英語のformはどういう意味ですか?
英語のformという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのformの使用方法について説明しています。
英語のformという単語は,書類 、 用紙, 形 、 形状 、 外観, 体の形 、 人影 、 シルエット, 形、形態、姿, 形、種類, 種類 、 型 、 形 、 形態 、 様式, 作る、作り出す、作成する, 作る 、 構成する 、 成す, 作る、形作る, できる 、 生じる 、 作られる, 慣行、慣例, 形態、構成, 体、体型, 人台、飾り人形、ダミー, 表現形式、スタイル, 型, (本来の)構造, 型にはまったやり方, 儀礼、礼儀作法, (社会的な)行為、行い, 表し方、表現形式, コンディション, 形, 枠、枠組み, クラス、学年, 組版、製版, でき上がる、現れる, まとまる, ~を組織する, ~を構成する, ~を作りあげる, ~を結ぶ、築く, ~を形作る, ~を育成[養成]する, 申請書、申込書、願書, 芸術形式、芸術形態, 標準, 請求書, 召喚状, 複合語, 化合物, 同意書, ダンスフォーム、舞踏形式, ~の一環をなす、~の一部をなす, 渦を巻く, 整列する, フォームレター, 敬称、肩書き, 担任の先生, 間に合わせ、即席, 間に合わせの、即席の, ミシンで行うパッチワーク, 調子がいいこと, 礼儀正しいこと, 人間の格好, 人類の姿、人類の形状, 正式に、型どおりに, 体調がよい, 機嫌がよい, 快調である、調子がいい、好調である, ご機嫌な、うかれる, ~の形式で、~の形で、~状の, 書面で, 治療の同意書, 注文書, 業績不振, 優れない状態, 行儀が悪いこと, 固まっていないセメント, 改心する, 承諾書、許諾書, シックスフォーム, 標準形、標準書式, 形を成す, 波形を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語formの意味
書類 、 用紙noun (document with blanks) (記入用紙) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) You'll need to fill out this form to apply for your licence. 免許を申し込む際はこの書類に記入する必要があります。 |
形 、 形状 、 外観noun (thing: shape) (外形) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The chairs looked the same in form and colour. その椅子は形と色が同じに見えます。 |
体の形 、 人影 、 シルエットnoun (person: shape) (人の形) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) He could make out her form behind the curtain. 彼はカーテンの陰に隠れた彼女のシルエット(or: 体の形)を見分けることができた。 |
形、形態、姿noun (mode) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ice is water in frozen form. 氷は水の凍った形(or: 形態)だ。 |
形、種類noun (type, kind) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Imitation is a form of flattery. 模倣はある種類のお世辞だ。 |
種類 、 型 、 形 、 形態 、 様式noun (type) (タイプ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) What form will the training take? どんな種類の訓練が行われますか? |
作る、作り出す、作成するtransitive verb (make, create) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) He formed a ladder out of bits of old wood. 彼は、古い木切れから梯子を作り出した。 |
作る 、 構成する 、 成すtransitive verb (construct) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) You form the plural by adding an "s." 複数形は、sを加えて作ります。 |
作る、形作るtransitive verb (mold, shape) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Form a ball out of clay, then flatten it with the palm of your hand. |
できる 、 生じる 、 作られるintransitive verb (be created, take shape) (~になる) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) After underwater earthquakes, mountains formed. 水面下の地震の後、山がつくられた(or: 生じた、できた)。 |
慣行、慣例noun (convention) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) She was an eccentric and didn't want to adhere to the forms of her culture. |
形態、構成noun (area: configuration) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The artist did not care about colour, only about form. |
体、体型noun (human body) (人間の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) She has such a beautiful form. |
人台、飾り人形、ダミーnoun (dressmaking: dummy) (洋服屋などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) She put the dress on a form to check its proportions. |
表現形式、スタイルnoun (arts: arrangement) (芸術) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I like the form of this poem, but it has no substance. |
型noun (mold) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Next, pour the plaster into a form and let it set. |
(本来の)構造noun (formal structure) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) This sweater will lose its form if it gets wet. |
型にはまったやり方noun (uncountable (conventional behavior) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) He only did it for the sake of form. |
儀礼、礼儀作法noun (ceremony) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) There is a form to follow on such occasions. |
(社会的な)行為、行いnoun (uncountable (social conduct) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) It's bad form to back out at the last minute. |
表し方、表現形式noun (uncountable (music: technique) (音楽の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) This pianist is a master of form. |
コンディションnoun (sports: physical condition) (スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) He's in good form for the match. |
形noun (grammar) (文法) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I like to write in a colloquial form. |
枠、枠組みnoun (building: mold) (建物などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Forms are constructed into which concrete is poured. |
クラス、学年noun (UK (grade, class) (学校) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I'll be starting the sixth form in September. |
組版、製版noun (printing: type in a chase) (印刷) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) He set the form in the printing press. |
でき上がる、現れるintransitive verb (be produced) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) A rainbow formed above their heads. |
まとまるintransitive verb (be arranged) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) They discussed it, and the plan formed. |
~を組織するtransitive verb (organize) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) They formed a union. |
~を構成するtransitive verb (constitute) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Sugar forms one of the main ingredients of soft drinks. |
~を作りあげるtransitive verb (idea: develop) (考えなど) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) She formed the opinion that he was a liar. |
~を結ぶ、築くtransitive verb (friendship) (友情などを) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) He formed many friendships during those years. |
~を形作るtransitive verb (mold, shape) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) She formed the clay into the shape of a bird. |
~を育成[養成]するtransitive verb (usu passive (instruct) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) She was formed in one of the best schools. |
