프랑스 국민의 colère은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 colère라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 colère를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 colère라는 단어는 화, 분노, 발작, 발끈, 울화, 울분, 짜증, 분노, 화, 분노, 짜증, 성질, 격노, 분노, 화, 분노, 역정, 화, 분노, 분노, 격분, ~을 화나게 하다, 졸도하거나 쓰러질 정도로 격분한, 짜증나다, 불타다, 빛나다, 화난, 무척 화난, 격분한, 격앙한, 매우 화가 난, 발끈하여, 화가나서, 토라져서, 심술궂게, 노여움, 진노, 화내다, 화풀이하다, 성질을 내다, 화를 풀다, 분풀이하다, ~을 들쑤셔 놓다, 화나다, ~을 격노하게 하다, ~을 격분시키다, 노려보는, 쏘아보는, ~에 대해 화나다, ~에 짜증이 난, ~에게 화난, 분노, 격노, ~을 터뜨리다, ~에게 화난, ~에 대해 화난, 태워 버리다, 분한, ~을 화나게 하다, ~의 화를 부르다, ~을 화나게 하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 colère의 의미
화, 분노nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La lenteur du service causa une grande colère parmi les convives. |
발작, 발끈(d'un enfant : un peu familier) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il est important de ne pas céder si votre enfant fait une colère (or: un caprice). |
울화, 울분, 짜증(d'un enfant : un peu familier) Bien que Carol soit adulte, elle pique encore des colères quand elle n'a pas ce qu'elle veut. |
분노nom féminin La colère soudaine de Ned avait pris ses amis par surprise, surtout parce qu'il était d'habitude si calme. 친구들은 평상시 아주 얌전하던 네드의 갑작스러운 분노에 깜짝 놀랐다. |
화, 분노nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La colère de Mark monta quand il vit ce que la voiture avait fait à son chien. |
짜증, 성질(d'un enfant : un peu familier) Ne te mets pas en colère comme ça ! Je ne pensais pas du tout ce que j'ai dit. |
격노, 분노
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La colère du patron, lorsqu'il a découvert les erreurs de Tom, était terrifiante à voir. |
화, 분노(littéraire) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La grève des éboueurs a suscité l'ire du voisinage. |
역정, 화
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
분노nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La mort vaine de sa mère mettait Kate en colère. 케이트는 어머니의 무의미한 죽음에 분노를 느꼈다. |
분노nom féminin Amy ressentait de la rage lorsqu'elle pensait à son ex qui lui avait pris ses économies. 에이미는 전남편이 자신을 어떻게 속여 저금을 가로챘는지 생각하자 분노가 치밀었다. |
격분(familier) (주로 미) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~을 화나게 하다
Sa réponse l'a énervé (or: irrité). 그녀의 대답은 그를 화나게 했다. |
졸도하거나 쓰러질 정도로 격분한
|
짜증나다
|
불타다, 빛나다
어둠 속에서 캠프파이어가 불탔다(or: 빛났다). |
화난
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
무척 화난(미국, 비격식) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il était furieux (or: fou furieux) quand il a appris qu'elle avait cassé la chaise. 그녀가 의자를 망가뜨렸다는 말을 듣고 그는 무척 화를 냈다. |
격분한, 격앙한, 매우 화가 난
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La professeure a été folle de rage en découvrant que plusieurs élèves trichaient à l'examen. |
발끈하여
J'ai refusé de lui prêter plus d'argent et il est parti fâché (or: en colère). |
화가나서, 토라져서, 심술궂게locution adverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) J'ai réagi avec colère à ses propos calomnieux. |
노여움, 진노nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Dans l'Ancien Testament, plusieurs malheurs sont attribués à la colère divine. 구약의 수많은 불행은 신의 노여움(or: 진노)에서 기인한 것이다. |
화내다
Jeremy est facilement en colère : il s'emporte pour n'importe quoi. |
화풀이하다, 성질을 내다, 화를 풀다, 분풀이하다locution verbale J'étais énervé et j'avais besoin de faire passer ma colère. |
~을 들쑤셔 놓다(감정) |
화나다locution verbale xx |
~을 격노하게 하다, ~을 격분시키다
|
노려보는, 쏘아보는(personne) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
~에 대해 화나다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il était en colère à cause de l'échec de son fils. 그는 그의 아들의 실패에 대해 화가 났다. |
~에 짜증이 난
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je suis énervé contre mon frère d'avoir laissé la pièce dans cet état. |
~에게 화난
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Mon père va être furieux contre moi quand il verra que j'ai cabossé sa voiture. |
분노, 격노
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~을 터뜨리다(감정) Parfois, quand Linda a passé une mauvaise journée au travail, elle a besoin de passer sa colère sur quelqu'un (or: d'évacuer sa frustration) quand elle rentre chez elle. 린다는 때때로 직장에서 안 좋은 일이 있으면 집에 와서 울분을 터뜨려야 한다. |
~에게 화난, ~에 대해 화난
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Doris est en colère contre son fainéant de mari. 내 여동생이 내 책을 가지고 간 것에 대해 화가 난다. |
태워 버리다verbe intransitif (figuré) Quand je vois que son travail n'est toujours pas fait, je bous ! |
분한adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
~을 화나게 하다locution verbale |
~의 화를 부르다, ~을 화나게 하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'élève s'est attiré les foudres de son professeur en séchant encore les cours. 그 학생은 또 무단결석하여 선생님의 화를 불렀다(or: 선생님을 화나게 했다). |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 colère의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
colère 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.