O que significa politique em Francês?
Qual é o significado da palavra politique em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar politique em Francês.
A palavra politique em Francês significa político, política, político, político, político, política, políticas, diretrizes, política, reabertura, retomada, apreçamento, Thatcherismo, sociopolítico, político-social, com intenção política, corpo político, figura ilustre, regime, estado, caciquismo, poder nas relações internacionais, habilidade política, estadista, política de não reagir, política de portas abertas, animal político, política externa, política de portas abertas, especialista em política, líder político, preso político, ciências políticas, política da terra arrasada, programa de apoio, partido político, política doméstica, política interna, campanha suja, políticas de saúde, aliança política, charge política, história da ciência política, espectro político, cenário político, tumulto político, revolta política, política de preços, estratégia de preços, politicamente correto, ação política visando a vantagens eleitorais, medida eleitoreira, manobra política, Comitê de Ação Política, estadista, espectro político, avestruz, parlamentarista, partido político, questionário, política pública, mercenário, política de portas abertas, Política Agrícola Comum. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra politique
políticoadjectif (de política) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il y a une réunion politique là-dedans. Está havendo uma reunião política aí dentro. |
políticanom féminin (mesures,...) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il est contre la politique de l'entreprise de sortir avec un collègue. É contra as políticas da empresa namorar um colega de trabalho. |
políticoadjectif (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Le comité était constitué d'hommes politiques. |
político
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Les hommes politiques (or: politiciens) prétendent avoir des solutions à tous les problèmes. Políticos afirmam ter a solução para tudo. |
político
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le maire n'a pas été un homme politique adroit en s'opposant au conseil. O prefeito se mostrou um político fraco na oposição ao conselho. |
políticanom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La politique nationale est différente de la politique internationale. |
políticasnom féminin (relações interpessoais) |
diretrizes(regras gerais) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Les lignes directrices du projet n'étaient pas très claires et Amy a dû deviner ce qu'il fallait faire. As diretrizes para o projeto não foram muito claras, por isso Amy teve de adivinhar. |
políticalocution adjectivale (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Le gouverneur prend les décisions de politique. O Governador toma decisões políticas. |
reabertura, retomada(débat, discussion,...) (debate, conversas) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
apreçamento
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Thatcherismo(Politique britannique) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
sociopolítico, político-socialadjectif (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
com intenção políticalocution adjectivale (motivado por posições políticas) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Il s'agit très clairement d'une chaîne à caractère politique. |
corpo políticonom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
figura ilustrenom masculin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
regime, estado(sistema governamental) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
caciquismonom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
poder nas relações internacionais(governos, liderança) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
habilidade política
|
estadista(mulher política) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
política de não reagirnom féminin Quand les riverains sont face à un crime, la police leur conseille d'adopter une politique de non-intervention. Quando confrontado com crimes, a polícia alerta os moradores a adotar a política de não reagir. |
política de portas abertasnom féminin (Politique) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mon chef pratique la politique de la porte ouverte : il veut que ses employés soient à l'aise et viennent lui parler à tout moment. |
animal políticolocution verbale (figurado: ativo politicamente) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Simpson a continué à avoir la politique dans le sang en étant actif dans le parti communiste. |
política externanom féminin Au vu des récents évènements, nous allons devoir reconsidérer notre politique étrangère (or: politique extérieure). |
política de portas abertasnom féminin (política de inclusão) Mon patron pratique la politique de la porte ouverte. |
especialista em política(interessado em detalhes sobre políticas públicas) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
líder políticonom masculin (chefe de um partido político) |
preso políticonom masculin (alguém preso por dissidência política) |
ciências políticasnom féminin (estudo do governo) Je détestais les cours de science politique jusqu'à ce que j'entre à l'université. |
política da terra arrasadanom féminin (militar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
programa de apoionom féminin (programa de benefícios do governo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
partido políticonom masculin (grupo que pretende compor o governo) |
política doméstica, política internanom féminin |
campanha suja(uso de escândalo contra oponente político) |
políticas de saúdenom féminin (regulamentos sobre questões de saúde) |
aliança políticanom féminin (lealdade a um partido político) |
charge políticanom féminin (desenho que satiriza o governo) Ma mère, une mordue de politique, lisait toutes les caricatures politiques qu'elle pouvait trouver. |
história da ciência políticanom féminin (estudo de políticas ao longo dos anos) |
espectro políticonom masculin (dimensão de opiniões políticas) Cette élection compte des candidats venant de tout l'échiquier politique, de l'extrême gauche à l'extrême droite. |
cenário políticonom féminin (políticas públicas) |
tumulto políticonom masculin (caos nos assuntos de governo) |
revolta políticanom masculin (queda ou rompimento de um governo) |
política de preçosnom féminin (abordagem para cobrar por algo) |
estratégia de preçosnom féminin (abordagem para cobrar por algo) |
politicamente corretonom masculin (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
ação política visando a vantagens eleitorais(Can) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
medida eleitoreira(Can) (informal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
manobra políticanom féminin |
Comitê de Ação Políticanom masculin (Politique américaine) |
estadistanom masculin (mulher experiente e respeitada) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
espectro políticonom masculin Il y a un consensus dans le paysage politique sur la nécessité d'agir contre les terroristes. Há uma concordância no espectro político da necessidade de se tomar providências contra terroristas. |
avestruz(figurado: alguém que evita a realidade) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) En ignorant la marée noire, le gouverneur s'est fait une réputation d'adepte de la politique de l'autruche. O governador foi chamado de avestruz por ignorar o derramamento de óleo. |
parlamentarista(EUA: partidário do parlamentarismo) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
partido políticonom masculin (grupo que almeja o fortalecimento político) |
questionárionom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
política públicanom féminin Le chapitre de ce livre couvre l'effet de la politique publique sur les affaires. Esse capítulo do livro cobre os efeitos das políticas públicas nos negócios. |
mercenárionom masculin (figuré, politique) (figurado, pejorativo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ce n'est qu'un politicien vendu, juste là pour l'argent et le pouvoir : il ferait n'importe quoi pour obtenir des voix. |
política de portas abertasnom féminin (personne) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mon chef pratique la politique de la porte ouverte : il veut que ses employés soient à l'aise et viennent lui parler à tout moment. |
Política Agrícola Comumnom féminin (União Europeia) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de politique em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de politique
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.