Co oznacza drive w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa drive w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać drive w Język angielski.

Słowo drive w Język angielski oznacza prowadzić pojazd, prowadzić, napędzać, wozić, podwozić, doprowadzać kogoś do czegoś, prowadzić kogoś do czegoś, napędzać, napędzający, napędowy, jazda, przejażdżka, dążenie, ładunek, popęd, zryw, atak, kampania, akcja, entuzjazm, napęd, drive, uderzenie, napęd, Drive, podjazd, motywować kogoś do czegoś, być niesionym, gnać, jechać samochodem, uderzać, strzelać, spławiać, napędzać, doprowadzać kogoś do czegoś, prowadzić coś do czegoś, wbijać, wbijać, odjeżdżać, przejeżdżać obok, odjeżdżać, podbijać coś, napęd łańcuchowy, napęd dysku, negocjować, twardy negocjator, sugerować, odpychać, strzały oddane z przejeżdżającego samochodu, od strzałów z przejeżdżającego samochodu, doprowadzać kogoś do obłędu, doprowadzać kogoś do szału, doprowadzać kogoś do szaleństwa, zmniejszać siłą, prowadzić, jechać do przodu, wjeżdżać, , kino samochodowe, dla klientów siedzących w samochodach, wjeżdżać w, wjeżdżać w, przeganiać, przeganiać, wytrącać z równowagi, rozgrzewać do czerwoności, jechać po czymś, , podjeżdżać, wkurzać kogoś, zawozić się do, kino samochodowe, bar szybkiej obsługi bez wysiadania z samochodu, bez wysiadania z samochodu, pamięć USB, akcja zbierania żywności, napęd na cztery koła, napęd na przednie koła, jechać na przejażdżkę, dysk twardy, pożądanie seksualne. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa drive

prowadzić pojazd

intransitive verb (operate a vehicle)

I can't drive yet. I'm only 15.
Nie potrafię kierować, mam dopiero 15 lat.

prowadzić

transitive verb (vehicle)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Would you like to drive my new car?
Chciałbyś poprowadzić mój nowy samochód?

napędzać

transitive verb (cause movement)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Wind drives the fan and creates electricity.
Wiatr napędza wiatrak i wytwarza elektryczność.

wozić

transitive verb (passenger: transport)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'll be late to the show unless you can drive me.
Spóźnię się na pokaz, o ile mnie nie podwieziesz.

podwozić

transitive verb (passenger: transport)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Could you drive me to the station?
Czy mógłbyś podwieźć mnie na dworzec?

doprowadzać kogoś do czegoś

(figurative (compel, cause)

The addiction drove him to a life of crime and misery.
Uzależnienie doprowadziło go do nieszczęśliwego i przestępczego życia.

prowadzić kogoś do czegoś

(figurative (compel, cause)

The desire to make her parents proud is what drives her to succeed.
Do sukcesu prowadzi ją pragnienie, by rodzice byli z niej dumni.

napędzać

transitive verb (figurative (push, power) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Spending drives the economy.
Wydawanie pieniędzy napędza gospodarkę.

napędzający, napędowy

adjective (part of machine)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
There's a problem in the drive train.

jazda

noun (journey by car)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The drive was really tiring.
Ta jazda była naprawdę męcząca.

przejażdżka

noun (pleasure trip)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Let's go for a drive in the country.

dążenie

noun (push)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
His drive to succeed led him into business.
Jego dążenie do sukcesu doprowadziło go do biznesu.

ładunek

noun ([sth] driven: animals, cargo)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The whole drive of cattle fell ill and nearly died en route.

popęd

noun (psychology: urge)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He has difficulty controlling his drives.

zryw

noun (forward course)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
They somehow found the energy for a final drive for the finish line.

atak

noun (military thrust)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The army's drive into enemy territory was a great success.

kampania, akcja

noun (charity)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The spring fund-raising drive was very successful.

entuzjazm

noun (energy)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
She's got a lot of drive and that motivates everyone.

napęd

noun (machinery)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The belt drive is poorly designed.

drive

noun (automobiles) (automatyczna skrzynia biegów)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Move the car from neutral to drive and release the brakes.

uderzenie

noun (sports: hitting)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Her drive sent the ball right past her opponent.

napęd

noun (computing)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Insert the CD into the drive.

Drive

noun (road name)

(rzeczownik własny: Rzeczownik będący nazwą konkretnej osoby (np. Marta) lub istoty (np. psa – Burek), a także przedmiotu (np. hotelu – Bristol), miejsca (np. Poznań) lub obiektu geograficznego (np. Himalaje).)
Jane's address is 65 Poplar Drive.

podjazd

noun (private road)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
An expensive-looking sports car turned into the drive.

motywować kogoś do czegoś

verbal expression (figurative (motivate)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
What drives her to succeed is a desire to make her parents proud.

być niesionym

intransitive verb (be impelled)

The yacht drove before the strong wind.
Jacht był niesiony przez silny wiatr.

gnać

intransitive verb (go forward vigorously)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The storm drove onwards, gathering strength.

jechać samochodem

intransitive verb (travel by vehicle)

Shall we drive or take the train?

uderzać

intransitive verb (sports: hit or kick)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
In golf, I find driving easier than putting.

strzelać

transitive verb (sport: hit, kick) (piłka nożna; w zwrocie: drive a shot)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kane drove a low shot past the goalkeeper.
Kane strzelił po ziemi obok bramkarza.

