Co oznacza aos w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa aos w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać aos w Portugalski.
Słowo aos w Portugalski oznacza w wieku, do rąk, powracać, częściowo, fragmentarycznie, pojedynczy, walący się, śpieszyć się, głośno, u twoich stóp, zrywami, kawałek po kawałku, krok po kroku, na wskroś, pod czyjąś opieką, stopniowo, stopniowo, wedle prawa, od stóp do głów, w oczach, niemoralność, reakcja na bodźce, stowarzyszenie osób niepełnosprawnych, do rąk, nazywać rzeczy po imieniu, mordować się nawzajem, zostawać przy swoim, obstawać przy swoim, zawalać się, stracić panowanie nad sobą, biedny, u czyichś stóp, Co za pech!, wyciekać, wysypywać się, wkradać się do, wciskać się, wściekać się o coś, popijać, podatny, dosięganie, wyciekać skądś, wciekać, wykrzykiwać, masa, dodawać do ulubionych, wylewać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa aos
w wiekupreposição Aos 18 anos, ela mudou para a casa do namorado. |
do rąk
|
powracać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
częściowo, fragmentarycznie(pouco a pouco) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
pojedynczy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
walący sięexpressão verbal (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
śpieszyć się(correndo) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Estava ficando escuro e eu estava com pressa de chegar em casa. |
głośnolocução adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Você precisa tocar essa música horrível aos berros? |
u twoich stóplocução adverbial |
zrywamiexpressão (intermitentemente) (potoczny) (rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) |
kawałek po kawałku
|
krok po kroku(por etapas) |
na wskroślocução adverbial (completamente) |
pod czyjąś opieką
|
stopniowo
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) A doença dela progrediu com o tempo, até que ela não podia mais sair da cama. |
stopniowolocução adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
wedle prawaexpressão (legalmente) |
od stóp do główexpressão (em todo o corpo) |
w oczachlocução adverbial |
niemoralność(jurídico) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
reakcja na bodźce(biologia: reações físicas) Uma característica de todos os organismos vivos é que eles têm uma resposta aos estímulos. Nos seres humanos, isso é chamado de comportamento. |
stowarzyszenie osób niepełnosprawnych
|
do rąkexpressão (por meio de (em envelope) |
nazywać rzeczy po imieniu
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Luísa nunca teve medo de falar sem rodeios. |
mordować się nawzajemlocução verbal |
zostawać przy swoim, obstawać przy swoim(não mudar a mente) (przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
zawalać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
stracić panowanie nad sobą
Quando digo aos meus pais que estou saindo da escola, eles vão pirar. |
biednyadjetivo (roupas: rasgadas) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
u czyichś stóplocução adverbial |
Co za pech!locução verbal (pessoas: saída em massa) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
wyciekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wysypywać się(pessoas: saída em massa) (przenośny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
wkradać się do
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) No começo, ela nunca imaginara que ele pudesse ser infiel, mas as dúvidas começaram a surgir aos poucos. |
wciskać się(informal, entrar agressivamente) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
wściekać się o coś(potoczny) O papai ficou louco com a bagunça que as crianças fizeram na cozinha. |
popijać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Jasper bebericou sua bebida de chocolate. |
podatnylocução adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
dosięganie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Este ano a igreja espera aumentar a doação aos necessitados da comunidade. |
wyciekać skądś(przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wciekać(entrar gradualmente) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wykrzykiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
masa
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Sara não gostava de fazer comprar, por isso comprava tudo aos montes. |
dodawać do ulubionych(Internet) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
wylewać sięexpressão verbal (przenośny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) A multidão saiu aos montes do prédio. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu aos w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa aos
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.