O que significa bottle em Inglês?
Qual é o significado da palavra bottle em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bottle em Inglês.
A palavra bottle em Inglês significa garrafa, garrafa, mamadeira, engarrafar, coragem, pôr num frasco, fracassar por medo, garrafa, reprimir, garrafa de cerveja, coletor de recicláveis, tampa de garrafa, garrafa d'água, garrafa de vinho, garrafa de vinho, abridor de garrafa, saca-rolhas, alimentado com mamadeira, dar mamadeira, mimar, Baleia-bicuda-de-cabeça-plana-do-norte, golfinho-comum, golfinho-nariz-de-garrafa, cabaça, poronga, mamadeira, mamadeira, beber todas, bolsa de água quente, amostra, garrafa térmica, garrafa d'água, garrafa de água, bolsa de água quente, garrafa de vinho. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra bottle
garrafanoun (container for liquids) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) That bottle is full of lemonade. Aquela garrafa está cheia de limonada. |
garrafanoun (contents of a bottle) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) He drank a whole bottle of orange drink. Ele bebeu uma garrafa inteira de suco de laranja. |
mamadeiranoun (baby's feeding bottle) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Please warm up a bottle for the baby. Por favor, aqueça uma mamadeira para o bebê. |
engarrafartransitive verb (put into a bottle) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) This is the plant where they bottle the beer. Essa é a fábrica onde eles engarrafam a cerveja. |
coragemnoun (UK, slang (courage) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Steve didn't have the bottle to ask Mandy out on a date. |
pôr num frascotransitive verb (put into a container) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) They bottled the fireflies and took them home. |
fracassar por medotransitive verb (UK, slang (fail at [sth] through lack of courage) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
garrafanoun (written, abbreviation (bottle) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
reprimirphrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (repress: feelings, energy) (sentimentos) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) It is not emotionally or physically healthy to bottle up one's emotions. Não é emocionalmente ou fisicamente saudável reprimir as emoções. |
garrafa de cervejanoun (glass container) The usual African beer bottle holds 300 millilitres, but some are 600. |
coletor de recicláveisnoun (recycling bin for bottles) (BRA) I put my empty bottles in the bottle bank for recycling. Eu coloco minhas garrafas vazias no coletor de recicláveis. |
tampa de garrafanoun (metal, screw-top lid) There are people who collect bottle caps. Há pessoas que colecionam caricas. |
garrafa d'águanoun (water in container) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) When hiking in the tropics, take a large bottle of water with you. |
garrafa de vinhonoun (glass bottle containing wine) She brought a bottle of wine to the party. |
garrafa de vinhonoun (amount of wine in one bottle) A bottle of red wine contains 635 calories. |
abridor de garrafanoun (removes bottle caps) I gave him a bottle opener so he would stop using his teeth. |
saca-rolhasnoun (corkscrew) (substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".) They gave us a $200 wine bottle opener as a wedding gift. Eles nos deram um saca-rolhas de garrafa de vinho de US$ 200 como presente de casamento. |
alimentado com mamadeiraadjective (baby: given milk by bottle) |
dar mamadeiratransitive verb (literal (give food with bottle) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) We found a kitten on the street without a mother and bottle-fed it until it was old enough for solid food. |
mimartransitive verb (figurative (coddle, overprotect) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Do I have to bottle-feed you everything? Get out of here and go do your job! |
Baleia-bicuda-de-cabeça-plana-do-nortenoun (large sea mammal) (espécie) |
golfinho-comum, golfinho-nariz-de-garrafanoun (species of sea mammal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Bottlenose dolphins in a group can attack humans, despite having a reputation for gentleness. |
cabaça, poronganoun (variety of gourd or squash) (espécie de abóbora) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
mamadeiranoun (infant's feeding receptacle) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Nina is breast-fed, so her baby bottle is always filled with water. |
mamadeiranoun (receptacle for feeding young animals) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
beber todasverbal expression (slang, figurative (drink alcohol excessively) (informal) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) After the death of his beloved wife, the young man began to hit the bottle every night. |
bolsa de água quentenoun (rubber container for heated water) (bolsa de borracha) On cold winter nights, I tuck a hot water bottle under the blankets to warm my feet. Nas noites frias de inverno, coloco uma bolsa de água quente debaixo dos cobertores para aquecer os pés. |
amostranoun (miniature glass or plastic container) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
garrafa térmicanoun (® (bottle for keeping drinks hot) I took a Thermos bottle of hot coffee with me on the trip. |
garrafa d'água, garrafa de águanoun (container that holds drinking water) I always recycle my water bottles. Sempre reciclo garrafas d'água. |
bolsa de água quentenoun (rubber container for hot water) When I was little and got an ear ache, my mother had me lay my ear on a hot water bottle. Quando eu era pequena e tinha dor de ouvido, minha mãe fazia eu colocar a orelha numa bolsa de água quente. |
garrafa de vinhonoun (glass bottle: for wine) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bottle em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de bottle
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.