프랑스 국민의 causer은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 causer라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 causer를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민causer라는 단어는 ~을 일으키다, ~을 야기하다, ~을 불러오다, ~을 가하다, ~을 주다, ~의 원인이 되다, ~을 유도하다, ~을 야기하다, ~을 유발하다, ~을 야기하다, ~을 일으키다, ~을 초래하다, ~을 야기하다, ~의 원인이 되다, ~을 수반하다, ~을 필요로 하다, ~가 생기게 하다, ~을 창조하다, ~을 일으키다, ~을 불러일으키다, ~을 일으키다, ~을 이루다, ~을 달성하다, ~을 일으키다, 궁극적인, ~을 자극하다, 야기하다, 대화하다, ~을 초래하다, ~을 야기하다, ~을 일으키다, 대혼란, 원인이 되는 행동; 인과 관계, 잡담, 운명을 좌우하다, 잡담하다, ~에 피해를 끼치다, , 소란을 일으키다, 파괴하다, 혼란시키다, 문제를 일으키다, 말썽을 부리다, 까다로운, ~을 혼나게 만들다, ~을 해치다, ~을 타락시키다, ~을 망치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 causer의 의미

~을 일으키다, ~을 야기하다, ~을 불러오다

verbe transitif

L'inflation élevée a causé (or: provoqué) une panique sur le marché.
높은 인플레이션이 시장에 공황을 야기했다.

~을 가하다, ~을 주다

verbe transitif (des dégâts) (문어체: 손해 등을)

L'ouragan a causé des dégâts dans plusieurs ville côtières.

~의 원인이 되다

verbe transitif

Elle se demandait ce qui pouvait causer sa tristesse.

~을 유도하다, ~을 야기하다, ~을 유발하다

verbe transitif

Les émeutes ont causé la panique à travers le pays.
그 폭동은 나라 전체에 공포를 유발했다.

~을 야기하다, ~을 일으키다, ~을 초래하다

verbe transitif (un problème)

Cela te cause (or: pose) un problème ?
저것이 너한테 문제를 일으키니?

~을 야기하다, ~의 원인이 되다

verbe transitif (avoir pour effets)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La mauvaise politique a causé (or: a créé) beaucoup de problèmes au gouvernement.

~을 수반하다, ~을 필요로 하다

Obtenir un diplôme implique énormément de travail.
학위를 취득하는 것은 많은 노력을 수반한다(or: 필요로 한다).

~가 생기게 하다, ~을 창조하다

(비유, 격식)

Les boissons alcoolisées engendrent le péché.

~을 일으키다

(du bruit, un trou,...)

Les chiens ont fait du vacarme dans la rue.
개들이 거리에서 소동을 일으켰다.

~을 불러일으키다, ~을 일으키다

verbe transitif

La soudaine augmentation des prix alimentaires a causé des émeutes.
식료품 가격의 갑작스러운 상승이 폭동을 불러일으켰다(or: 일으켰다).

~을 이루다, ~을 달성하다

verbe transitif (목적, 희망)

~을 일으키다

verbe transitif

Ses allergies ont provoqué une crise d'asthme.
그의 알레르기가 천식 발작을 일으켰다.

궁극적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les erreurs d'Ursula au travail se sont terminées par un renvoi.

~을 자극하다, 야기하다

verbe transitif

La proclamation a provoqué une émeute dans la capitale du pays.

대화하다

Je suis content de te voir. On peut parler (or: discuter) ?
마침 이렇게 마주쳐서 다행이야. 얘기 좀 할 수 있을까?

~을 초래하다, ~을 야기하다

Les retards répétés de l'employé ont mené à son renvoi.
직원의 습관적인 지각은 해고를 초래했다. 지나친 음주는 간질환을 초래한다.

~을 일으키다

verbe transitif (격식)

Le comportement de Charlie a causé beaucoup de soucis à son entourage.

대혼란

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
토네이도가 작은 어촌에 대혼란을 가져왔다.

원인이 되는 행동; 인과 관계

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

잡담

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nous avons mieux à faire que de parler de la pluie et du beau temps. Nous devons parler d'affaires sérieuses !

운명을 좌우하다

(une carrière,...)

Les articles de ce critique peuvent faire ou défaire la réputation d'un nouveau restaurant.

잡담하다

~에 피해를 끼치다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le soldat a fait (or: causé) du tort à son pays en désertant son unité pendant la bataille.

소란을 일으키다

locution verbale

Nina espérait que les enfants se tiendraient bien et ne causeraient pas d'ennuis.

파괴하다, 혼란시키다

locution verbale

Un virus en pièce jointe dans un courriel peut faire des ravages (or: faire de gros dégâts).

문제를 일으키다, 말썽을 부리다

까다로운

(personne) (사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Robert, en refusant de changer d'avis, cause des difficultés dans cette affaire.
밥은 그 문제에 대해 까다로와서 마음을 바꾸려고 하지 않는다.

~을 혼나게 만들다

~을 해치다

Annuler l'accord nuirait à la relation entre l'entreprise et le fournisseur.
계약 파기는 회사와 공급 업체의 관계를 해칠 것이다.

~을 타락시키다, ~을 망치다

(문어체)

Le ministre a fait une seul erreur stupide, mais elle a causé sa perte.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 causer의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

causer 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.