Cosa significa cold in Inglese?

Qual è il significato della parola cold in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare cold in Inglese.

La parola cold in Inglese significa freddo, sentire freddo, avere freddo, fare freddo, sentire freddo, avere freddo, freddo, fresco, freddo, freddo, gelo, raffreddore, freddo, gelido, indifferente, insensibile, impassibile, freddo, privo di sensi, a freddo, a mente fredda, freddo, frigido, completamente sbagliato, freddo, a freddo, senza preparazione, del tutto, brutto raffreddore, freddo pungente, freddo intenso, freddo pungente, essere indeciso, blu dal freddo, sudare freddo, prendere un raffreddore, prendersi un malanno, prendersi un brutto raffreddore, freddo come il ghiaccio, ghiacciato, caffè freddo, di caffè freddo, al caffè freddo, buffet freddo, telefonata a freddo, chiamata a freddo, pubblicità telefonica indesiderata, analisi dei casi a pista fredda, denaro contante, catodo freddo, scalpello, scalpellare, magra consolazione, crema detergente, affettati misti, paura, asociale, miniserra, fronte freddo, fusione fredda, cuore di pietra, affettati, panino con affettato, birra fredda, impacco freddo, polo del freddo, pressata a freddo, pressato a freddo, lettura a freddo, voltare le spalle a , girare le spalle a, doccia fredda, doccia fredda, ondata di freddo, herpes, herpes labiale, ondata di freddo, arma bianca, conservazione a freddo, sospensione, reparto freddo, conservare al freddo, cena fredda, sudore freddo, pillola per il raffreddore, tacchino freddo, scimmia, dal nulla, di botto, improvviso, guerra fredda, guerra fredda, guerra sotterranea, acqua fredda, ondata di freddo, permanente a freddo, freddo, clima freddo, del clima freddo, a sangue freddo, spietato, crudele, crudele, a sangue freddo, fare telefonate a freddo, fare chiamate a freddo, vile denaro, contanti, spietato, crudele, tornare dall'esilio, tornare dall'isolamento, raffreddore comune, raffreddore, gelo, freddissimo, gelido, freddo come il ghiaccio, avere i sudori freddi riguardo a, snobbare, mostrare freddezza a, non riuscire a fare goal, smettere tutto d'un colpo, diventare freddo, raffreddarsi, avere il raffreddore, farsi prendere dall'ansia, sapere a menadito, capire , capire come è fatto , capire come ragiona, raffreddore, freddo come il ghiaccio, freddo come il ghiaccio, a sangue freddo, conservazione in frigorifero, conservazione a basse temperature, accantonare, tenere da parte, allo scoperto, isolato, freddo intenso, freddo glaciale, lasciare a se stesso, far gelare il sangue, far gelare il sangue nelle vene. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola cold

freddo

adjective (low in temperature)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Laura dipped one foot into the cold water of the lake.
Laura mise un piede nell'acqua fredda del lago.

sentire freddo, avere freddo

adjective (person: not warm)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I'm cold; I'm going to put a jumper on.
Ho freddo: mi metto un maglione.

fare freddo

(weather: uncomfortably low temperature)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Put your coat on; it is cold outside today.
Mettiti la giacca che oggi fuori fa freddo.

sentire freddo, avere freddo

(feel lack of heat)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I'm cold; please would you close the window?
Ho freddo: potresti chiudere la finestra?

freddo

adjective (unheated)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
No, I don't need the microwave; I like to eat cold leftover pizza.
No, non ho bisogno del microonde. Preferisco mangiare la pizza avanzata fredda.

fresco, freddo

adjective (chilled)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I prefer to drink cold water.
Preferisco bere acqua fresca.

freddo, gelo

noun (uncountable (lack of heat)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Many Alaskans do not mind the cold.
Molti di quelli che abitano in Alaska non temono il freddo.

raffreddore

noun (common virus: head cold)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You can tell Simon has a cold because his nose is bright red.
Dal suo naso tutto rosso si capisce che Simon ha il raffreddore.

freddo, gelido

adjective (figurative (unfriendly) (non socievole)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
While he is cold in public, those who know him understand that he is still a nice person.
Nonostante sia freddo in pubblico, chi lo conosce bene capisce che è comunque una persona simpatica.

indifferente, insensibile, impassibile

adjective (figurative (indifferent)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
My boss was cold to my idea of a new product line.
Il mio capo è rimasto insensibile alla mia idea di una nuova linea di prodotti.

freddo

adjective (dead) (morto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
When the police arrived, they discovered two cold bodies.
Quando la polizia è arrivata ha scoperto due corpi freddi.

privo di sensi

adjective (informal (out cold: unconscious)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The boxer was knocked cold and the match was stopped.
Il pugile fu colpito rimanendo privo di sensi e l'incontro venne sospeso.

