, center

(area principale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quella città è il centro manifatturiero del paese.

centrum, city

sostantivo maschile (di città)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il municipio si trova nel centro della città.

center

sostantivo maschile (luogo di aggregazione)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le anziane signore si incontravano al centro anziani.

center

sostantivo maschile (basket: ruolo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Yao Ming giocava come centro negli Houston Rockets.

centerspelare

(sport)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kärna

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jordens kärna ligger tusentals kilometer under marken.

mitten, mittpunkt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La linea delle 50 iarde è al centro del campo di football.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Brevlådan låg halvvägs mellan gårdarna.

centrum

(di città)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nel centro città la scena teatrale è florida.

mitt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'è un punto nel centro del cerchio.
Det finns en prick i mitten av cirkeln.

nav

(figurato) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Marknaden var stadens centrum.

fokuspunkt

sostantivo maschile (figurato: attività, interessi, ecc.)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fullträff

sostantivo maschile (di bersaglio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La mia freccia ha mancato il centro per pochi millimetri.

stad, centrum

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vai in città oggi?

del av kam

(di un meccanismo a rotazione)

centrum

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
È bello andare in centro, ci sono i negozi e tanta gente.

mittpunkt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

innerstad

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il centro di Firenze è ricco di costruzioni di epoca rinascimentale.

nexus

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

träff

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Delle tue cinque frecce, tre hanno fatto centro.
På dina fem pilar så fick du tre träffar.

mitt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La zona centrale del paese è perlopiù rurale.

stadskärna, centrum

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non voglio guidare in centro nelle ore di punta.

knutpunkt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Birmingham è uno snodo importante della rete di trasporto britannica.

kärna

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

uppmärksamhetsfokus

sostantivo maschile (argomento)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fokus, brännpunkt

sostantivo maschile (figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lynemouth è finita al centro dell'attenzione pubblica quando una balena si è arenata nella costa del paese.
Lynemouth blev centrum för allmänhetens uppmärksamhet när en val strandade i byn.

centrera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha messo il quadro al centro della parete.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av centro i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.