Co oznacza considérer w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa considérer w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać considérer w Francuski.
Słowo considérer w Francuski oznacza uważać coś/kogoś za coś, patrzeć na, przyglądać się czemuś, przypatrywać się czemuś, podchodzić do czegoś, rozważać, uważać, rozważać, uważać kogoś za coś, szacować, rozważać, zaliczać do kogoś/czegoś, rozważanie, zaliczać, uznawać za, uważać za, porównywać, porównywać coś z czymś, cenić, spoglądać na, uznawać, rozważać, uważać za, uznawać kogoś/coś za coś, uważać, uznawać, postrzegać coś jako coś, brać coś za pewnik, uznawać coś za patologię, uważać, nie brany pod uwagę, uważać, uznawać za, uważać za, szanować, skreślać, przekreślać, skreślać kogoś jako coś, przekreślać kogoś jako coś, podawać się za kogoś, uważać kogoś za kogoś, obwoływać coś/kogoś czymś, okrzykiwać coś/kogoś czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa considérer
uważać coś/kogoś za cośverbe intransitif (voir) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Je le considère comme un ami. Uważam go za przyjaciela. |
patrzeć naverbe transitif Beaucoup considèrent (or: voient) les tatouages avec un a priori négatif. Wiele osób negatywnie patrzy na tatuaże. |
przyglądać się czemuś, przypatrywać się czemuśverbe transitif (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Elle considéra (or: fixa) son visage un long moment, puis sourit. |
podchodzić do czegoś(figuré) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Je vois cette idée d'un mauvais œil. |
rozważaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Elle examina les possibilités et ce qu'il fallait faire ensuite. Rozważyła swoje opcje i co może dalej zrobić. |
uważaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je considère que la télévision a une mauvaise influence. |
rozważaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il considéra toutes les solutions avant d'agir. |
uważać kogoś za cośverbe transitif Je l'ai toujours considéré comme un frère. |
szacować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
rozważaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Vous n'aviez pas considéré à quel point vos paroles les mettraient en colère. |
zaliczać do kogoś/czegośverbe transitif Je le considère comme un de mes amis. |
rozważanie
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
zaliczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je te compte parmi mes meilleurs amis. |
uznawać za, uważać zaverbe transitif Gerald insiste toujours pour rencontrer les petits amis de sa fille afin d'estimer s'ils paraissent convenables. Gerald zawsze chce poznawać chłopaków swojej córki, żeby zobaczyć, czy uważa ich za odpowiednich. |
porównywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) J'ai dû considérer les avantages et les désavantages avant de prendre ma décision. |
porównywać coś z czymś
Lucy a comparé l'offrr d'emploi pour New York et celle pour Paris. |
cenićverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le patron estimait énormément le travail de Charlotte. |
spoglądać naverbe transitif Le sculpteur contemplait sa dernière création avec fierté. |
uznawaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) J'estime qu'il serait un immense honneur que de travailler avec vous. |
rozważaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il nous faut peser (or: considérer) les coûts de ce nouveau projet. // Ian a dit qu'il aurait besoin de temps pour considérer la proposition. |
uważać zalocution verbale Shani est considéré comme étant un bon élève. Shani jest uważana za dobrą uczennicę. |
uznawać kogoś/coś za coślocution verbale Je considère que ce que j'ai fait ce jour-là fut une erreur. Beaucoup considèrent que le "Requiem" de Mozart est un chef d'œuvre (or: Beaucoup considèrent le "Requiem" de Mozart comme un chef d'œuvre). Uznaję moje czyny tamtego dnia za błąd. |
uważać, uznawaćlocution verbale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Beaucoup de gens aujourd'hui considèrent que le châtiment corporal est mal. Wielu ludzi uważa obecnie, że kary cielesne są złe. |
postrzegać coś jako coślocution verbale Le gouvernement voyait (or: considérait) le dernier scandale comme étant un désastre. |
brać coś za pewnik
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
uznawać coś za patologię(Psychologie) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
uważaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il le considérait comme un héros. Ona uważal go za bohatera. |
nie brany pod uwagęverbe transitif |
uważaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Elle considère ça comme une exception à la règle. Ona uważa to za wyjątek od reguły. |
uznawać za, uważać zalocution verbale La défense a considéré le verdict comme étant vraiment injuste (or: a considéré que le verdict était vraiment injuste). Obrona uznała wyrok sędziego za bardzo niesprawiedliwy. |
szanować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il serait mieux considéré s'il n'était pas aussi rigide. |
skreślać, przekreślaćlocution verbale (przenośny, potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Même s'il n'a pas réussi son examen, je ne le considère pas comme un bon à rien. |
skreślać kogoś jako coś, przekreślać kogoś jako coś(przenośny, potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Les professeurs d'Alison la considéraient comme une ratée. |
podawać się za kogoś(osoba) Larry se considérait comme un expert. |
uważać kogoś za kogoś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ce restaurant est considéré comme le meilleur de la ville. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. On uważa się za biednego. |
obwoływać coś/kogoś czymś, okrzykiwać coś/kogoś czymślocution verbale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Cette toute nouvelle technologie est considérée comme la réponse à tous nos problèmes. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu considérer w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa considérer
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.