Vad betyder camera i Italienska?

Vad är innebörden av ordet camera i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder camera i Italienska.

Ordet camera i Italienska betyder kammare, kammare, kammare, gemak, rum, rum, rum, sovrum, kammare, kammare, i svit, varpå, varefter, ledigt rum, mörkrum, bårhus, sjukrum, clearingcentral, sovkammare, kassavalv, handelskammare, gaskammare, gästrum, Brittiska underhuset, Brittiska överhuset, representanthuset, huvudsovrum, room service, överhus, innerslang, dubbelrum, enkelrum, rum med två sängar, kassavalv, tryckkammare, massfyllt rum, representanthus, innerslang, talman, talmannen, skattkammare, underhuset. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet camera

kammare

sostantivo femminile (politica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il parlamento britannico è costituito da due camere.

kammare

sostantivo femminile (organizzazione)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kammare

sostantivo femminile (anatomia) (anatomi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Una delle camere superiori del cuore è l'atrio.

gemak

sostantivo femminile (ålderdomligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'anziano si ritirò nella sua stanza.

rum

sostantivo femminile (alberghi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Salve, ha una stanza disponibile per questo weekend?
Hej, har du ett rum ledigt för den här helgen?

rum

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Andò nella sua stanza a leggere un libro.

rum

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il nostro appartamento ha cinque stanze.
Vår lägenhet har fem rum.

sovrum

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ha dormito nella sua camera.

kammare

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il parlamento inglese si riunisce nella camera dei comuni.

kammare

sostantivo femminile (parlamento)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La maggior parte dei parlamenti ha una camera alta e una bassa.

i svit

locuzione avverbiale (albergo: bagno) (formell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Nell'hotel i bagni sono in stanza.

varpå, varefter

sostantivo femminile (parlamento)

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)

ledigt rum

(för övernattning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ci sono ancora alcuni posti liberi in questo corso, se vuoi iscriverti.

mörkrum

sostantivo femminile (fotografia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il fotografo passò tutto il giorno nella camera oscura.

bårhus

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dopo il terremoto la camera mortuaria ebbe un aumento di salme.

sjukrum

sostantivo femminile (in casa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I familiari dell'anziana hanno fatto spesso visita alla camera dell'ammalata, portandole fiori e biglietti.

clearingcentral

sostantivo femminile (commercio) (banker)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sovkammare

sostantivo femminile (ålderdomligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kassavalv

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

handelskammare

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La camera di commercio locale si riunisce ogni primo martedì del mese.

gaskammare

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tra i metodi di esecuzione ci sono la camera a gas e la sedia elettrica.

gästrum

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La nostra camera degli ospiti funge anche da ufficio.

Brittiska underhuset

sostantivo femminile (UK)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il deputato del North Durham ha moderato il dibattito alla Camera dei Comuni.

Brittiska överhuset

sostantivo femminile (UK)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il partito laburista ha in progetto di sostituire la Camera dei Lord con un senato nominato.

representanthuset

sostantivo femminile (i USA)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

huvudsovrum

sostantivo femminile (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Di solito i genitori dormono nella camera da letto principale. La camera da letto principale era così grande che oltre al letto extra-large ci stava anche un divano-letto.

room service

sostantivo maschile (in hotel) (vardagligt, lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ho ordinato il servizio in camera da mezz'ora; dove eravate finiti? Invece di scendere al ristorante, stasera chiediamo il servizio in camera e ceniamo qui.

överhus

sostantivo femminile (parlamento) (politik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il Senato è la camera alta del Congresso degli Stati Uniti.

innerslang

sostantivo femminile (pneumatici)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Alcuni ciclisti portano con sé una camera d'aria di scorta da utilizzare in caso di foratura.

dubbelrum

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vorrei prenotare una camera doppia per tre notti.

enkelrum

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Qui le camere singole sono appena sufficienti a contenere un letto.

rum med två sängar

sostantivo femminile

Avevamo richiesto una doppia con letti separati e mi sono quindi arrabbiato quando ci hanno assegnato una doppia.

kassavalv

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il direttore della banca aprì la camera blindata.

tryckkammare

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

massfyllt rum

(fysik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

representanthus

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

innerslang

sostantivo femminile (ex cykelslang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Devi gonfiare la camera d'aria per dare alle gomme la pressione giusta.

talman, talmannen

sostantivo maschile (UK) (politik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il presidente della Camera dei Comuni ha richiamato il parlamento per discutere una questione urgente.

skattkammare

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il re andò nella camera del tesoro per contare il suo oro.

underhuset

sostantivo femminile (i Storbritannien)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Attualmente ci sono 650 parlamentari nella Camera dei Comuni.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av camera i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.