Что означает timore в итальянский?

Что означает слово timore в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию timore в итальянский.

Слово timore в итальянский означает боязнь, страх, опасение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова timore

боязнь

noun

Se fai queste cose puoi vincere il timore di allontanarti dalla retta via.
Если вы будете делать то же самое, то сможете преодолеть свою боязнь отступить.

страх

noun

Lei ispirava timore e rispetto.
Она внушала страх и уважение.

опасение

noun

I miei timori si sono dimostrati infondati. L'incontro è andato come meglio non avrebbe potuto.
Мои опасения оказались напрасными. Встреча прошла как нельзя лучше.

Посмотреть больше примеров

Dovrebbe mostrarsi compassionevole, senza avere il timore di discutere i suoi difetti.
Вы должны быть сострадательным и не бояться обсуждать свои недостатки.
Aveva visto X due volte, e in entrambi i casi aveva provato un senso di soggezione e di timore.
Два раза он видел Х, и оба раза испытывал настоящий страх.
Il generale rimase immobile, rifiutandosi di mostrare timore, rifiutandosi di ammettere la sconfitta.
Перес стоял совершенно неподвижно, не показывая страха, отказываясь признать поражение.
Era così spaventata che non apriva nemmeno le tende nella sua stanza, per timore che qualcuno la osservasse.
Мол, она боится отдергивать шторы у себя в комнате, опасаясь, что кто-то подсматривает за ней.
Questo è ciò che ha detto Geova, il tuo Fattore e il tuo Formatore, che ti aiutava fin dal ventre: ‘Non aver timore, o mio servitore Giacobbe, e tu, Iesurun, che ho scelto’”.
Так говорит Иегова, создавший тебя и образовавший тебя, помогающий тебе от утробы матерней: не бойся, раб Мой [«мой служитель», НМ], Иаков, и возлюбленный Израиль [«Йешурун», Тх], которого Я избрал» (Исаия 44:1, 2).
Il governo locale non oserebbe provocare gli Immortali riferendo ciò alla Corte imperiale per timore di un castigo.
Боясь мести, местные власти не посмеют донести на горцев Императорскому Двору.
Non sorprende che Mosè non provasse timore davanti al faraone!
Неудивительно, что Моисей не испугался фараона!
Aveva paura di mangiare, per timore che lo avvelenassero.
Он боялся есть, так как считал, что пища отравлена.
La regina si appoggiò a Maria Seyton: si sentiva venir meno dalla gioia e dal timore.
Королева ухватилась за Мэри Сейтон: от радости и испуга она едва не лишилась чувств.
Perché Mosè chiese a Dio quale fosse il suo nome, e perché i suoi timori erano comprensibili?
Почему Моисей спросил Бога о его имени и почему переживания Моисея понятны?
E recenti sviluppi hanno accresciuto i timori circa il buon senso e la preoccupazione degli Stati Uniti e della Russia per quanto riguarda le armi nucleari.
Последние развития повысили страх перед тем, что Соединенные Штаты и Советский Союз в отношении ядерного оружия не проявят ни необходимого разума, ни сознательности.
Da un lato, il timore può sopprimere i pensieri sui pericoli possibili.
С другой стороны, страх может подавлять мысли о возможных опасностях.
La loro presa di posizione, però, andava contro le tradizioni e i timori radicati in quella piccola comunità rurale.
Однако это шло вразрез с глубоко укоренившимися традициями и суевериями этой небольшой сельской общины.
Anche lui nutriva qualche sospetto e un certo timore riguardo l’indagine che stava svolgendo la polizia.
У него возникали вполне оправданные недоверие и беспокойство по поводу хода проводимого полицией расследования
Per la prima volta in vita tua sei una figura che incute timore, percepita come una minaccia.
Впервые в жизни ты наделен властью и источаешь угрозу.
La preghiera mi conquista, la minaccia mi respinge [C], il favore mi piega, il timore m’irrigidisce.
Просьба меня завоевывает, угроза отталкивает; благосклонность вьет из меня веревки, страх делает меня непреклонным.
Finsi così bene la gioia che i suoi timori si dissiparono.
Я так старательно изображал радость, что страхи ее улетучились.
«Ma sposarlo sistemerà la faccenda e porrà termine a qualunque timore riguardante la nomina di Lothain a Primo Mago.
Но вы выходите за него замуж, это закроет вопросы и развеет любые сомнения по поводу назначения Лотейна.
Tale sacralità era vista con timore e rispetto e pochi osavano mettere in discussione l'autorevolezza di un simile uomo.
Подобная святость внушала благоговение, и мало кто решился бы оспаривать главенство такого человека.
Mentre stava per fare naufragio, “i marinai avevano timore e invocavano ciascuno l’aiuto del suo dio”.
Когда он должен был уже разбиться, «устрашились корабельщики и взывали каждый к своему богу».
Non crediate neppure per un momento che condivida i vostri timori e i vostri sforzi.
Вы не должны думать, что я хоть на мгновение разделяю ваши страхи и надежды.
E non sono timori immotivati, visto che sento già delle risatine.
И эти опасения небезосновательны, потому что я уже слышу приглушенное хихиканье.
3 Il timore è un sentimento che i cristiani dovrebbero provare per il loro Fattore.
3 Страх перед Богом подразумевает то отношение, которое христиане должны иметь к Творцу.
Certamente, avete provato sentimenti di timore molto più forti scoprendo problemi personali legati alla salute, venendo a sapere che un familiare era in difficoltà o in pericolo, oppure vedendo le cose inquietanti che accadono nel mondo.
Несомненно, вам также приходилось испытывать еще более сильные приступы страха в моменты, когда вы узнавали о серьезной проблеме со здоровьем, когда вам становилось известно, что член вашей семьи находится в опасности или в затруднительных обстоятельствах, а также когда вы были свидетелями устрашающих событий в мире.
Perseguiamo “la santità nel timore di Dio”
Стремись к «святости в страхе Божьем»

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении timore в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.