프랑스 국민의 déranger은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 déranger라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 déranger를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 déranger라는 단어는 ~을 방해하다, ~을 당황하게 하다, ~을 흩뜨리다, ~을 건드리다, ~을 귀찮게 하다, ~을 방해하다, ~을 방해하다, ~에게 폐를 끼치다, 꺼리다, 꺼려하다, ~을 성가시게 하다, 폐를 끼치다, ~을 신경 쓰다, ~을 어지럽히다, 와해시키다, ~을 불편하게 하다, ~에게 폐를 끼치다, ~을 짜증나게 하다, ~을 화나게 하다, 신경 쓰는, ~을 공격하다, ~을 혼란스럽게 하다, ~을 당황하게 하다, ~을 교란하다, ~을 괴롭히다, ~을 시달리게 하다, ~을 신경 쓰이는, ~을 어지럽히다, ~을 방해하다, ~에 골치를 앓다, ~을 미치게 하다, ~하는 것을 꺼리다, 싫어하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 déranger의 의미
~을 방해하다verbe transitif (le travail) Les bruits de dehors dérangeaient Robert dans son travail. 외부의 소음이 로버트의 일을 방해했다. |
~을 당황하게 하다verbe transitif (troubler) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ce qui me dérange, c'est pourquoi il demande une telle chose. |
~을 흩뜨리다, ~을 건드리다verbe transitif (déplacer) S'il te plaît, ne dérange pas les papiers sur mon bureau ; je sais qu'on dirait que c'est en désordre mais je sais où tout se trouve. |
~을 귀찮게 하다, ~을 방해하다verbe transitif (une personne) L'enseignante est rentrée chez elle car ses étudiants n'arrêtaient pas de la déranger dans son bureau. |
~을 방해하다verbe transitif (le sommeil) Son inquiétude au sujet du prochain examen troublait le sommeil de Linda. 곧 있을 시험에 대한 걱정이 린다의 수면을 방해했다. |
~에게 폐를 끼치다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il faudrait que quelqu'un me conduise à la gare, mais je ne voudrais pas te déranger. |
꺼리다, 꺼려하다verbe transitif (changement de sujet) J'aimerais m'asseoir là. Est-ce que ça vous dérange ? 저는 여기에 앉고 싶은데요. 괜찮을까요? |
~을 성가시게 하다, 폐를 끼치다verbe transitif Je suis désolée de te déranger mais il y a quelqu'un pour toi au téléphone. 성가시게 해서 미안한테, 너한테 전화 왔어. |
~을 신경 쓰다verbe transitif (inversion sujet/objet) (관용구) La grossièreté des autres voyageurs ne me dérange pas. |
~을 어지럽히다, 와해시키다verbe transitif |
~을 불편하게 하다, ~에게 폐를 끼치다verbe transitif Sara ne voulait pas déranger son hôte lors de sa visite donc elle a loué une voiture. 사라는 머무르는 동안 집주인에게 폐를 끼치고 (or: 집주인을 불편하게 하고) 싶지 않아서 렌터카를 빌렸다. |
~을 짜증나게 하다, ~을 화나게 하다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ce qui me dérange dans ce film c'est pourquoi il ne revient pas. |
신경 쓰는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
~을 공격하다verbe transitif Les blagues de l'humoriste sont de mauvais goût et offensent le public. |
~을 혼란스럽게 하다, ~을 당황하게 하다, ~을 교란하다(gêne) |
~을 괴롭히다, ~을 시달리게 하다verbe transitif (문어체) Les problèmes financiers ont perturbé le projet depuis sa première annonce. |
~을 신경 쓰이는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Je suis préoccupée par la manière dont il traite ma fille. 나는 그가 내 딸을 대하는 태도가 신경쓰인다. |
~을 어지럽히다(familier) Ne mets pas le bazar dans mon beau salon propre. 내 깨끗한 거실을 어지럽히지 마. |
~을 방해하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 골치를 앓다(관용구) Je suis très contrarié par les intrusions du gouvernement. |
~을 미치게 하다
Des années de prise de drogue ont dérangé le cerveau du chanteur de rock. |
~하는 것을 꺼리다, 싫어하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ça te dérange de devoir t'occuper de tes frères si souvent ? |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 déranger의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
déranger 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.