英語のbestはどういう意味ですか?

英語のbestという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのbestの使用方法について説明しています。

英語bestという単語は,最高の 、 最も素晴らしい 、 最もよい, 最適な, 有益な 、 最適な, 最もうまく 、 最も上手に, 一番 、 最も, 最も 、 一番, 敬具, 一番、最高、最良、極上、至上, 最もよい, 最もよく, サイコー、一番、ピカイチ, ~に打ち勝つ, 良い、上出来の, 良い, 行儀よい 、 しつけが良い 、行いの良い, 十分な 、 申し分のない, ~に良い, ~に良い, 利益, 良い 、 善い 、 立派な 、 いい, ~に便利な、~にちょうどいい, 有能な, 正解 、 当たり, 立派な 、 名誉ある, 洗練された 、 上等な 、 熟練した、趣味がいい、精通している, ~が上手い、~に強い, 〜が得意な、〜に強い, 〜の扱いがうまい, ~の期間有効な、~の間有効な, ~に相当する、~に値する, 〜しかない, 〜によくする、〜に親切にする, ~に向く 、 ふさわしい 、適切な, 機能している, 新鮮な 、 腐っていない 、 大丈夫, おいしい, 本物の 、 真の 、 正真正銘の, 賢明な、賢い, 徹底的な, 肥沃な, 信心深い, 忠実な, 透き通った, 最上級の, 有効な, うまく, よろしい, 利益 、 ため, 利点、長所, 善、美徳, 目的、意図, ネタ, 商品、品物, 上手に 、 立派に、うまく, 十分に、うまく、良く、しっかりと、上手に, 十分に, はっきり, よく、しっかり, よく、だいぶ, 良く 、 深く 、 親密に, よく、とても, 元気で 、 健康で, 井戸 、 泉 、 鉱泉, 良い、良好な, 明確に、はっきりと, 上機嫌で, 正当に、適切に, 成功する、儲ける, あーあ、やれやれ, おや、あらまあ、わあ、へぇー, それで, えーと、うーん, 油田 、 ガス田, 吹き抜け、(エレベーターの)縦穴, インク入れ, わき出る、噴出する, かしこ、ご機嫌よう、ご多幸をお祈りします, 以上よろしくお願いします。, できる限り, よくても、せいぜい, もっとも~できる, 賞味期限, 賞味期限, 最善の策、確実な方法、一番のお薦め, チャームポイント, 目玉, 親友, 一番良い, ベストマン、新郎の付添人, 最優秀犬、ベスト・オブ・ブリード, クラス一席, 幸運を祈る, 可能な範囲で一番良い, 最善[最良]の慣行、ベストプラクティス, 以上よろしくお願いします。, よろしく, 敬意、心遣い, 慎重に作られた, 最も愛されている, 最もふさわしい, ベストセラー、最も売れ行きのよい本, ベストセラー、ヒット商品, ベストセラーの、一番売れている、大ヒットの, できる限りやる、できる限り頑張る, ~を負かす, ~するのが一番いい、~すべきである, 楽観視する、うまくいくだろう、望みを捨てない、大丈夫であろう, 最も好意的に見て, 却ってよい, ~が一番好き, ~をできる限りやる、~を最大限やる, できる限りのことをする, 健闘を祈る, 2番目に良い、次善の, 二流、次位, 2番目に良く、次善で, いいとこ取り, とびきり最高のもの、とっておきのもの, 見どころ, ~の大部分、~の大半, 一番いいところ, 3番目に良い, できる限り、精一杯, 最上(級)、最高を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bestの意味

最高の 、 最も素晴らしい 、 最もよい

adjective (most excellent)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
That's the best film I've ever seen.
あれは私が見た中で最高の(or: 最もよい)映画だ。

最適な

adjective (most suitable)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He is the best candidate for the job.
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 あなたにとって最善な治療法を考えましょう。

有益な 、 最適な

adjective (most advantageous)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
What's the best thing we could do right now?
何をすることが私たちにとって今一番有益だろうか。

最もうまく 、 最も上手に

adverb (superlative of well) (wellの最高級)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Of all the singers, she sings best.
全ての歌手の中でも彼女が最高だ。

一番 、 最も

adverb (most fully)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I like him best.
私は彼が一番(or: 最も)好きだ。

最も 、 一番

adverb (to the highest degree) (高いレベルで)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
She's the best qualified member of the team.
彼女がチームの中で最も(or: 一番)有能なメンバーだ。

敬具

expression (written, informal (closing letter, email: All the best) (形式的)

Look forward to hearing from you. Best, Deborah.

