Что означает dato в итальянский?
Что означает слово dato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dato в итальянский.
Слово dato в итальянский означает данные, информация, ввиду. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dato
данныеnounneuter (rappresentazione di un'informazione) Mio padre mi ha dato un orologio, però l'ho perso. Отец дал мне часы, а я их потерял. |
информацияnounfeminine Troviamo le informazioni sugli eventi quotidiani dai giornali. Мы получаем информацию о повседневных событиях из газет. |
ввидуadposition Vuoi dire la seconda lezione, perche'gliene ho appena data una! Ты имеешь ввиду на её второе занятий, потому что её только что проучили. |
Посмотреть больше примеров
Stavo bevendo qualcosa con le mie amiche e, grazie a Dio, questo mi ha dato di coraggio di venir qui e dirti che cosa c'e'davvero nel mio cuore. Я просто выпила пару напитков со своими подругами и, слава Богу, потому что это придало мне мужества приехать сюда и сказать тебе, что на самом деле творится в моем сердце. |
Tuttavia, dato che la Chronologia di Mercatore conteneva la protesta contro le indulgenze fatta da Lutero nel 1517, la Chiesa Cattolica incluse l’opera nell’Indice dei libri proibiti. Однако в этой книге был упомянут лютеровский протест против индульгенций (1517 год), поэтому «Хронология» была включена в «Индекс запрещенных книг», изданный Католической церковью. |
«Vostro Onore, Core ha dichiarato che il mio cliente gli ha dato diecimila dollari perché uccidesse suo padre. — Хардкор говорит, ваша честь, что мой клиент, то есть Нил, дал ему десять тысяч долларов, чтобы он убил его отца. |
Almeno ha dato alla gente nuove opportunità. По крайней мере, он дал людям новый шанс. |
Quindi questo è un dato molto importante. Это очень важная информация. |
Si avvicinavano già al fiume sbarrato con la diga, in direzione del luogo dove avrebbero dato il via. Они уже подходили к запруженной реке, направляясь к тому месту, откуда |
Penso che qualche maledetto stupido abbia effettivamente dato quell'ordine.» Наверное, нашелся какой-то дурак, который действительно отдал такой приказ. |
Dato che e'una storta, non devi mettere peso sulla caviglia per almeno due giorni, ok? У тебя растяжение, поэтому не стоит двигать лодыжкой два дня, ясно? |
Le economie di scala hanno dato origine a questo comportamento sigmoidale. Положительный эффект масштаба даёт начало такому сигмоидному поведению. |
Ad esempio, la produzione frazionata destinata alle catene di approvvigionamento globali ha dato impulso al commercio di beni intermedi e promosso investimenti stranieri diretti. Например, сегментированное производство для глобальной сети поставок стимулировало торговлю промежуточными товарами и содействовало прямым иностранным инвестициям. |
- Non esattamente, - rispose Delsa. - Perché hai dato fuoco alla casa? — Не совсем, — ответил Делса. — Но почему ты пытался поджечь свой дом? |
Sfortunatamente il mio caro Mackenzie non mi aveva dato nozioni in questi campi, se non nel modo più elementare. К сожалению, мой дорогой эсквайр Маккензи не учил меня этому, если не считать самых элементарных понятий. |
Mio cugino si sposa proprio fuori da questa città e ho perso la lista di alberghi che mi aveva dato. Мой двоюродный брат женится здесь недалеко от города, и я потерял визитку с названием отеля, которую он отправил мне. |
Quella cura che mi hai dato ha funzionato a meraviglia. Твое лечение здорово помогло. |
Qui nessuno ci ha mai dato fastidio, vero? Нас ведь здесь пока еще никто ни разу не трогал, а? |
A Canello come copertura e'stato dato un lavoro da disinfestatore con licenza. Прикрытием Канелло в программе была работа дезинсектором. |
— Affatto, ma gli ho dato la possibilità di mantenere i suoi cinque figli – Нет, но я помог ему сохранить его пятерых детей |
Camminando tutto curvo per la stanza, dato che non sopportava più di stare sdraiato, gemeva e pensava al suo dolore. Скрючившись и шагая по комнате, потому что лежать сил уже не было, он стонал и раздумывал о своей боли. |
Ecco perché ti ha dato la spada. Вот почему он отдал тебе этот меч. |
Essere qui a TED e vedere gli stimoli, sentirli, mi ha davvero dato una carica enorme. Одна особенность, которая быстро стала очевидной — у TED есть индивидуальность. |
“Non l’ho mai raccontato a nessuno, ma tu devi saperlo dato che ieri mi hai accusato di essere scappato dall’Egitto.” Потому что вчера ты обвинил меня в том, что я удрал из Египта |
«Se erano arrabbiati, a me non l’hanno mai dato a vedere. – Если они и сердились, мне они этого не показывали. |
Mi ha appena dato del... Вы только что меня назвали...? |
Homer mi ha dato un rene. Гомер отдал мне почку! |
Vorrei anche ringraziarti per avermi dato una possibilita'con la bisca. Я ещё хочу сказать тебе спасибо, что дал мне шанс с моей карточной игрой. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова dato
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.