Co oznacza vista w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa vista w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać vista w Portugalski.

Słowo vista w Portugalski oznacza widok, wzrok, oko, widok, pole widzenia, widok, widok, wzrok, wizja, zmysł wzroku, widok, -wzroczny, na pierwszy rzut oka, natychmiast, z widzenia, poza zasięgiem wzroku, w zasięgu wzroku, na co, biorąc pod uwagę, mając coś na uwadze, statek na horyzoncie!, punkt widzenia, astenopia, widok z lotu ptaka, zniżka za gotówkę, zapłata gotówką, cena gotówkowa, sprzedaż gotówkowa, obiektywny punkt widzenia, piękny widok, dobry punkt obserwacyjny, miłość od pierwszego wejrzenia, biorąc pod uwagę, w świetle, udawać, że się nie widzi, tracić z oczu, wyrażać swoją myśl, nie tracić wzroku z, przyjdź tak, jak jesteś, zakochać się od pierwszego wejrzenia, mówić coś ważnego, spoglądać, być bardzo widocznym, badać, poza zasięgiem wzroku, punkt widzenia, punkt widzenia, wypaczone pojęcie, udawać, że się nie widzi, tracić z oczu, nie tracić wzroku z, w kierunku, punkt widzenia, wychodzić na coś, przeoczać, wychodzić na, kasowy, wychodzić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa vista

widok

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Há uma vista maravilhosa da janela!
Z okna jest tam niesamowita panorama.

wzrok

(visão)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Minha vista não é muito boa sem os óculos.
Mój wzrok nie jest za dobry bez okularów.

oko

substantivo feminino (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ele tem uma vista excepcional, e consegue ler até a menor impressão.

widok

substantivo feminino (paisagem)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A vista é impressionante do alto da roda-gigante.
Widok ze szczytu diabelskiego młynu jest niesamowity.

pole widzenia

substantivo feminino (alcance da visão)

A cidade desapareceu da vista.

widok

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A vista dessa varanda é deslumbrante.

widok

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wzrok

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wizja

(figurativo)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

zmysł wzroku

widok

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Eles pararam num lugar alto para ter uma visão (or: vista) da cidade.

-wzroczny

(geral.como sufixo)

na pierwszy rzut oka

locução adverbial

natychmiast

locução adverbial (imediatamente)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

z widzenia

locução adverbial

poza zasięgiem wzroku

locução adverbial

Sabemos que os atores estão no backstage, mas ele estavam fora de vista.

w zasięgu wzroku

locução adverbial

na co

biorąc pod uwagę

(considerando)

Em vista de nossas ações, você terá de sair.

mając coś na uwadze

expressão

statek na horyzoncie!

interjeição (aviso ao avistar outra embarcação)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

punkt widzenia

(ponto de observação)

astenopia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

widok z lotu ptaka

(vista de cima)

zniżka za gotówkę

zapłata gotówką

cena gotówkowa

(mais barato em dinheiro)

sprzedaż gotówkowa

obiektywny punkt widzenia

substantivo masculino (opinião imparcial)

piękny widok

dobry punkt obserwacyjny

(posição que assegura uma boa visão)

miłość od pierwszego wejrzenia

substantivo masculino

biorąc pod uwagę

w świetle

Em vista da previsão do tempo, talvez devêssemos adiar o piquenique.

udawać, że się nie widzi

(figurado)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

tracić z oczu

expressão verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wyrażać swoją myśl

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

nie tracić wzroku z

expressão

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

przyjdź tak, jak jesteś

expressão (ausência de código de vestuário)

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))

zakochać się od pierwszego wejrzenia

expressão verbal

mówić coś ważnego

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Você pode parar de me interromper? Estou tentando me fazer entender aqui!

spoglądać

(informal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Não entendo muito de motores, mas vou dar uma olhada.

być bardzo widocznym

expressão verbal

Isso realmente salta à vista em você.

badać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jane olhou rapidamente o documento, buscando erros.

poza zasięgiem wzroku

locução adjetiva

punkt widzenia

substantivo masculino

Do ponto de vida de John, o plano não parecia uma boa ideia.

punkt widzenia

wypaczone pojęcie

udawać, że się nie widzi

(figurado)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

tracić z oczu

expressão verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

nie tracić wzroku z

expressão

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

w kierunku

locução adjetiva

punkt widzenia

substantivo masculino

Meu ponto de vista é que devemos continuar tentando até esgotarmos todas as possibilidades.

wychodzić na coś

expressão verbal (przenośny)

A janela tem vista para a campina.

przeoczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Emily relevou o mau comportamento de Frank na ocasião.

wychodzić na

(informal)

A janela do nosso banheiro dá para o jardim do vizinho.

kasowy

locução adverbial (para venda à vista)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Taxas de câmbio no mercado à vista e no mercado futuro.

wychodzić

expressão verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esta casa tem cinco janelas que têm vista para a rua.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu vista w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.