a freddo, a mente fredda

adjective (figurative (rational, unemotional) (figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The judge's cold reasoning followed the law but enraged the victim's family.
Il ragionamento a mente fredda del giudice ha rispettato la legge, ma ha infuriato i familiari della vittima.

freddo, frigido

adjective (figurative (sexually: frigid)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He wanted to make love to her, but found her very cold.
Voleva fare l'amore con lei, ma l'ha trovata molto fredda.

completamente sbagliato

adjective (figurative (far from target)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
His guesses at the answer continued to be cold. He really had no idea.
Le sue risposte continuavano a essere totalmente sbagliate. Non aveva proprio idea.

freddo

adjective (figurative (unprepared) (sport: muscolatura fredda)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He's not ready to go into the game. He's still cold.
Non è ancora pronto per entrare in partita, è ancora freddo.

a freddo

adverb (unprepared)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
When the star player was injured, his backup went in cold. He had no time to get ready.
Quando il giocatore titolare si è infortunato, il sostituto è entrato a freddo. Non ha avuto il tempo di scaldarsi.

senza preparazione

adverb (unintroduced)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
The salesman was given no leads, and had to call potential customers cold.
Al venditore non è stata data nessuna indicazione e ha dovuto chiamare i potenziali clienti senza preparazione.

del tutto

adverb (US (completely)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
He stopped cold after seeing the body.
Si è fermato del tutto quando ha visto il corpo.

brutto raffreddore

noun (severe cold virus)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She's home with a bad cold.
È a casa con un brutto raffreddore.

freddo pungente, freddo intenso

noun (weather: freezing)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The older she gets, the less she can tolerate the bitter cold.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Oggi non credo che uscirò, fa un freddo cane.

freddo pungente

adjective (intensely cold)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You need very warm clothing to survive the bitterly cold weather in the Arctic.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Nonostante la stagione, di notte fa ancora un freddo pungente.

essere indeciso

verbal expression (figurative (waver, vacillate)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

blu dal freddo

adjective (skin: discolored by cold)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

sudare freddo

verbal expression (perspire, have chills)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

prendere un raffreddore

verbal expression (contract cold virus)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
If you go out in this rain without a coat you're liable to catch a cold.
Se esci sotto questa pioggia senza un impermeabile rischi di raffreddarti.

prendersi un malanno, prendersi un brutto raffreddore

verbal expression (informal (catch a bad cold)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

freddo come il ghiaccio, ghiacciato

adjective (very cold)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The sodas from the vendor on the beach were as cold as ice.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Hai le mani fredde come il ghiaccio.

caffè freddo

noun (coffee made with cool water)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

di caffè freddo, al caffè freddo

adjective (coffee: made with cool water)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

buffet freddo

noun (meal: self-service, cold foods)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The cold buffet was impressive but there was little choice for vegetarians.

telefonata a freddo, chiamata a freddo

noun (unsolicited sales visit or phone call)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I got my start in sales by making door-to-door cold calls.
Ho iniziato a lavorare nelle vendite con le telefonate a freddo a casa della gente.

pubblicità telefonica indesiderata

noun (making unsolicited sales calls)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Do you prefer to make your sales contacts by cold calling or direct mail?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ormai la gente non sopporta più la pubblicità telefonica indesiderata e riaggancia senza dare all'operatore il tempo di parlare.

analisi dei casi a pista fredda

noun (unsolved police investigation) (scienza forense)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

denaro contante

noun (currency)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Davis paid the workers in cold cash.
Davis ha pagato gli operai con denaro contante.

catodo freddo

noun (gives electrons without heat)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scalpello

noun (steel tool) (di acciaio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scalpellare

transitive verb (work on metal with cold chisel)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

magra consolazione

noun (small, ineffective consolation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The pension, though not insubstantial, was cold comfort to the widow of such a loving husband.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Questa vittoria parziale è veramente una magra consolazione.

crema detergente

noun (skincare product)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Her only bad habit was putting cold cream on her face before coming to bed.
La sua unica brutta abitudine era mettersi della crema detergente sulla faccia prima di venire a letto.

affettati misti

plural noun (chiefly US (meat served cold)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The buffet included a selection of cold cuts.
Il buffet includeva una selezione di affettati misti.

paura

noun (loss of courage)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Everyone gets nervous before their wedding; it's just cold feet.

asociale

noun (informal, figurative (person: unfriendly)

She's such a cold fish that she wouldn't even talk to me when I said hello.
È una tale asociale che non mi rispondeva neanche quando la salutavo.

miniserra

(small greenhouse)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

fronte freddo

noun (cool air pushing forward) (meteorologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The weather will get nasty due to the cold front pushing in from the North.
Il tempo diventerà molto instabile a causa del fronte freddo proveniente dal nord.

