Что означает abitare в итальянский?

Что означает слово abitare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию abitare в итальянский.

Слово abitare в итальянский означает жить, проживать, обитать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова abitare

жить

verb (вести существование, быть живым)

Quando abitavo a Roma, prendevo ogni giorno la metropolitana.
Когда я жил в Риме, я ездил на метро каждый день.

проживать

verb

Tom abita a Boston.
Том проживает в Бостоне.

обитать

verb

Una massa eterogenea di abitanti spirituali, gli uni confusi con gli altri, come accade qui?
Собравшиеся вместе множество обитающих там в духе, все вперемежку, как и здесь?

Посмотреть больше примеров

Ma voi dunque volete abitare in casa sua?
Да вы, стало быть, хотите жить в его доме?
«Non tutti amano abitare in città.»
— Так ведь не все хотят жить в городах
Paul Irving, viene dagli Stati Uniti e va ad abitare dalla nonna.
Пол Ирвинг приезжает из Штатов и будет жить у своей бабушки.
Dormire, mangiare, anche abitare lì, magari?
Ночлег, еда, может, он у них так и останется?
Infine andarono ad abitare nella città di Sodoma.
В конце концов он поселился в городе Содо́м.
Abbiamo deciso di abitare insieme e domani mi trasferisco da lei.
Мы решили жить вместе, и завтра я перееду к ней.
Quello che posso offrirti è di abitare su un’isola magica, un’isola in cui gli elefanti vivono in libertà.»
Но зато я могу отвезти тебя на волшебный остров, где свободно разгуливают слоны.
Sicuramente non è un caso che abbia scelto di andare ad abitare negli Stati Uniti per alcuni anni.
Наверняка он не случайно прожил в США черт знает сколько лет.
Cominciai a sentirmi colpevole di un atto di tremenda temerarietà per avervoluto abitare in un posto tanto meraviglioso.
Я уже начал испытывать чувство вины за безрассудную дерзость, заставившую меня поселиться в месте столь фантастическом.
Possibile che un tale quantità di persone non abbia diritto di abitare uno spazio così piccolo?
Могут ли столько людей не иметь право на такой клочок земли?
Da cinque anni, una sua cugina, rimasta vedova, era venuta ad abitare nella casa del maniscalco.
Около пяти лет тому назад одна из двоюродных сестер мастера Матурина поселилась в его доме.
– Ora che stai per intraprendere un’opera di lunga lena, è meglio che tu venga ad abitare qui nel palazzo.
— Ты теперь примешься за длительную работу, поэтому тебе лучше поселиться у меня во дворце.
Quanto ai cannibali, avevano ormai abbandonato la costa di Meek per andare ad abitare nella foresta vicino a Swampmuck.
К этому времени каннибалы покинули побережье Мика и поселились в лесу возле Свомпмака.
Jenny e Garp impiegarono poco a decidere che volevano abitare sulla Ringstrasse, o nei paraggi.
Дженни и Гарп почти сразу решили, где хотели бы жить: на Рингштрассе либо поблизости от нее.
Lui e zia Anita erano andati ad abitare in un appartamentino nella periferia di Baltimore.
Они с тетей Анитой переехали в маленькую квартирку в пригороде Балтимора.
«Abbiamo pensato che avrebbe preferito abitare lì, anziché essere... confinato nel palazzo sacro.
- Мы так и думали, что тебе там понравится больше, чем в Священном дворце, где ты не чувствовал бы себя так свободно.
Lísias, sono preoccupato, dove andrò ad abitare?
Лизиас, я беспокоюсь, где мне остановиться.
L'appartamento del secondo piano non era libero a quel tempo e abbiamo continuato ad abitare in albergo.
Квартира в третьем этаже, над банком, была тогда занята, и мы продолжали жить в отеле.
«Credo ci sia qualcosa di strano nel tuo desiderio di andare ad abitare nel vecchio posto di Gage e Liberty.»
«Итак, что-то странное есть в том, что ты хочешь переехать в квартиру, где жили Гейдж и Либерти».
"""E poi"", disse Alfred, ""andremo ad abitare a Ipswich."
— Кроме всего прочего, — продолжал Альфред, — мы ведь будем жить в Ипсвиче.
«Appena torno da fare il militare e ci si sposa, andremo ad abitare alle Cure come quella tua amica».
— Как только я приду из армии, мы поженимся и переедем в Курэ, как твоя подруга.
«Ach», disse l'uomo ed era un po' turbato, «mia moglie vuole abitare in un gran castello di pietra.»
«Да вот, — сказал рыбак не без смущения, — она хочет жить в большом каменном замке».
«Il fatto che io debba abitare in West Street non comporta necessariamente che debba vivere come un pezzente.»
— То, что я вынужден жить на Уэст-стрит, еще не значит, что я должен отказывать себе в красивой жизни.
«Io vorrei abitare in un castello di pietra, va dal rombo e digli che ce lo regali.»
Я бы хотела жить в большом каменном замке; ступай-ка к камбале, проси, чтобы подарила нам каменный замок».
E ti considererò strettamente responsabile di qualsiasi abuso per il fatto che continuerete ad abitare la stessa casa.
И вы мне ответите за любую попытку злоупотребить тем, что вы с ней пока живете под одним кровом

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении abitare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.