フランス語のdéfilerはどういう意味ですか?
フランス語のdéfilerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdéfilerの使用方法について説明しています。
フランス語のdéfilerという単語は,行進する, 行進する、練り歩く, 見せびらかして歩く, ~をほどく 、 ほぐす, 列になって歩く, スクロール、スクローリング機能, スクロールする, 責任逃れをする, 画面を下へスクロールする, 画面を上へスクロールする, スクロールダウンする、下方へスクロールする, スクロールアップする、上方へスクロールする, すっぽかす, 悪いニュースばかりを探す, 責任逃れをする, ガチョウ足行進をする、グースステップ行進をするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語défilerの意味
行進するverbe intransitif (militaire) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) L'armée défile devant la Reine le jour de son anniversaire. 女王の誕生日には、軍隊が彼女の面前を行進する。 |
行進する、練り歩くverbe intransitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Les soldats défilaient sur l'avenue. |
見せびらかして歩くverbe intransitif (注意を引く為に) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Des groupes d'adolescents défilaient dans les rues. |
~をほどく 、 ほぐす(un tricot) (糸など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Marilyn a décidé qu'elle n'aimait pas le gilet alors elle l'a défait (or: détricoté) et a recommencé. |
列になって歩く
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Docilement, les élèves entrèrent en file dans la classe. |
スクロール、スクローリング機能(Informatique) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le défilement est assez saccadé sur cet ordinateur. |
スクロールするverbe transitif (Informatique) (コンピュータ) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Gareth faisait encore défiler le texte, essayant de trouver l'information qu'il cherchait. |
責任逃れをするverbe pronominal (familier) Arrête de te défiler et occupe-toi de ton père malade ce week-end ! |
画面を下へスクロールするlocution verbale (コンピュータ) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Sur les claviers d'ordinateur, une touche permet de faire défiler rapidement vers le bas la page affichée. |
画面を上へスクロールするlocution verbale (コンピュータ) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
スクロールダウンする、下方へスクロールするlocution verbale (Informatique) (コンピュータ) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Vous pouvez utiliser la molette de la souris pour faire défiler l'écran vers le haut ou le bas. // La raison pour laquelle tu ne peux pas voir le bas du document est que tu n'as pas assez fait défiler vers le bas. マウスのホイールを使って画面のスクロールアップとダウンが出来ます。ドキュメントの下にある写真が見えないのは、スクロールダウンが足りないからです。 |
スクロールアップする、上方へスクロールするlocution verbale (Informatique) (コンピュータ) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Il faut que tu fasses défiler jusqu'en haut de l'écran pour accéder à la barre de menu principale. |
すっぽかすverbe pronominal (familier) (俗語) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Rick était d'accord d'aller à la soirée avec moi, mais il s'est débiné (or: défilé) à la dernière minute. |
悪いニュースばかりを探す(Internet) (ネット) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
責任逃れをするverbe pronominal (familier) (仕事、義務などの) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Cesse de te défiler et prends ton travail en charge. |
ガチョウ足行進をする、グースステップ行進をするverbe intransitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
フランス語を学びましょう
フランス語のdéfilerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
défilerの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。