Vad betyder battaglia i Italienska?

Vad är innebörden av ordet battaglia i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder battaglia i Italienska.

Ordet battaglia i Italienska betyder strid, kamp, strid, tvist, korståg, kamp, kamp, kamp, starka sida, dödad i strid, slagfält, slagfält, stridsrop, stridshäst, krigshäst, kämpa mot ngt, slagfält, stridsrop, sänka skepp, kämpa hårt, kämpa mot ngn, strida. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet battaglia

strid

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'esercito ha perso una battaglia importante, ma ha vinto la guerra.

kamp

sostantivo femminile (figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Avere a che fare col mio disturbo bipolare è una battaglia continua.

strid

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tvist

sostantivo femminile (oenighet)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I vicini erano in continua lotta per i confini.

korståg

sostantivo femminile (figurato) (bildlig: kämpa för)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La crociata personale di Tammy è aiutare gli animali in difficoltà.

kamp

sostantivo femminile (figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La lotta delle donne per l'uguaglianza è ancora in corso.
Kvinnors kamp för jämställdhet pågår fortfarande.

kamp

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La lotta per far passare la legge sull'immigrazione è durata due anni.

kamp

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I partiti di sinistra stanno conducendo un'aspra lotta contro la destra nelle elezioni.

starka sida

(punto forte) (bildlig)

Essere sensibile nei confronti dei suoi affittuari non è proprio il suo forte.

dödad i strid

locuzione aggettivale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Nel certificato di morte del militare si dichiara "morto in combattimento".

slagfält

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'ammiraglio Nelson fu un eroe sul campo di battaglia.

slagfält

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

stridsrop

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il generale radunò i suoi uomini al grido di battaglia: "Ricordatevi di Alamo!"

stridshäst, krigshäst

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kämpa mot ngt

Ha lottato invano contro la chiusura della fabbrica.
Han bekämpade förgäves nedläggningen av fabriken.

slagfält

sostantivo maschile (figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La poesia dipinge l'amore come un campo di battaglia.

stridsrop

sostantivo maschile (figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il senatore sta lanciando il grido di battaglia per la riforma delle tasse statali.

sänka skepp

sostantivo femminile (gioco) (spel)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kämpa hårt

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: essere competitivi)

La nostra squadra di pallacanestro non se la sta cavando molto bene, vorrei che dessero battaglia un po' di più.

kämpa mot ngn

(bildlig)

Ed Miliband ha combattuto contro suo fratello David per ottenere la guida del partito laburista.

strida

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Da alcuni mesi sindacati e dirigenza si stanno dando battaglia sui salari.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av battaglia i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.