一番、最高、最良、極上、至上

noun ([sb] or [sth] superior to all others)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Of all the cities I've visited, Prague was the best.

最もよい

adjective (most desirable)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The best cake is the one with the cherry on top.

最もよく

adverb (most wisely)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
That topic is best left untouched for now.

サイコー、一番、ピカイチ

noun (informal ([sb] or [sth] excellent)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
My sister always helps me with my homework - she's the best!

~に打ち勝つ

transitive verb (often passive (do better than, beat)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
After practicing every day, Marc bested his sister at their last tennis match.

良い、上出来の

adjective (better than average) (平均以上)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He studied hard and got good grades this year.
彼は勉強に励み、今年は良い成績だった。

良い

adjective (favorable) (好ましい)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The weather forecast is good for tomorrow.
明日の天気予報は、良いらしい。

行儀よい 、 しつけが良い 、行いの良い

adjective (well behaved)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Now you be good while I'm gone, do you hear?
私が留守の間いい子にしているんだよ、分かった?

十分な 、 申し分のない

adjective (adequate) (十分である)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
You can earn a good living as a mechanic.
整備工だったら十分な収入を得られるよ。

~に良い

(healthy) (体・健康)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Cod liver oil is supposed to be good for you.
タラの肝油は体に良いとされている。

~に良い

(beneficial) (有益)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Whoever said that pain is good for the soul?
誰が痛みは魂に良いなんて言ったんだ?

利益

expression (benefit, advantage)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Political decisions should always be for the good of the people.
政治的判断は、常に国民の利益にかなうようにしなければならない。

良い 、 善い 、 立派な 、 いい

adjective (virtuous) (性格が良い)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He's a good man.
彼は優しい性格だ。

~に便利な、~にちょうどいい

(useful)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Shoe boxes are good for storing old postcards and letters.
靴の箱は古い葉書や手紙を保管するのにちょうどいい。

有能な

adjective (competent) (能力のある)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
She's a very good accountant.
彼女は有能な公認会計士だ。

正解 、 当たり

adjective (right, correct)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Good answer!
正解!

立派な 、 名誉ある

adjective (worthy) (価値のある)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
You've ruined our family's good reputation.
お前は、家族の立派な評判をけがしたんだぞ。

洗練された 、 上等な 、 熟練した、趣味がいい、精通している

adjective (refined)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He's got good taste in wine.
彼はワインに精通している。

~が上手い、~に強い

verbal expression (be skilled, talented) (技・特技)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He is good at anything related to numbers.
彼は数字に関することすべてに強い。

〜が得意な、〜に強い

verbal expression (be skilled with)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
My sister is good with numbers but I'm better at languages.

〜の扱いがうまい

verbal expression (people, animal: handle well)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He is good with children and animals.

~の期間有効な、~の間有効な

verbal expression (be valid: for a duration)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Your international driving licence is good for one year; you can renew it after that.
国際免許は1年間有効で、その後更新できる。

~に相当する、~に値する

verbal expression (be equivalent in value to)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Your admission ticket is also good for one drink at the bar when you get inside.
中に入ったら、入場券でドリンク1杯もらえます。

〜しかない

verbal expression (informal (be fit only for)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
That tatty old sofa is good for the dump.

〜によくする、〜に親切にする

verbal expression (be kind toward [sb])

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
My daughter is good to me; she comes to visit every Sunday and brings cake.

~に向く 、 ふさわしい 、適切な

adjective (suitable)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Is lasagne a good thing to serve to your parents?
ご両親にラザニアはいかがですか?

機能している

adjective (functioning)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
You'll have to speak into my good ear if you want me to hear.

新鮮な 、 腐っていない 、 大丈夫

adjective (informal (fresh)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Is that milk still good?
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 この薬は来年まで有効です。

おいしい

adjective (tastes nice)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
This is a really good apple.

本物の 、 真の 、 正真正銘の

adjective (genuine)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I can't tell if this certificate is good or not.
この証明書は本物かどうか分からない。

賢明な、賢い

adjective (wise)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Those stocks were a good investment.

徹底的な

adjective (informal (thorough)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
This house needs a good cleaning.

肥沃な

adjective (fertile) (土地が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
There's lots of good soil in this part of the country.

信心深い

adjective (devout)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He's a good Catholic.

