Wat betekent meio in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord meio in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van meio in Portugees.

Het woord meio in Portugees betekent beetje, midden, midden, centrum, medium, enigszins, beetje, medium, halverwege, half, midden, half, in het midden, middel, milieu, element, helft, middel, spreekbuis, gedeeltelijk, deels, halfzoet, stoeprand, middag, middag, Middenwesten, gedempte toon, stiefbroer, halfbroer, middenveld, halve penny, halftint, gulden middenweg, middaguur, rust, te midden van, centrale verdediger, middenveld-, tussen, verzoening, verwikkeld raken in, half wakker, hardhorend, slechthorend, parttime, waarmee, in het midden van de stroom, nogal, midscheeps, een soort van, waarvan, waarover, nergens, te midden van, middelpunt, milieu, afschrikmiddel, midden van een academisch trimester, midden van de week, halve penny, anderhalve liter fles, freelance journalist, stoeprand, trottoirband, halve pint, middel om een doel te bereiken, middelvinger, halve termijn, tweede naam, einde van de wereld, te midden van iets, te midden van, middenin, in het midden van, door middel van, met behulp van, aan de hand van, in handgalop gaan, iemand de middelvinger geven, in het midden gelegen, halverwege, tussentijds, in een halftint, tusschen, in het midden van de week, parttime, tussenbeide, kost, weltergewicht, fluitje, middag-, middags-, door middel van, een compromis sluiten, in het midden van de week, handgalop, klein, te midden van, tussentijdse examens, middenin, scharen, hierbij, waardoor, waarbij, vinger, opengesneden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord meio

beetje

(figurado, informal: mais ou menos)

Parece meio frio para estar de short.

midden

(no ponto médio)

A linha de cinquenta jardas fica no meio do campo de futebol americano.

midden, centrum

substantivo masculino (centro)

Há um ponto no meio do círculo.

medium

substantivo masculino (de comunicação) (mv. media)

Pelo meio da televisão, as crianças vêem o mundo.

enigszins

advérbio

É difícil conseguir um café meio aceitável por aqui.

beetje

Você não está meio velho pra assistir desenhos?

medium

(arte, material)

Ele geralmente trabalha com mármore ou vidro como meio.

halverwege

substantivo masculino

Ele parou para descansar no meio da jornada.

half

adjetivo

Ela deu um meio sorriso depois que ele contou a piada idiota.

midden, half

adjetivo

in het midden

substantivo masculino (figurado)

middel

substantivo masculino

Com suas ferramentas e seu cérebro, ele tinha os meios para reparar qualquer fogão.

milieu

substantivo masculino

element

substantivo masculino (ambiente)

Por ser extrovertida, Jane fica em seu elemento nas festas.

helft

middel

A corrupção do político foi o instrumento de sua queda.

spreekbuis

substantivo masculino (que serve de intermediário) (figuurlijk)

gedeeltelijk, deels

advérbio

Estou quase pronto.

halfzoet

adjetivo

stoeprand

Juanita desceu do meio-fio para a rua.

middag

substantivo masculino

Laura sempre ia almoçar meio-dia e não voltava ao trabalho até às 13:00.

middag

substantivo masculino

Middenwesten

substantivo masculino (EUA, norte-centro) (regio in de VS)

gedempte toon

stiefbroer, halfbroer

substantivo masculino

middenveld

(esporte) (sport)

halve penny

substantivo masculino (moeda inglesa) (geschiedenis)

halftint

substantivo masculino

gulden middenweg

substantivo masculino (figuurlijk)

middaguur

substantivo masculino (horário)

Ao meio-dia, o sol está diretamente acima; você não pode ver sua sombra no Equador.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Op het middaguur staat de zon vlak boven ons, je kan je schaduw dan niet zien als je op de evenaar staat.

rust

(esporte: intervalo no meio do jogo)

te midden van

(rodeado por)

A fazenda do Josué se situa entre os milharais no leste do estado de Kansas.

centrale verdediger

substantivo masculino (jogador de futebol) (voetbal)

middenveld-

adjetivo (esporte) (in samenstellingen)

tussen

Havia pérolas e moedas de ouro estavam entre os tesouros do baú. Entre as vítimas do terremoto estava um homem de 60 anos.

