Что означает globe-trotteur в французский?

Что означает слово globe-trotteur в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию globe-trotteur в французский.

Слово globe-trotteur в французский означает путешественница, путешественник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова globe-trotteur

путешественница

путешественник

Посмотреть больше примеров

16 Les échassiers, globe-trotters émérites
16 Болотные птицы великие странники
Description: Globetrotter est né d’une idée de Daniele, ancien Erasmus à Salamanque et globe trotter.
Описание: “Globetrotter B&B” расположен в самом сердце исторического центрa Катании, рядом ...
Cétait un homme charmant, appartenant à la haute société de son pays; géographe, érudit et globe-trotter infatigable.
Это был обаятельный человек, принадлежавший к высшему обществу своей страны, ученый-географ и неутомимый путешественник.
Les paysages presque montagnards éblouiraient même un globe-trotter exigeant.
Во время путешествия на лодке или байдарке, глаз отдыхает на прекрасной панораме песчаных откосов и множества небольших мелких заливов, где по дну ползают раки, что говорит о чистоте вод.
Les globe-trotteurs se sentiront à leur aise grâce aux installations et services exceptionnels.
Искушённые путешественники почувствуют себя как в раю, в окружении полного набора нестандартных удобств и услуг.
Virus globe-trotters
Вирусы-путешественники
Quel globe-trotter!
Ты-то много путешествуешь по миру.
Il se tourna vers la malle de voyage, le modèle globe-trotter, puis alla ouvrir la fenêtre en grand.
Он повернулся к дорожному сундуку от «Globe-Trotter», потом подошел к окну и раскрыл его нараспашку.
Et que je ne m'en étais pas beaucoup éloigné la plupart de mon temps, même si je suis un grand globe-trotter.
И я не сильно ухожу от этих мест большую часть времени, даже не смотря на то, что я - заядлый путешественник.
En tant que globe-trotter musulman, je n’ai jamais été frappé par autant d’ostracisme qu’au cours de mon pèlerinage en Arabie Saoudite.
Как мусульманин и путешественник я никогда не испытывал столько остракизма, как будучи паломником в Саудовской Аравии.
Et que je ne m'en étais pas beaucoup éloigné la plupart de mon temps, même si je suis un grand globe- trotter.
И я не сильно ухожу от этих мест большую часть времени, даже не смотря на то, что я - заядлый путешественник.
La Bible nous apprend qu’à 30 ans Jésus était connu, non pas comme un globe-trotter, mais comme un fils de charpentier qui avait grandi à Nazareth.
Из Библии явствует, что Иисус в возрасте тридцати лет был известен не как великий путешественник, а как сын плотника, выросший в Назарете.
Peu importe, ce sont des globe-trotters riches et connus, et ils veulent faire une soirée dans notre bar à dessert pour célébrer l'effondrement de leur mariage.
Без разницы, они богатенькие, путешествующие по всему миру тусовщики, и они хотят устроить вечеринку в нашем десерт-баре, чтобы отпраздновать развал своего брака.
Mais cette annee, ma mere, qui est devenue un globe-trotter, depuis la retraite, a decide de partir en voyage, a Marrakech, avec un couple d'amis, jeunes retraites, comme elle.
Но в этом году моя мать, ставшая ярой туристкой после выхода на пенсию, решила поехать в Марракеш с друзьями, такими же новоиспеченными пенсионерами.
En 2010, un jeune couple de Berlin – Anna, une journaliste polonaise, et Thomas, un photographe allemand – décident de vivre leur rêve de globe-trotteurs, avec leur fille Hanna, qui a alors six mois.
В 2010 году молодая пара из Берлина (польская журналистка Анна и немецкий фотограф Томас) решили осуществить свою мечту поездить по миру со своей дочерью Анной на борту, которой тогда было 6 месяцев.
Quoi, tu es un globe-trotter, maintenant?
Что ты теперь кругосветный путешественник?
Les globe-trotteurs sont toujours des gens intéressants, insista-t-elle, en s’efforçant de conserver un ton enjoué.
Завзятые путешественники – всегда интересные люди, – произнесла она, стараясь сохранить непринужденность тона
Maintenant c'est une sorte de pilier de bar-globe-trotter.
Теперь она любит пить и путешествовать.
Les échassiers, globe-trotters émérites
Болотные птицы — великие странники
Ce globe-trotter est toujours en voyages d'affaires exotiques.
А то путешествует по всяким экзотическим местам.
Il s'agit d'un réseau social exclusif pour globe-trotter voyageurs.
Эта социальная сеть для любителей путешествий.
Environ au même moment que ces chats anatoliens globe-trotters prenaient la mer, les Égyptiens domestiquaient leurs propres chats locaux.
Примерно в то же время, когда анатолийские коты-путешественники пустились по́ морю, диких африканских кошек приручили древние египтяне.
Interview de The Family Without Borders : Anna et Thomas Alboth, parents, globe-trotteurs et blogueurs, qui ont voyagé autour de la mer Noire et en Amérique centrale avec leurs deux petites filles.
Интервью с “семьёй без границ”, Анной и Томасом Албоc – родителями, путешественниками и блогерами, которые совершили путешествие по побережью Чёрного моря и по Центральной Америке со своими двумя маленькими дочерьми.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении globe-trotteur в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.