프랑스 국민의 chute은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 chute라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 chute를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민chute라는 단어는 떨어짐, 추락, 낙하, 하락, 감소, 몰락, 멸망, 패배, 추락, 낙하, 타락, 함락, 갑작스런 하강, 폭포, 떨어짐, 곤두박질, 몰락, 펀치라인, 종말, 몰락의 원인, 급감, 급락, 폭락, 격감, 나가 떨어지기, 낙하, 추락, 낙하, 몰락, 파멸, 피폐함, 망함, 떨어짐, 추락, 폭포, 급류, 몰락, 실추, 폭락, 붕괴, 폭락, 전복, 타도, 떨어짐, 삭제된 장면, 실패, 무너짐, 붕괴, 감소, 감퇴, 내리다, 줄어들다, 떨어지다, 떨어지다, 떨어지다, 떨어지다, 내려가다, 곤두박질치다, 곤두박질치다, 급감하다, 급락하다, 폭락하다, 격감하다, 감소하다, 떨어지다, 침체하다, 감소하다, 하락하다, 수직 하락, 급락하다, 폭락하다, 급속히 떨어지다, 떨어지다, 무너지다, 넘어지다, 내려가다, 하락하다, 떨어지다., 아래로, 아래쪽으로, 내려가다, 떨어지다, 하락하다, 인류의 타락, 무너지다, 붕괴하다, 폭포, 자투리 천, 강설, 자유 낙하, 허리, 자유 낙하하다, 강하하다, 전압이 약해지다, 전압이 저하되다, 강하, 하락, 자유 낙하, 떨어지는, 도수관, 쏟아짐, 털썩 떨어짐를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 chute의 의미

떨어짐, 추락, 낙하

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La chute des noix de l'arbre fait un bruit sourd.
나무에서 견과가 떨어질 땐 큰 소리가 난다.

하락, 감소

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La chute des prix va nuire à nos bénéfices.

몰락, 멸망

nom féminin (déchéance)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'est l'histoire du déclin et de la chute de Richard Nixon.

패배

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Elle a écrit un livre sur la chute de la France en 1940.

추락, 낙하

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Elle a fait une mauvaise chute de cheval.

타락

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le pécheur doit confesser sa chute.

함락

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ulysse a erré pendant dix ans après la chute de Troie.

갑작스런 하강

nom féminin (action de tomber)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La chute de l'avion a terrifié tout le monde.

폭포

(chute d'eau)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les chutes s'entendent de loin.

떨어짐

nom féminin (diminution)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La chute de l'action a surpris les analystes.
그 주식가치가 떨어져 애널리스트들이 놀랐다.

곤두박질

nom féminin (figuré) (비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La chute de la voiture du haut de la falaise ne dura que quelques secondes.
차가 낭떠러지에서 불과 몇 초 만에 곤두박질을 쳤다.

몰락

(d'une personne)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il fut douloureux pour tous ses défenseurs de voir sa chute.
지지자들은 그의 몰락을 지켜보는 것이 고통스러웠다.

펀치라인

nom féminin (d'une histoire, d'une blague)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il était mauvais pour raconter des blagues car il oubliait toujours la chute.

종말

(empire, souverain)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'arrivée des ordinateurs a entraîné la chute de la machine à écrire.
컴퓨터는 타자기의 종말을 불러왔다.

몰락의 원인

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sa dépendance à la médiatisation a causé sa chute.
언론의 관심에 중독된 것이 그녀가 몰락한 원인인 것으로 밝혀졌다.

급감, 급락, 폭락, 격감

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

나가 떨어지기

(스포츠; 서핑, 스케이트 보드 등에서)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le surfer a été victime d'une chute alors qu'il se trouvait sur une vague géante à Cortes Bank.

낙하

nom féminin (사물의)

추락

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La chute de Sophie lui causa une fracture de la clavicule.
소피는 추락으로 인해 쇄골이 부러졌다.

낙하

nom féminin (사람의)

몰락, 파멸

nom féminin (d'un dirigeant)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tous ceux à l'extérieur du pays se sont réjouis de la chute du dictateur.
타국은 모두 그 독재자의 몰락(or: 파멸)을 환영했다.

피폐함, 망함

(figuré, d'une personne) (사람)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La fin de la pièce annonce la chute du héros épique.

떨어짐, 추락

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ben s'est fracturé le bras dans la chute.
벤은 그 추락 사고에서 팔이 부러졌다.

폭포, 급류

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La chute d'eau (or: La cascade) fut gelée en hiver.

몰락, 실추

nom féminin

폭락

(de prix, valeur)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il y a eu une chute récente des prix des habitations.
최근 주택 가격의 폭락이 있었다.

붕괴, 폭락

(économie : déclin) (경제상 (비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les économistes avaient prévu l'effondrement des marchés boursiers.
경제학자들은 주가시장 폭락을 예언하였다.

전복, 타도

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La rue réclame désormais le renversement du gouvernement.
이제 거리의 사람들은 정부의 전복을 (or: 타도를) 요구하고 있다.

