フランス語のcommunicationはどういう意味ですか?
フランス語のcommunicationという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのcommunicationの使用方法について説明しています。
フランス語のcommunicationという単語は,意思疎通 、 交際, 連絡、通信、つながり, マスコミ、メディア, 交際 、 交流, 宣伝部 、 広報部, スピン、プロパガンダ, 直通, マスコミ、マスコミュニケーション, メディアキャンペーン, 言葉を使わない伝達、非言語的コミュニケーション, 口頭で伝えること、話すこと, 話し言葉、口語, 双方向コミュニケーション、双方向通信, コミュニケーションの壁, コミュニケーション分野, 通信手段, 衛星通信, 視覚伝達、ビジュアルコミュニケーション, コミュニケーションスキル、コミュニケーション能力, 通信の、コミュニケーションに関する, チャネリング、降霊術, 転送する、つなぐ, ~を繋ぐ, ~に電話を繋ぐ, 開示 、 開示記録, ~に理解してもらう, 〜とつながる、〜と交信するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語communicationの意味
意思疎通 、 交際nom féminin (相互の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il est important que les enseignants encouragent la communication en classe. |
連絡、通信、つながりnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il n'y a aucune communication entre l'imprimante et l'ordinateur. |
マスコミ、メディアnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
交際 、 交流nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les deux entreprises ont eu beaucoup de communications au cours des années. |
宣伝部 、 広報部nom féminin (部署) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La publicité embauche de jeunes managers. |
スピン、プロパガンダ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La grande partie de ce qu'a dit le ministre lors de l'interview était de la propagande (or: communication). |
直通nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le pilote est en communication directe avec la tour de contrôle. |
マスコミ、マスコミュニケーションnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La télévision, la radio, les journaux sont des exemples d'outils de communication de masse car ils touchent un large public. |
メディアキャンペーンnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La campagne de communication d'Obama fut couronnée de succès. |
言葉を使わない伝達、非言語的コミュニケーションnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) On peut souvent deviner que quelqu'un ment grâce à sa communication non verbale. |
口頭で伝えること、話すことnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
話し言葉、口語nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
双方向コミュニケーション、双方向通信nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
コミュニケーションの壁
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
コミュニケーション分野nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
通信手段nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En tant que chercheur scientifique, il a passé la plupart de son temps en Antarctique, où son seul moyen de communication était l'e-mail. |
衛星通信nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
視覚伝達、ビジュアルコミュニケーションnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
コミュニケーションスキル、コミュニケーション能力
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
通信の、コミュニケーションに関するlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les talents de communication du garçon étaient très développés pour son âge. |
チャネリング、降霊術nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
転送する、つなぐ(電話) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Veuillez patienter pendant que je vous mets en relation avec le service clientèle. カスタマーサービスに転送いたしますのでしばらくお待ちください。 |
~を繋ぐ(電話) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Oui, le docteur est là ; ne quittez pas, je vais vous mettre en relation avec lui. |
~に電話を繋ぐ
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Ne quittez pas, je vous mets en relation avec le coordinateur. Je vais vous mettre en relation avec le standard. |
開示 、 開示記録nom féminin (法律:証拠の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'avocat de la défense a déposé une demande des documents des pièces en possession des plaignants. |
~に理解してもらう(avec une personne) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Je lui ai expliqué le problème à maintes reprises, mais on n'arrive pas à communiquer avec lui. |
〜とつながる、〜と交信する(figuré, paranormal) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) J'ai l'impression d'entrer en communication avec ma grand-mère quand je cuisine. |
フランス語を学びましょう
フランス語のcommunicationの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
communicationの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。