Что означает timbro в итальянский?

Что означает слово timbro в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию timbro в итальянский.

Слово timbro в итальянский означает печать, штамп, тембр. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова timbro

печать

nounfeminine (strumento per timbrare)

Abbiamo effettuato i vaccini e gli esami clinici, e abbiamo ottenuto tutti i visti e i timbri necessari.
Мы получили все необходимые прививки, медицинские справки, визы и печати.

штамп

noun

Il timbro non poteva essere sulla mano di Emily?
Откуда вы знаете, что штамп попал на стену не с руки Эмили?

тембр

noun

Il suo timbro di voce era piatto, anche la cadenza era regolare, tranquilla.
Ровный тембр голоса, скорость речи постоянна и невелика.

Посмотреть больше примеров

E’ un vecchio libro usato, sulla pagina di risguardo c’è il timbro della biblioteca.
Это старая зачитанная книга, на титульном листе штамп библиотеки.
Adesso è chiaro perché le lettere giungevano all’Hermitage senza timbro.
Теперь понятно, почему письма попадали в Эрмитаж без штемпеля.
Sì, lo vede anche lui il cartello con la licenza edilizia, ma perché il timbro compare qui e non qua?
Да, он видит табличку с разрешением на строительство, но почему печать здесь, а не там?
Le differenze ci danno, come i timbri degli strumenti musicali, l'univocità riconoscibile della melodia del Vero.
Подобно звукам музыкальных инструментов, различия передают узнаваемое единство мелодии Истины.
Ma la voce era dura; il timbro tipico di un uomo che possedeva il potere e sapeva come usarlo.
Но голос его был груб и резок — голос человека, знавшего, что такое власть, и привыкшего командовать.
«Ho controllato i timbri postali, ultimamente - Farmington e Dobbs e Westover e Dana Hall - insomma, chi sono?».
Я тут смотрел на штемпели – Фармингтон и Добс, Уэстовер и Дана-Холл – в чем дело?
È il timbro del municipio della capitale del Laos, non del ministero.
Это печать из мэрии столицы Лаоса, не печать министерства.
E'un timbro.
Это печать.
Negli anni successivi il sistema postale viene ampliato da sei strade e da una rete che copre l'intera nazione; gli uffici postali vengono tutti dotati di proprio timbro postale.
В последующие годы почта расширилась с шести трактов до целой сети, охватывающей всю территорию страны, а почтовые отделения возникли как в крупных городах, так и в небольших городках, причём каждое из них имело собственный почтовый штемпель.
Abbiamo effettuato i vaccini e gli esami clinici, e abbiamo ottenuto tutti i visti e i timbri necessari.
Мы получили все необходимые прививки, медицинские справки, визы и печати.
Si sono fatte mettere tutti i timbri del caso e hanno dato i passaporti a Kate e Jade.
Они получили все необходимые штампы и передали паспорта Кейт и Джейд.
Ho due timbri sul sedere.
У меня есть печати на заднице.
Gli spacciatori usano timbri dei cartoni sulla loro roba.
Дилеры используют печати на своём товаре.
Dovrete probabilmente avere il timbro ufficiale dell'IOA, ma siccome avete salvato il culo di Woolsey e fatto un buon lavoro col mio, non credo sarà un problema.
Вероятно, добро еще должен дать МНС, но так как вы спасли зад Вулси, и над моим неплохо поработали, не думаю, что это будет проблемой.
Beh, sembra solo un timbro con la data e l'ora.
Это похоже на дату и время.
Ho riconosciuto la voce, il timbro, l'inflessione, l'accento, tutto.
Я узнал ее голос, высоту тона, хрипотцу, акцент, все!
«Il timbro della vo-ce è lo stesso ma è il modo di parlare che crea la differenza.
Тембр голоса тот же самый, но обороты речи выдают другого человека.
Supporti per timbri
Держатели для штампов [печатей]
Mise i documenti e i suoi appunti in una cartella rossovivo con il timbro SEGRETISSIMO, e li chiuse in cassaforte.
Она положила бумаги в красную папку с надписью СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО и заперла их в сейф.
Nella nota a piè di pagina che accompagna questo lavoro ho fotografato un francobollo ufficiale di Adolph Hitler e l'imitazione di quel timbro prodotto dai servizi segreti britannici con l'immagine di Hans Frank.
В панели примечаний к этой главе я поместила фотографию почтовой марки с профилем Гитлера и поддельную марку, созданную британской разведкой с портретом Ганса Франка.
Sul timbro postale c’era scritto Manzanillo, Cuba.
На почтовом штемпеле значилось: «Мансанильо, Куба».
Poi a Londra... ci sono i timbri sul passaporto
А потом в Лондоне!Вот, даже штамп в паспорте
Se lo sa, perchè non ha ancora trovato il timbro?
Если знаете, что же не нашли ещё печать?
Temo di essere allergico a questo timbro...
Возможно у меня аллергия на эту печать.
Qui sopra c'e'il timbro postale di Boulder.
Почта отправлена из Боулдера.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении timbro в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.