忠実な

adjective (loyal)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He's a good union man.

透き通った

adjective (skin: clear) (肌が)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
She has good skin.

最上級の

adjective (clothes: most dressy) (衣服が)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
You should wear your good suit for this dinner.

有効な

adjective (sport: in bounds) (スポーツ)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
His first serve was good.

うまく

adverb (US, informal (well)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
This car runs good.

よろしい

interjection (approval) (承認を表して)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
"Good," said the teacher when the student handed in his homework on time.

利益 、 ため

noun (benefit, sake)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I did it for the good of all of us.
私は皆のためにそれをやりました。

利点、長所

noun (merit)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There's a lot of good in his idea.

善、美徳

noun (virtue)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
You should always seek out the good in people.

目的、意図

noun (purpose)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
What good is it to ask all these questions without answering them?

ネタ

plural noun (figurative, slang (information, evidence) (警察、俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The police are hoping that their informer will come up with the goods.

商品、品物

plural noun (merchandise, commodities)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The company promised to deliver the goods within 24 hours.

上手に 、 立派に、うまく

adverb (properly)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The job has been done well.
その仕事は上手になされた。

十分に、うまく、良く、しっかりと、上手に

adverb (satisfactorily)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Things are going well lately; we have no unmet needs. The meeting went well, with no major difficulties.
最近は事がうまく運んでいて、改善の必要がない。会議は大きな問題なくうまくいった。

十分に

adverb (adequately)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
We are well supplied with food.
私たちには十分に食料がある。

はっきり

adverb (clearly)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The professor explained the material well, and we all understood the theory.
教授が教材をはっきり説明してくれたので、私たちはみなその理論を理解した。

よく、しっかり

adverb (thoroughly)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The instructions tell us to mix the ingredients well before adding eggs.
注意書きによれば、卵を加える前に、材料をしっかり(or: よく)混ぜ合わせなければならない。

よく、だいぶ

adverb (to a great extent)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I understood him well, but still had a few questions.
彼の意見はだいぶ(or: よく)わかったが、それでもいくつか質問したいことがあった。

良く 、 深く 、 親密に

adverb (person: with intimacy)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I know him well.
私は彼を良く知っている。

よく、とても

adverb (very)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
He is well aware of his responsibilities.
彼は自分の責任範囲をよく(or: とても)心得ている。

元気で 、 健康で

adjective (in good health)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I was sick yesterday, but I am well today.
私は昨日、病気だったが、今日は元気だ。

井戸 、 泉 、 鉱泉

noun (natural water source)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
This house gets its water from a well.
この家は井戸から水を引いています。

良い、良好な

adjective (good, fine)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
All is well in our town today.

明確に、はっきりと

adverb (certainly, without doubt)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Undoubtedly, he was well pleased to see her.

上機嫌で

adverb (in good humour, happily)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
It was rather a cruel prank, but he took it well.

正当に、適切に

adverb (correct, the right thing)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
You did well by telling the doctor the truth.

成功する、儲ける

adverb (good financially)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
We did well with that investment.

あーあ、やれやれ

interjection (indignation) (気落ちを表現)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Well! I see you haven't had time to clean the house.

おや、あらまあ、わあ、へぇー

interjection (surprise) (驚きを表現)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Well! I never expected to run into you here!

それで

interjection (impatient for response) (返事を促して)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Well? What do you have to say?

えーと、うーん

interjection (filler word, pause) (即答を避けて)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Well, I'll see what I can do.

油田 、 ガス田

noun (oil source)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
They have thousands of wells in Saudi Arabia.
サウジアラビアには何千もの油田がある。

吹き抜け、(エレベーターの)縦穴

noun (architecture: stairs, elevator)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
They built the well in the centre of the building, and it has both stairs and a lift.

インク入れ

noun (container for liquid)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The ink was kept in a well.

わき出る、噴出する

intransitive verb (liquid: surge)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Blood welled from the wound.

かしこ、ご機嫌よう、ご多幸をお祈りします

adverb (regards, best wishes) (手紙の結句)

I wish you all the best in your new career.

以上よろしくお願いします。

expression (written (closing: letter or email) (メールの結び)

The letter ended, "Please let me know if I can be of any further help. All the best, Simon."

できる限り

adverb (to the best of your ability)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Muddle through as best you can, and we'll fix the mistakes later.

よくても、せいぜい

adverb (at the most)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
It won't be ready until tomorrow at best.