spławiać

transitive verb (logs: float down river)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
They drove the logs down the river.

napędzać

transitive verb (figurative (motivate)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ian's desire to be the best is what drives him.
Pragnienie, żeby być najlepszym napędza Iana.

doprowadzać kogoś do czegoś

transitive verb (figurative (provoke)

Her children always drive her to the point of madness.

prowadzić coś do czegoś

transitive verb (figurative (push)

She drove the conversation to a certain topic.

wbijać

(nail, blade: hammer)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He drove the nail into the wall.
Wbił gwóźdź w ścianę.

wbijać

(sport: hit, kick)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She drove the ball into the net.
Wbiła piłkę do bramki.

odjeżdżać

phrasal verb, intransitive (depart in a vehicle)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She wiped a tear from her eye as he drove away.

przejeżdżać obok

phrasal verb, intransitive (go past in a vehicle)

Ray drove by in his truck.

odjeżdżać

phrasal verb, intransitive (vehicle: pull out, move off)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I sadly watched him drive off, knowing I wouldn't see him again.

podbijać coś

phrasal verb, transitive, separable (figurative (price: cause to rise)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Demand for housing is driving house prices up.

napęd łańcuchowy

noun (mechanism: roller chain)

My first motorcycle had a chain drive and I had to remember to check the tension. The chain drive on a bicycle transfers power from the pedals to turn the wheels.

napęd dysku

noun (computing: hardware)

negocjować

verbal expression (negotiate a deal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I got a good price on my new car because I drove a hard bargain with the salesman.

twardy negocjator

verbal expression (be tough negotiator)

The shopkeeper drove a hard bargain, but we eventually agreed on a price for the vase.

sugerować

transitive verb (figurative (suggest, intend to say)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
What are you driving at?

odpychać

transitive verb (repel, force to leave)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She drove him away with her constant nagging.

strzały oddane z przejeżdżającego samochodu

noun (shooting from a passing car)

Osman admitted that he was the gunman in a drive-by.
Osman przyznał się, że to on strzelał z przejeżdżającego samochodu.

od strzałów z przejeżdżającego samochodu

adjective (shooting: from passing car)

A man has life-threatening injuries after a drive-by incident in Tucson.

doprowadzać kogoś do obłędu

verbal expression (informal (make insane) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

doprowadzać kogoś do szału

verbal expression (slang (annoy) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
That hip-hop music just drives me crazy!

doprowadzać kogoś do szaleństwa

verbal expression (slang (arouse sexually) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The way you kiss drives me crazy.

zmniejszać siłą

transitive verb (force to decrease)

The current economic crisis will drive down house prices.

prowadzić

transitive verb (propel, force to progress)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The new legislation was driven forward by fears of mass immigration.

jechać do przodu

intransitive verb (make a car go forwards)

Instead of reversing, he drove forward into a tree.

wjeżdżać

transitive verb (arrive by car)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
If we take the train we don't have to drive in and face all that traffic.

noun (US (serves people in their cars)

When my father met my mother she was a roller-skating car-hop at the drive-in

kino samochodowe

noun (movie: venue for watching film from parked cars)

There are very few drive-in theaters left in North America.

dla klientów siedzących w samochodach

adjective (US (cinema, restaurant)

There are very few drive-in theaters left in North America.

wjeżdżać w

transitive verb (enter in a vehicle)

You will receive a ticket when you drive into the parking garage.

wjeżdżać w

transitive verb (crash into in a vehicle)

The drunk driver drove into a wall.

przeganiać

transitive verb (repel, chase away)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We had to drive off the wolves that were stalking the sheep.

przeganiać

transitive verb (repel, force to leave)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The natives were driven out of their villages by the foreign invaders.

wytrącać z równowagi

verbal expression (figurative, informal (annoy)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The baby's constant crying drove James out of his mind.

rozgrzewać do czerwoności

verbal expression (figurative, informal (arouse sexually) (przenośny: podniecać)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Watching you sunbathe used to drive me out of my mind.

jechać po czymś

(vehicle: go on top of [sth])

The driver slowly drove over the loose gravel.

noun (automotive system)

podjeżdżać

intransitive verb (arrive in a vehicle)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
They are driving up the road now.

wkurzać kogoś

verbal expression (informal, figurative (irritate [sb]) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zawozić się do

transitive verb (travel to by driving a car)

I don't think you should drive yourself to the hospital.

kino samochodowe

noun (US (car-park cinema)

bar szybkiej obsługi bez wysiadania z samochodu

noun (takeaway restaurant)

Dave made a quick detour to the drive-through for fries on his way home from the office.

bez wysiadania z samochodu

noun as adjective (used from a car)

The drive-through restaurant is inaccessible to pedestrians.

pamięć USB

noun (computer: memory device)

Every paper I wrote this year is on this flash drive.

akcja zbierania żywności

noun (charity event)

The church is holding a food drive this weekend to help needy families.

napęd na cztery koła

noun (vehicle: SUV)

Drivers in rural areas need a four-wheel drive to cope with winter conditions.

napęd na przednie koła

noun (car: power to front wheels only)

Her new car's got front-wheel drive; it's a lot better on slippery roads than her old one was.

jechać na przejażdżkę

verbal expression (take: car trip)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Let's go for a drive to the beach with our children.

dysk twardy

noun (data-reading hardware)

The police were able to retrieve information from the fraudster's hard drive.

pożądanie seksualne

noun (sexual desire)

After his surgery he had little sex drive.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu drive w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa drive

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.