fusione fredda

(theoretical physics)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cuore di pietra

noun (figurative (lack of compassion)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She had a cold heart and nothing I could say or do would melt it.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Considerando come lo ha trattato direi proprio che lei ha un cuore di ghiaccio.

affettati

noun (US (meat: cooked, sliced)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
What do you want in your sandwich: cheese, or cold meat?
Il chiosco lungo la strada ha i migliori sandwich con il roast beef.

panino con affettato

noun (US (food)

birra fredda

noun (informal (drink of beer)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

impacco freddo

noun (ice pack, compress)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
After getting hit in the eye, I put a cold pack on it to prevent swelling.
Dopo aver preso un colpo all'occhio ci ho messo sopra un impacco freddo per prevenire il gonfiore.

polo del freddo

noun (meteorology)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pressata a freddo

adjective (paper: treated, textured) (carta)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Many watercolor painters prefer to use cold-press paper.
Molti acquerellisti preferiscono usare la carta pressata a freddo.

pressato a freddo

adjective (juice, oil: hydraulically pressed)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

lettura a freddo

noun (psychic's technique)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

voltare le spalle a , girare le spalle a

transitive verb (informal, figurative (snub) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Quando ruppe la sua relazione con Piero, quelli che credeva amici le voltarono le spalle.

doccia fredda

noun (shower: in cold water)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
After the soccer game, I went home and took a cold shower.
Dopo la partita di calcio sono andato a casa e mi sono fatto una doccia fredda.

doccia fredda

noun (figurative (reception: unenthusiastic) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La notizia che abbiamo ricevuto è stata davvero una doccia fredda per tutti.

ondata di freddo

noun (period: cold weather)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The recent cold snap killed my tomato plants.
La recente ondata di freddo mi ha seccato le piante di pomodoro.

herpes, herpes labiale

noun (herpes on lip)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I never kiss anyone with a cold sore.
Non bacio mai nessuno che abbia l'herpes.

ondata di freddo

noun (period of cold weather)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
After the heat wave there was a cold spell, much to everyone's relief

arma bianca

(weapon)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

conservazione a freddo

noun (keeping [sth] chilled)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sospensione

noun (figurative (suspension of activity) (delle attività)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

reparto freddo

noun (refrigerated compartment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

conservare al freddo

transitive verb (keep in cold storage)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

cena fredda

noun (meal: salad, buffet)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sudore freddo

noun (from fear, illness)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pillola per il raffreddore

noun (pill for relief of common cold)

tacchino freddo

noun (leftover turkey meat served cold)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Since Christmas we have been eating cold turkey sandwiches every day.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Da mangiare c'è solo del tacchino freddo avanzato da ieri.

scimmia

noun (figurative (sudden withdrawal from [sth] addictive) (gergale: crisi d'astinenza)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Some people believe that cold turkey is the only way to beat addiction.
Alcuni credono che le crisi di astinenza siano l'unico modo di superare la dipendenza.

dal nulla, di botto

adverb (abruptly, without support) (figurato)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
He quit smoking, and he did it cold turkey.

improvviso

adjective (abrupt and sudden)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Cold turkey withdrawal from any drug is very difficult.

guerra fredda

noun (hostility: Soviet Union and West)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Many people were believed to be spies during the Cold War.
Si pensava che molte persone facessero le spie durante la guerra fredda.

guerra fredda

noun (hostility short of armed warfare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

guerra sotterranea

noun (figurative (on-going veiled antagonism) (figurato: competizione non aperta)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

acqua fredda

noun (water: not hot)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The football team poured cold water on the coach's head.
I calciatori versarono dell'acqua fredda sulla testa dell'allenatore.

ondata di freddo

noun (period of extremely cold weather) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The weather bureau forecast a cold wave.
Il servizio di previsioni meteorologiche ha annunciato un'ondata di freddo.

permanente a freddo

noun (hairdressing: type of perm) (capelli)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

freddo, clima freddo

noun (chilly conditions)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We are going north, so prepare for cold weather!
Andiamo a nord, quindi preparatevi per il freddo!

del clima freddo

noun as adjective (for chilly conditions)

a sangue freddo

adjective (animal)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Cold-blooded animals can't regulate their body heat like warm-blooded animals do.
Gli animali a sangue freddo non possono regolare la temperatura corporea come quelli a sangue caldo.

spietato, crudele

adjective (figurative (person: emotionless)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
They say the convict is a cold-blooded killer.
Si dice che quel detenuto sia un assassino spietato.

crudele

adjective (figurative (act: cruel, showing no mercy)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The massacre was a cold-blooded, ruthless act.
Il massacro è stato un atto crudele e spietato.