もっとも~できる

adjective (most capable of)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The promotion should go to the one best able to handle the responsibility.

賞味期限

(food: fresh until a specified date) (食品に記載される)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Milk is best before the expiration date.

賞味期限

expression (warning on food packaging)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The label on the tin says, "Best before 09.09.2018".

最善の策、確実な方法、一番のお薦め

noun (informal, figurative (most promising option)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Your best bet would be to contact the organisers directly and ask if they still have tickets.

チャームポイント

noun (person: attractive trait) (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

目玉

noun (property: desirable part) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

親友

noun (closest companion)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
My dog is my best friend.

一番良い

noun (greatest benefit)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ベストマン、新郎の付添人

noun (bridegroom's male attendant) (結婚式)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pete was the best man at Mick and Lucy's wedding.

最優秀犬、ベスト・オブ・ブリード

noun (award at dog show) (ドッグショー)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

クラス一席

noun (award at a dog show) (ドッグショー)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

幸運を祈る

interjection (expressing wishes for [sb]'s success)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)

可能な範囲で一番良い

adjective (finest that can be done or had)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

最善[最良]の慣行、ベストプラクティス

noun (most professional conduct)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Best practice in the medical or mental health field is to take a thorough history from the patient.

以上よろしくお願いします。

expression (written (closing: letter or email) (メールの結び)

We look forward to welcoming you to our hotel. Best regards, Stephen Smith, Hotel Manager.

よろしく

plural noun (warm wishes)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Give John my best regards when you see him.

敬意、心遣い

plural noun (regards)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Please pass on my best wishes to your parents.

慎重に作られた

adjective (plans: most carefully made) (計画)

最も愛されている

adjective (most cherished)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
She is one of the country's best-loved sportswomen.

最もふさわしい

adjective (most appropriate)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Which style is best suited to my body shape?

ベストセラー、最も売れ行きのよい本

noun (book: commercial success) (本)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Every one of that author's novels has been a bestseller.

ベストセラー、ヒット商品

noun (product: commercial success)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
This bright red lipstick is the company's best seller.

ベストセラーの、一番売れている、大ヒットの

adjective (very successful commercially) (商品など)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

できる限りやる、できる限り頑張る

verbal expression (try your hardest)

Just do the best you can. That's all anybody could ask for.

~を負かす

verbal expression (defeat)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Manchester United managed to get the better of Liverpool with an impressive 4-0 victory.

~するのが一番いい、~すべきである

auxiliary verb (should, would be wise to)

You'd best ask at the information desk.

楽観視する、うまくいくだろう、望みを捨てない、大丈夫であろう

verbal expression (be optimistic)

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
I'm not sure whether it will rain; we'll just have to hope for the best.
雨が降るかどうかわからないけれど、大丈夫であろう。

最も好意的に見て

expression (figurative (giving the most favourable view)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

却ってよい

expression (outcome is beneficial)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
I lost my job, but it's all for the best since now I can start a business, just like I always wanted.

~が一番好き

(prefer overall)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Reading detective novels is what I like best.

~をできる限りやる、~を最大限やる

verbal expression (do what you can)

Eric made the best of the limited time available to see as much of the town as he could.

できる限りのことをする

verbal expression (informal (cope)

The weather wasn't ideal for a day by the sea, but we decided to make the best of it.

健闘を祈る

interjection (before competition)

Good luck to all and may the best man win!

2番目に良い、次善の

adjective (next to best)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The runner recorded his second-best time this year for the marathon.

二流、次位

noun (pejorative (not quite good enough)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Margot did not want to put up with second best for her wedding dress.

2番目に良く、次善で

adverb (in second position)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Alan fared second best in the tennis match.

いいとこ取り

noun (advantages of two different things)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

とびきり最高のもの、とっておきのもの

noun (greatest of all)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

見どころ

noun (best section of [sth])

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The best part of the film was the final scene.

~の大部分、~の大半

noun (most)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
It took us the best part of the morning to finish the job.

一番いいところ

noun (best bit)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
You think that's funny? You haven't even heard the best part yet!

3番目に良い

adjective (ranked below second best)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
After the races they gave out awards and I was third best.

できる限り、精一杯

adverb (as well as you can)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Just look after the dog to the best of your ability.

最上(級)、最高

noun (utmost)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The doctors tried their very best, but they were unable to save the patient.

英語を学びましょう

英語bestの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

bestの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。