申請書、申込書、願書noun (document: employment request, etc) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) All you need is a completed application form and a photo ID to get a library card. |
芸術形式、芸術形態noun (type of art) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ice sculptures are a modern art form. |
標準noun (standard way to show [sth]) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
請求書noun (request for compensation) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
召喚状noun (UK (law: summons) (法律) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
複合語noun (grammar: composite term) (文法) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
化合物noun (chemistry: combined substance) (化学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
同意書noun (signed document of agreement) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) You must sign a consent form prior to having any type of surgery. |
ダンスフォーム、舞踏形式noun (style of dancing) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Different types of music call for different dance forms. |
~の一環をなす、~の一部をなすverbal expression (be a component) Our solar system forms part of a galaxy we call the Milky Way. |
渦を巻くintransitive verb (water: whirl) (水) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) That stone in the middle of the river forms eddies downstream. |
整列するverbal expression (military: line up) (軍隊) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
フォームレターnoun (standardized correspondence) (個人的でない手紙) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Word-processing software is useful for producing form letters. |
敬称、肩書きnoun (title in writing, speaking to [sb]) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) In England, the correct form of address for a duke is "your Grace". |
担任の先生noun (UK (teacher assigned to a class) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) If you have a problem, you should speak to your form tutor. |
間に合わせ、即席noun (improvised style) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Saxophonist Ornette Coleman introduced free-form jazz in the 1950s, and the improvisational style became popular with John Coltrane. |
間に合わせの、即席のnoun as adjective (improvised or unplanned) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ミシンで行うパッチワークnoun (patchwork sewn by machine) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
調子がいいことnoun (fitness) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The horse is in good form for the race. |
礼儀正しいことnoun (appropriate behaviour) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) It is good form to offer your seat to a lady. |
人間の格好noun (human body, figure) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Many aspects of the human form clearly show the close relationship of our species with the great apes. |
人類の姿、人類の形状noun (shape of a human being) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The door opened and a human form stood silhouetted against the light. In works of science fiction, it is not unusual for aliens to assume a human form. |
正式に、型どおりにadverb (correctly, properly) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
体調がよいverbal expression (be fit, healthy) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Even though I'm 50 years old, I'm still in fine form and can beat you at tennis any day! |
機嫌がよいverbal expression (be in a good mood) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
快調である、調子がいい、好調であるadverb (fit, healthy) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) I go to the gym every week to keep in good form. 毎週ジムに行って調子の良さを維持している。 |
ご機嫌な、うかれるadverb (in a good mood) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) He's in good form tonight because he just found out he got a promotion. 昇進することが分かったばかりなので今夜彼はうかれている。 |
~の形式で、~の形で、~状のexpression (as) Her reply came in the form of a smile. |
書面でadverb (in writing) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
治療の同意書noun (document giving permission for healthcare) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
注文書noun (document requesting a purchase) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I'll need to fill out an order form for more printer cartridges. |
業績不振noun (weak performance) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
優れない状態noun (feeble or inferior condition) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) She must be in really poor form today; she's limping and she looks pale. |
行儀が悪いことnoun (bad manners) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) It's really poor form to put your feet on the coffee table. |
固まっていないセメントnoun (ready-cast cement mixture) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
改心するintransitive verb (improve your conduct) (行い・信念) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Joey has promised to reform, but I'm not hopeful. |
承諾書、許諾書noun (document: signed permission) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Parents must sign a release form before their children's work can be displayed. |
シックスフォームnoun (UK, regional (secondary school: final 2 years) (英国、高等教育への準備課程) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Lucy is in the sixth form, studying for her A-levels. |
標準形、標準書式noun (concise format for large numbers) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
形を成すverbal expression (be shaped) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) The sculpture began to take form only minutes after the artist began working. |
波形noun (physics: shape of a wave) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The waveform of a current refers to its shape on a graph of signal strength plotted against time. |
英語を学びましょう
英語のformの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
formの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。