a sangue freddo

adverb (cruelly, without mercy)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
The man was jailed for life for cold-bloodedly killing two innocent people.

fare telefonate a freddo, fare chiamate a freddo

transitive verb (make unsolicited sales visit or phone call)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He cold-called all the people on his contact list.
Fece delle chiamate a freddo a tutte le persone presenti nella lista di contatti.

vile denaro

noun (figurative (making money) (letterario)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He didn't care about performing a service; all he cared about was cold, hard cash.
Non gli interessava fornire un servizio, gli importavano solo i soldi.

contanti

noun (money, not credit)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
I'll sell you this bike, but you have to pay me in cold, hard cash.
Ti vendo la bicicletta, ma dovrai pagarmi in contanti!

spietato, crudele

adjective (lacking compassion) (persona o atto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The way they went in and grabbed their mother's stuff seemed pretty cold-hearted.
Il modo in cui entrarono e presero gli oggetti della loro madre appariva assai privo di cuore.

tornare dall'esilio, tornare dall'isolamento

verbal expression (figurative (no longer be in exile)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

raffreddore comune, raffreddore

noun (cold virus)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There's no cure for the common cold.
Non ci sono cure per il raffreddore comune.

gelo

noun (sub-zero temperatures)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
All my delicate plants died last night in the freezing cold.
Il gelo della notte scorsa ha bruciato tutte le mie piantine.

freddissimo, gelido, freddo come il ghiaccio

adjective (figurative (extremely cold)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She may have a warm heart but on the outside she's freezing cold.
Avrà anche un gran cuore, ma dall'esterno sembra una persona di ghiaccio.

avere i sudori freddi riguardo a

verbal expression (figurative, informal (abandon [sth] due to anxiety) (figurato: paura)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He was starting to get cold feet about the wedding.

snobbare, mostrare freddezza a

verbal expression (informal, figurative (snub)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
After the incident, they all gave her the cold shoulder.
Dopo l'incidente, tutti le hanno girato le spalle.

non riuscire a fare goal

verbal expression (sports: be unable to score) (figurato, calcio: non segnare)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

smettere tutto d'un colpo

verbal expression (addiction: quit abruptly) (vizio)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
He was shivering and sweating because he had no money to buy more drugs and was going cold turkey.
Tremava e sudava perché non aveva più soldi per comprare altre droghe e stava smettendo tutto d'un colpo.

diventare freddo

(weather)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
After nightfall, the desert really grows cold.
Dopo l'imbrunire, il deserto diventa davvero freddo.

raffreddarsi

(figurative (feelings) (figurato: sentimenti)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Selena's love for Eric had grown cold.
L'amore di Selena per Eric si è raffreddato.

avere il raffreddore

verbal expression (be suffering from the cold virus)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I don't feel like going out today because I have a cold.
Oggi non andrò a lavoro perché sono raffreddato.

farsi prendere dall'ansia

verbal expression (figurative, informal (abandon [sth] due to anxiety)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

sapere a menadito

verbal expression (US, informal (know, understand [sth] completely)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She scored 100% on her Spanish test because she had the conjugations down cold.
Ha preso il massimo nel suo compito di spagnolo perché sapeva a menadito le coniugazioni.

capire , capire come è fatto , capire come ragiona

verbal expression (US, informal (understand [sb]'s character) (le persone)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

raffreddore

noun (viral infection)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

freddo come il ghiaccio

adjective (extremely cold to touch)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

freddo come il ghiaccio

adjective (without emotion) (figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

a sangue freddo

adverb (figurative (without emotion) (figurato)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
The gunman killed his victim in cold blood.
L'uomo armato ha ucciso la sua vittima a sangue freddo.

conservazione in frigorifero, conservazione a basse temperature

adverb (refrigerated)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Meat will go bad if not kept in cold storage.
La carne va a male se non conservata in frigorifero.

accantonare, tenere da parte

adverb (figurative (saved, postponed)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Let's keep that idea in cold storage until we have the capital to develop it.
Mettiamo quest'idea nel cassetto in attesa di avere i finanziamenti per svilupparla.

allo scoperto

adverb (outside, exposed to cold weather)

The hikers were caught in the cold during the early snow storm.

isolato

adverb (figurative (excluded)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He was left feeling out in the cold when his friends went to the pub without him.
Rimase isolato a riflettere quando i suoi amici andarono al bar senza di lui.

freddo intenso, freddo glaciale

noun (extremely cold conditions)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The intense cold numbed their limbs and paralyzed them.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il freddo intenso ha causato un principio di congelamento agli alpinisti bloccati dal maltempo.

lasciare a se stesso

verbal expression (figurative, often passive (neglect, ignore)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

far gelare il sangue, far gelare il sangue nelle vene

verbal expression (cause intense fear)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di cold in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di cold

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.