떨어짐

(figuré : entreprise,...)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

삭제된 장면

(영화, TV)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

실패

nom féminin (d'une personne)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

무너짐, 붕괴

(bâtiment, mur)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'effondrement du mur endommagea une voiture.
벽이 무너져서 차가 부서졌다.

감소, 감퇴

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il y a eu récemment une baisse du nombre de chômeurs.

내리다, 줄어들다, 떨어지다

verbe intransitif (figuré : commerce) (은유)

La demande pour ce produit a récemment chuté.
최근 이 상품에 대한 수요는 떨어졌다.

떨어지다

Je suis tombé de l'échelle hier. C'est l'automne et les feuilles tombent.
어제 나는 사다리에서 떨어졌어.

떨어지다

verbe intransitif

L'action a chuté (or: a baissé) en bourse aujourd'hui.
오늘 주식이 떨어졌다.

떨어지다, 내려가다

(température)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La température va tomber (or: chuter) au-dessous de zéro demain.

곤두박질치다

L'avion a chuté au sol.
비행기가 땅으로 곤두박질쳤다.

곤두박질치다

(비유적으로)

Les températures ont chuté rapidement durant la journée.
온도가 온종일 곤두박질쳤다.

급감하다, 급락하다, 폭락하다, 격감하다

감소하다, 떨어지다

verbe intransitif (figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les ventes de voitures ont chuté pendant la crise.

침체하다

(activité) (단체, 사업 등이)

L'activité de garde d'animaux d'Aaron chute durant l'hiver.

감소하다, 하락하다

verbe intransitif (figuré : baisser)

Les mauvaises nouvelles vont faire chuter les marchés financiers.

수직 하락

verbe intransitif (figuré) (시세 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les actions n'ont cessé de chuter (or: plonger) depuis le début de la crise financière mondiale.

급락하다

verbe intransitif (figuré) (주가, 가격 등이)

Les actions de la société chutent depuis la soudaine démission du PDG.
CEO의 갑작스러운 사임 이후 그 회사의 주가는 급락하고 있다.

폭락하다, 급속히 떨어지다

verbe intransitif (figuré) (주식, 물가가)

Le prix des maisons ont chuté en raison de la crise financière.

떨어지다

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La pile de livres ne semblait pas bien stable. John les a à peine touchés qu'ils sont tombés par terre. // Elle a glissé sur une peau de banane et elle est tombée dans l'escalier.
존이 불안정해 보이는 책더미를 건드리자 책이 전부 바닥으로 떨어졌다. // 그녀는 바나나 껍질을 밟아 넘어지면서 계단에서 굴러 떨어졌다.

무너지다

(bâtiment surtout)

La maison n'avait pas été entretenue pendant des années et elle s'écroulait de toutes parts.

넘어지다

verbe intransitif (personne)

Mike est tombé et s'est blessé le dos.
마이크는 넘어져서 등을 다쳤다.

내려가다, 하락하다, 떨어지다.

verbe intransitif (prix,...) (가격 등)

Le prix de l'essence a de nouveau baissé (or: a de nouveau chuté).
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 휘발유 가격이 최저치로 내려갔다.

아래로, 아래쪽으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Jusqu'aux récentes victoires, l'équipe semblait dégringoler vers le bas du classement.
팀은 최근 승리하기 전까지 아래로 (or: 아래쪽으로) 추락하는 듯 보였다.

내려가다, 떨어지다, 하락하다

verbe intransitif (actions) (주가 등이 일시적으로)

Le prix de l'action a diminué cet après-midi.
오늘 오후 주가가 하락했다(or: 내려갔다, 떨어졌다).

인류의 타락

nom féminin (Bible)

Selon la Bible, le serpent a causé la chute.

무너지다, 붕괴하다

(비유적)

폭포

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La chute d'eau (or: La cascade) coulait sur les rochers et tombait dans un bassin profond.
폭포가 바위에서 아래의 깊은 유역으로 떨어졌다.

자투리 천

(tissu)

Tu peux utiliser tous ces coupons (de tissu) pour faire un dessus-de-lit.
자투리 천을 전부 이용해 퀼트를 만들 수 있다.

강설

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

자유 낙하

nom féminin

L'avion a fait de la chute libre quand ses deux moteurs se sont arrêtés.

허리

nom féminin

La robe de soirée de cette Miss permettait d'admirer sa ravissante chute de reins.

자유 낙하하다, 강하하다

verbe intransitif (낙하산이 펴지기 전에)

전압이 약해지다, 전압이 저하되다

locution verbale (électricité)

L'utilisation importante de climatiseurs pendant les vagues de chaleur a entrainé l'électricité à avoir une chute de tension (or: a provoqué une chute de tension de l'électricité).

강하, 하락

(비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

자유 낙하

nom féminin (figuré)

L'économie mondiale est tombée en chute libre à l'automne 2008.

떨어지는

(figuré : entreprise,...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

도수관

nom féminin (plomberie)

Le plombier nous a fait payer très cher pour réparer la chute d'évacuation.

쏟아짐

nom féminin (우박)

La chute de grêle a endommagé certaines voitures.

털썩 떨어짐

nom féminin

La chute soudaine du derrière de James sur le canapé aplatit le coussin.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 chute의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

chute 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.