verzoening

As duas partes não conseguiram chegar a nenhum meio-termo.

verwikkeld raken in

half wakker

expressão

Eu estava meio adormecido quando você ligou essa manhã, por isso não me lembro do que eu disse. Ainda estou meio adormecido, não me pergunte nada até eu tomar um café.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ik was half wakker toen je vanmorgen belde, dus ik kan me niet herinneren wat je zei. Ik ben nog steeds half aan het slapen, vraag me niets tot ik mijn koffie heb gehad.

hardhorend, slechthorend

locução adjetiva

Mijn grootvader is hardhorend, dus doe geen moeite om met hem te praten van de andere kant van de kamer.

parttime

Finalmente arranjei um emprego como barman em meio período.
Ik kreeg uiteindelijk een baan als parttime barman.

waarmee

(arcaico)

in het midden van de stroom

locução adverbial

nogal

locução adverbial (informal)

midscheeps

locução adverbial (náutica) (scheepvaart)

een soort van

expressão

waarvan, waarover

(literária)

nergens

expressão (figurado: lugar insignificante) (figuurlijk)

te midden van

locução prepositiva (entre alguma coisa)

middelpunt

milieu

O meio ambiente está mudando devido ao aquecimento global.

afschrikmiddel

Armas nucleares são consideradas um meio de impedir ataques nucleares de outros países.

midden van een academisch trimester

midden van de week

halve penny

substantivo masculino

anderhalve liter fles

(capacidade de 1 litro e meio)

freelance journalist

stoeprand, trottoirband

halve pint

Aquele copo é meio pint, você me acha um de um pint.

middel om een doel te bereiken

expressão

middelvinger

halve termijn

tweede naam

expressão (nome próprio adicional)

Eu nunca uso meu nome do meio. O primeiro nome dele era Michael, mas todos o chamam pelo nome do meio, John.

einde van de wereld

(area remota) (figuurlijk)

te midden van iets

Amanda perdeu a bolsa no meio de toda a comoção.

te midden van, middenin

locução prepositiva

Como eu posso trabalhar no meio de todo esse barulho?

in het midden van

locução prepositiva (localização)

door middel van, met behulp van, aan de hand van

locução prepositiva

in handgalop gaan

expressão verbal (cavalo) (paardrijden)

iemand de middelvinger geven

expressão verbal

in het midden gelegen

locução adverbial

Estamos no meio do caminho em nosso levantamento de fundos.

halverwege

locução adjetiva

tussentijds

locução adjetiva (que acontece no meio do período)

in een halftint

locução adjetiva

tusschen

locução adverbial (literário) (archaïsch Nederlands)

in het midden van de week

locução adverbial

parttime

Arranjei um emprego trabalhando em meio período para a empresa de entregas.
Ik werd aangenomen om parttime voor het postbedrijf te gaan werken.

tussenbeide

locução adverbial

Quando eles começaram a brigar, o irmão menor deles entrou no meio.

kost

(trabalho)

O que você faz como meio de vida? Sou dentista.
Wat doe je voor de kost?

weltergewicht

substantivo masculino (boxe) (gewichtsklasse)

fluitje

(bier)

Brian foi ao bar e pediu meio pint de cerveja.

middag-, middags-

locução adjetiva (in samenstellingen)

door middel van

locução prepositiva

een compromis sluiten

(figurado)

in het midden van de week

locução adjetiva

handgalop

(cavalo) (paardrijden)

klein

(glas, portie)

Ele colocou o refrigerante num copo de meio pint.

te midden van

locução prepositiva (entre)

Te midden van alle wolkenkrabbers stond een klein huisje.

tussentijdse examens

expressão

middenin

locução prepositiva (ainda acontecendo)

ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ik kan nu niet praten. Ik zit middenin het klaarmaken van het diner.

scharen

locução verbal (fig.,) (figuurlijk, vrachtwagen)

Um caminhão se dobrou na estrada, causando enormes engarrafamentos.

hierbij

(formal: por este meio)

waardoor, waarbij

locução conjuntiva

vinger

substantivo masculino (beledigend gebaar)

O outro motorista me deu o dedo do meio.

opengesneden

(culinária)

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van meio in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.