Vad betyder accendere i Italienska?

Vad är innebörden av ordet accendere i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder accendere i Italienska.

Ordet accendere i Italienska betyder sätta på ngt, slå på ngt, tända en cigarett, tända, tända, antända, lysa upp, tända, slå på ngt, starta, sätta ngt i brand, slå på ngt, på, elda, starta, stimulera, egga, tända, starta ngt, tända, elda på, aktivera, piska upp ngt, liva upp, tända, väcka, aktivera, uppliva, uppigga, tänd, starta, ta ett lån, slå på lyset, slå på belysningen, återinteckna, tända igen, tända. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet accendere

sätta på ngt, slå på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Carl accese la radio per ascoltare le notizie.

tända en cigarett

verbo transitivo o transitivo pronominale (una sigaretta)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Quando tirò fuori una sigaretta e la accese, molte persone lasciarono la stanza.

tända

verbo transitivo o transitivo pronominale (una sigaretta)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Rob accese una sigaretta.

tända, antända

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La scintilla ha acceso l'esca e in un attimo il fuoco ha iniziato a scoppiettare nel caminetto.

lysa upp

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Alla fine ha trovato la lampada per illuminare la stanza. Il sindaco schiacciò l'interruttore per accendere le luci dell'albero di Natale.
Han hittade äntligen lampan att belysa rummet med.

tända

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Darò fuoco alla benzina per accendere il fuoco.
Jag kommer att tända bensinen för att få igång elden.

slå på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Stava diventando buio, perciò Rahul accese la luce.

starta

verbo transitivo o transitivo pronominale (dispositivi elettronici)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sätta ngt i brand

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: animare) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Quella nuova canzone orecchiabile ha acceso gli animi di tutto il paese.

slå på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (apparat, lampa)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Accedi le luci per favore? Sta diventando buio.

verbo transitivo o transitivo pronominale (turn on)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Potresti accendere la radio?
Skulle du kunna sätta på radion?

elda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dovresti accendere la caldaia con il carbone di antracite.

starta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Vai avanti e accendi il motore.

stimulera, egga

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La vista ha acceso la sua immaginazione.

tända

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Per illuminare le candele devi prima accendere un fiammifero.

starta ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (motori, macchinari)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Accendi il computer e fai il login alla rete.

tända

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: far cominciare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lucie ha acceso il computer e ha cliccato sull'icona delle email.

elda på

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (vardaglig, bildlig)

Il suo bacio gli ha acceso ancor più la passione.

aktivera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Avviate la macchina premendo questo pulsante.

piska upp ngt

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il discorso appassionato del Presidente eccitò il pubblico.

liva upp

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'organista suona gli inni troppo lentamente. Dovrebbe vivacizzarli un po'.

tända

verbo transitivo o transitivo pronominale (meccanica) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ho premuto il pulsante d'accensione, messo in moto il motore e sono decollato verso un cielo azzurro.

väcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La scena toccante del film stimolò le emozioni di Dave e le lacrime cominciarono a scendere dai suoi occhi.

aktivera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

uppliva, uppigga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tänd

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'amicizia con sua sorella aveva innescato tale gelosia.

starta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Metti in moto la macchina. È ora di partire.
Starta bilen. Det är dags att vi ger oss av.

ta ett lån

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

slå på lyset, slå på belysningen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Accendo sempre la luce quando entro nella stanza.

återinteckna

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tända igen

verbo transitivo o transitivo pronominale

tända

(figurato: incitare) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il discorso ispiratore infiammò la platea.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av accendere i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.